"for the united nations volunteers" - Translation from English to Arabic

    • لمتطوعي الأمم المتحدة
        
    The Committee requests that the Mission rejustify the continued requirement for the United Nations Volunteers in the Aviation Section in subsequent budget submissions. UN وتطلب اللجنة أن تعيد البعثة تبرير الحاجة المستمرة لمتطوعي الأمم المتحدة في قسم الطيران في مشاريع الميزانية اللاحقة.
    While the budget provided for the United Nations Volunteers establishment of 131 Volunteers, with the average deployment during the reporting period of 117 Volunteers, 220 Volunteers were retained. UN وبينما تغطي الميزانية تكاليف إنشاء 131 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة ويساوي متوسط عدد المتطوعين المنشورين خلال الفترة المشمولة بالتقرير 117 متطوعا، فقد احتُفظ بـ 220 متطوعا.
    Provisions are based on monthly costs for the United Nations Volunteers specified in annex II.A to the present report. UN وتستند المبالغ المخصصة إلى التكاليف الشهرية لمتطوعي الأمم المتحدة المبينة في المرفق الثاني - ألف من هذا التقرير.
    Provisions are based on monthly costs for the United Nations Volunteers specified in annex II.A. UN وتستند الاعتمادات إلى التكاليف الشهرية لمتطوعي الأمم المتحدة المبينة في المرفق الثاني - ألف.
    48. The biennium 2000-2001 marked an important turning point for the United Nations Volunteers. UN 48 - شكلت فترة السنتين 2000-2001 نقطة تحول هامة بالنسبة لمتطوعي الأمم المتحدة.
    The total income to the budget is increased by $0.9 million - $0.8 million for tax reimbursements and $0.1 million for the United Nations Volunteers. UN كما ارتفعت الإيرادات المضافة إلى الميزانية بمقدار 0.9 مليون دولار، منها 0.8 مليون دولار لرد الضرائب المسددة و 0.1 مليون دولار لمتطوعي الأمم المتحدة.
    25. The estimated staffing requirements for 2001/02 amount to $96,587,800 for international and local staff and to $20,053,200 for the United Nations Volunteers. UN 25 - تبلغ الاحتياجات التقديرية للموظفين الدوليين والموظفين المحليين 800 587 96 دولار للفترة 2001-2002، و 200 053 20 دولار لمتطوعي الأمم المتحدة.
    The 16 per cent increase for the United Nations Volunteers is explained in paragraph 17 of annex I to the report of the Secretary-General (A/56/624). UN وجرى تفسير الزيادة بنسبة 16 في المائة لمتطوعي الأمم المتحدة في الفقرة 17 المرفق الأول من تقرير الأمين العام (A/56/624).
    33. for the United Nations Volunteers (UNV) it was noted that at least 37 of the 80 sub-trust funds and 20 of the 96 fully funded arrangements, listed in schedules 7.1 and 7.3 of UNV financial statements respectively, were inactive as at 31 December 2001. UN 33 - وبالنسبة لمتطوعي الأمم المتحدة، أشير إلى أن ما لا يقل عن 37 من أصل 80 صندوقـــا استئمانيا فرعيا و 20 من أصل 96 آليـــة ممولة بكاملها وترد في الجدولين 7-1 و 7-3 من البيانات المالية لمتطوعي الأمم المتحدة على التوالي كانت غير نشطة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    Based on the updated deployment and proposed phasing-in schedule contained in section VIII.E of the present report, the revised budgetary provision for the United Nations Volunteers would cover a total of 938 person-months. UN وبناء على البيان المستكمل للنشر والجدول الزمني المقترح للإلحاق التدريجي الواردين في الفرع ثامنا - هاء من هذا التقرير، سيغطي الاعتماد المنقح في الميزانية لمتطوعي الأمم المتحدة تكاليف ما مجموعه 938 شخص - شهر.
    17. In order for the United Nations Volunteers, the White Helmets Commission and other participating Governments to build further upon the aforementioned successes and enable replication of these experiences in other Member States, it is hoped that additional financial contributions to the special financial window of the United Nations Volunteers can be mobilized. UN 17 - ومن المأمول فيه أن يمكن تعبئة تبرعات مالية إضافية للشباك التمويلي المتميز التابع لمتطوعي الأمم المتحدة، حتى يتسنى لمتطوعي الأمم المتحدة ولجنة ذوي الخوذ البيض والحكومات الأخرى المشاركة إنجاز المزيد استنادا إلى النجاحات المتحققة، ولتهيئة المجال أمام تكرار هذه التجارب في الدول الأعضاء الأخرى.
    The Committee requests that the Mission rejustify the continued requirement for the United Nations Volunteers in the Aviation Section in subsequent budget submissions (para. 33) UN وتطلب اللجنة أن تعيد البعثة تبرير الحاجة المستمرة لمتطوعي الأمم المتحدة في قسم الطيران في مشاريع الميزانية اللاحقة (الفقرة 33)
    140. The reduced requirements are due to the proposed application of an average of 36 per cent delayed deployment factor for the United Nations Volunteers (22 per cent for international and 50 per cent for national United Nations Volunteers) as compared to an average of 30 per cent, applied in 2009/10. UN 140 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى التطبيق المقترح لمتوسط قدره 36 في المائة لعامل تأخر النشر لمتطوعي الأمم المتحدة (22 في المائة للدوليين و 50 في المائة للوطنيين من متطوعي الأمم المتحدة)، مقارنة مع المتوسط المطبق في الفترة 209/2010 وقدره 30 في المائة.
    53. In the biennium 2006-2007, income, consisting of contributions to the Special Voluntary Fund for the United Nations Volunteers, cost-sharing, trust funds, full funding arrangements, the United Nations joint venture and reimbursable support services, amounted to $101.1 million, an increase of $21.8 million (27 per cent) over the previous biennium. UN 53 - وفي فترة السنتين 2006-2007، بلغت الإيرادات التي شملت المساهمات المقدمة في إطار صندوق التبرعات الخاص لمتطوعي الأمم المتحدة وتقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية وترتيبات التمويل التام والمشاريع المشتركة للأمم المتحدة وخدمات الدعم التي تُسدَّد تكاليفها 101.1 مليون دولار، أي بزيادة 21.8 مليون دولار (27 في المائة) على فترة السنتين السابقة.
    Income, consisting of contributions to the Special Voluntary Fund for the United Nations Volunteers, cost-sharing, trust funds, full funding, and United Nations joint venture and reimbursable support services, decreased from the previous biennium by $10.3 million (10 per cent) to $90.8 million. UN فقد انخفضت الإيرادات المتأتية من المساهمات المقدمة إلى صندوق التبرعات الخاص لمتطوعي الأمم المتحدة وتقاسم التكاليف والأموال الاستئمانية والتمويل الكامل والمشاريع المشتركة للأمم المتحدة وخدمات الدعم التي تُرد تكاليفها عما كانت عليه في فترة السنتين السابقة بمقدار 10.3 مليون دولار (10 في المائة)، فأصبح مبلغها 90.8 مليون دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more