"for the strengthening of the coordination of" - Translation from English to Arabic

    • لتعزيز تنسيق
        
    Today, I welcome the upcoming adoption of a series of draft resolutions for the strengthening of the coordination of emergency humanitarian assistance. UN واليوم أرحب باعتماد سلسلة من القرارات المكرسة لتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية الطارئة.
    An important legacy of your involvement is resolution 46/182, which contains the guiding principles for the strengthening of the coordination of emergency assistance of the United Nations system. UN وهناك إرث هام من تراث مشاركتكم هو القرار 46/182، الذي يتضمن المبادئ التوجيهية لتعزيز تنسيق مساعدات الأمم المتحدة في حالات الطوارئ.
    I also welcome his report in document A/49/177/Add.1 of 1 November 1994, which was submitted pursuant to the General Assembly's request to him to provide recommendations for the strengthening of the coordination of humanitarian and disaster-relief assistance of the United Nations. UN وأرحب أيضا بتقريره الوارد في الوثيقة A/49/177/Add.1 المؤرخ ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، الذي قدم عملا بما طلبته الجمعية العامة من تزويدها بتوصياته لتعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الكوارث.
    To begin with, the text, inter alia, reaffirms resolution 46/182 of 19 December 1991, which sets out the guiding principles for the strengthening of the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations system. UN وبادئ ذي بدء، يعيد النص، ضمن جملة أمور، تأكيد القرار 46/182 المؤرخ 19 كانون الأول/ ديسمبر 1991 الذي يورد المبادئ التوجيهية لتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها منظومة الأمم المتحدة في حالات الطوارئ.
    Like similar texts in the past, draft resolution A/59/L.26/Rev.1 reaffirms the principles of 46/182 of 19 December 1991, whose annex contains the guiding principles for the strengthening of the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations system. UN وكما كان الحال في الماضي، يسلط مشروع القرار A/59/L.26/Rev.1 الضوء على المبادئ التي ينص عليها قرار الجمعية العامة 46/182 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1991، والذي تحتوي مرافقه على المبادئ التوجيهية لتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والغوثية التي تقدمها منظومة الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more