"for the united nations interim force in" - Translation from English to Arabic

    • لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في
        
    • لصالح قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في
        
    • إلى قوة الأمم المتحدة المؤقتة في
        
    • في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في
        
    Deployment schedule of troops for the United Nations Interim Force in Lebanon UN جدول نشر القوات التابعة لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان
    The Heads of State or Government had also reaffirmed Lebanon's right to defend its territories and their support for the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL). UN وأكد رؤساء الدول والحكومات مجدداً حق لبنان في الدفاع عن أراضيه وتأييدهم لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
    That amount included assessments for the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL), totalling some $474 million, which had been issued recently and were still within the 30-day due period. UN ويشمل ذلك المبلغ أنصبة مقررة لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان تبلغ نحو 474 مليون دولار وجب دفعها مؤخرا ولم تنقض بعد فترة دفعها البالغة ثلاثين يوما.
    Current and projected expenditures for the United Nations Interim Force in Lebanon for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 UN النفقات الحالية والمتوقعة لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011
    f/ Includes an amount of $13,690,003 owed by the former German Democratic Republic for the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL). UN )و( يشمل مبلغ ٠٠٣ ٦٩٠ ١٣ دولارات مستحق على الجمهورية اﻷلمانية الديمقراطية السابقة لصالح قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
    (UNA005-03205) United Nations Truce Supervision Organization support for the United Nations Interim Force in Lebanon (Headquarters) UN (UNA005-03205) الدعم الذي تقدمه هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة إلى قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان (المقر)
    Summary of proposed staffing changes for the United Nations Interim Force in Lebanon for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 UN موجز التغييرات المقترحة في الموظفين الملاك الوظيفي لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013
    The Council once again reiterated its full support for the United Nations Interim Force in Lebanon, and called on all parties to abide by their obligations to respect the safety of United Nations personnel. UN وكرر المجلس من جديد تأييده التام لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، وأهاب بجميع الأطراف التقيد بالتزاماتها باحترام سلامة موظفي الأمم المتحدة.
    " The Security Council reiterates its full support for the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) and calls on all parties to abide by their obligations to respect the safety of United Nations personnel. UN ويكرر مجلس الأمن تأييده التام لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، ويهيب بجميع الأطراف التقيد بالتزاماتها باحترام سلامة موظفي الأمم المتحدة.
    UNFICYP also continued to serve as the evacuation point for the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) and other United Nations offices based in Lebanon. UN وواصلت القوة العمل أيضاً كنقطة إجلاء لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان وغيرها من مكاتب الأمم المتحدة التي توجد مقارها في لبنان.
    Revised budget for the United Nations Interim Force in Lebanon for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001 UN الميزانية المنقحة لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان في الفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001
    87. The Special Committee notes the establishment of a strategic military cell as an ad hoc mechanism to provide military strategic guidance for the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL). UN 87 - وتلاحظ اللجنة الخاصة إنشاء خلية استراتيجية عسكرية كآلية مخصصة لتقديم التوجيه الاستراتيجي لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
    22. Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Interim Force in Lebanon the amount of 748,204,600 dollars for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008, inclusive of 713,586,800 dollars for the maintenance of the Force, 29,773,200 dollars for the support account for peacekeeping operations and 4,844,600 dollars for the United Nations Logistics Base; UN 22 - تقـرر أن تعتمد للحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان مبلغ 600 204 748 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، يشمل مبلغ 800 586 713 دولار للإنفاق على القوة، و 200 773 29 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام، و 600 844 4 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛
    87. The Special Committee notes the establishment of a strategic military cell as an ad hoc mechanism to provide military strategic guidance for the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL). UN 87 - وتلاحظ اللجنة الخاصة إنشاء خلية استراتيجية عسكرية كآلية مخصصة لتقديم التوجيه الاستراتيجي لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
    27. Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Interim Force in Lebanon the amount of 680,932,600 dollars for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009, inclusive of 650,755,600 dollars for the maintenance of the Force, 26,306,200 dollars for the support account for peacekeeping operations and 3,870,800 dollars for the United Nations Logistics Base; UN 27 - تقـرر أن تعتمد للحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان مبلغ 600 932 680 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، يشمل مبلغ 600 755 650 دولار للإنفاق على القوة ومبلغ 200 306 26 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ 800 870 3 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛
    Concerned also that the surplus balances in the Special Account for the United Nations Interim Force in Lebanon have been used to meet expenses of the Force in order to compensate for the lack of income resulting from non-payment and late payment by Member States of their contributions, UN وإذ يقلقها أيضا أن الأرصدة الفائضة في الحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان قد استخدمت في تغطية نفقات القوة بغية التعويض عن نقص الإيرادات الناشئ عن عدم تسديد دول أعضاء لاشتراكاتها أو تأخرها في تسديدها،
    Concerned also that the surplus balances in the Special Account for the United Nations Interim Force in Lebanon have been used to meet expenses of the Force in order to compensate for the lack of income resulting from non-payment and late payment by Member States of their contributions, UN وإذ يقلقها أيضا أن الأرصدة الفائضة في الحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان قد استخدمت في تغطية نفقات القوة بغية التعويض عن نقص الإيرادات الناشئ عن عدم تسديد دول أعضاء لاشتراكاتها أو تأخرها في تسديدها،
    Concerned also that the surplus balances in the Special Account for the United Nations Interim Force in Lebanon have been used to meet expenses of the Force in order to compensate for the lack of income resulting from non-payment and late payment by Member States of their contributions, UN وإذ يقلقها أيضا أن الأرصدة الفائضة في الحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان قد استخدمت في تغطية نفقات القوة بغية التعويض عن نقص الإيرادات الناشئ عن عدم قيام بعض الدول الأعضاء بتسديد اشتراكاتها أو تأخرها في تسديد هذه الاشتراكات،
    31. The total amount appropriated for the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) was $207 million. Expenditures totalled $183.8, resulting in an unencumbered balance of $23.3 million. UN 31 - ومضى قائلا إن المبلغ الإجمالي المعتمد لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان يبلغ 207 ملايين دولار، وإن مجموع النفقات يبلغ 183.8 دولار، وقد نجم عن ذلك رصيد غير مربوط قدره 23.3 مليون دولار.
    f/ Includes an amount of $13,690,003 owed by the former German Democratic Republic for the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL). UN )و( يشمل مبلغ ٠٠٣ ٦٩٠ ١٣ دولارات مستحق على الجمهورية اﻷلمانية الديمقراطية السابقة لصالح قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان (UNIFIL).
    (UNA005-03205) United Nations Truce Supervision Organization support for the United Nations Interim Force in Lebanon (Headquarters) UN (UNA005-03205) الدعم الذي تقدمه هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة إلى قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان (المقر)
    Projected deployment schedule of troops for the United Nations Interim Force in Lebanon for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010 UN الجدول الزمني المتوقع لنشر القوات في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more