"for the united republic of tanzania" - Translation from English to Arabic

    • لجمهورية تنزانيا المتحدة
        
    • عن جمهورية تنزانيا المتحدة
        
    • في جمهورية تنزانيا المتحدة
        
    • إلى جمهورية تنزانيا المتحدة
        
    • أجل جمهورية تنزانيا المتحدة
        
    • الخاصة بجمهورية تنزانيا المتحدة
        
    The post adjustment multipliers used in 1998 were 42.3 for the United Republic of Tanzania and 34.9 for Rwanda. UN وكان معامل تسوية مقر العمل المستخدم في عام ١٩٩٨ هو ٤٢,٣ لجمهورية تنزانيا المتحدة و ٣٤,٩ لرواندا.
    Presentation on the One United Nations country programme document for the United Republic of Tanzania UN عرض بشأن وثيقة البرنامج القطري لأمم متحدة واحدة، لجمهورية تنزانيا المتحدة
    Presentation on the One United Nations country programme document for the United Republic of Tanzania UN عرض بشأن وثيقة البرنامج القطري لأمم متحدة واحدة لجمهورية تنزانيا المتحدة
    105. The observer for the United Republic of Tanzania orally revised the draft resolution as follows: UN ١٠٥- وقامت المراقبة عن جمهورية تنزانيا المتحدة بتنقيح مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    30. Comments were made and questions were raised by the representatives of Qatar and Japan and the observer for the United Republic of Tanzania, as reviewers of the presentation. UN 30 - وقدم ممثلا قطر واليابان والمراقب عن جمهورية تنزانيا المتحدة تعليقات وطرحوا أسئلة بوصفهم مستعرضين للعرض.
    6. This is the primary source of law for the United Republic of Tanzania. UN 6- إنه المصدر الأول للقانون في جمهورية تنزانيا المتحدة.
    63. On 21 January 2008, Colonel Bangirimana left Burundi for the United Republic of Tanzania. UN 63- وفي 21 كانون الثاني/يناير 2008، غادر العقيد بانجيريمانا بوروندي إلى جمهورية تنزانيا المتحدة.
    The post adjustment multipliers have been projected at 22.7 for the United Republic of Tanzania, 16.7 for Rwanda and 4.6 for The Hague. UN ووضعت إسقاطات لمعامل تسوية مقر العمل بواقع 22.7 لجمهورية تنزانيا المتحدة و 16.7 لرواندا و 4.6 للاهاي.
    The post adjustment multipliers have been projected at 34.3 for the United Republic of Tanzania and 32.8 for Rwanda. UN ووضعت إسقاطات لمعامل تسوية مقر العمل بواقع ٣٤,٣ لجمهورية تنزانيا المتحدة و ٣٢,٨ لرواندا.
    The post adjustment multipliers have been projected at 26.9 for the United Republic of Tanzania, 24.3 for Rwanda and 20.9 for The Hague. UN ووضعت إسقاطات لمعامل تسوية مقر العمل بواقع ٢٦,٩ لجمهورية تنزانيا المتحدة و ٢٤,٣ لرواندا و ٢٠,٩ للاهاي.
    Draft common country programme document for the United Republic of Tanzania UN مشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة
    The Board took note of the draft CCPD for the United Republic of Tanzania and the comments made thereon. UN وأحاط المجلس علما بمشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة والتعليقات عليه.
    Draft common country programme document for the United Republic of Tanzania UN مشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة
    The Board took note of the draft CCPD for the United Republic of Tanzania and the comments made thereon. UN وأحاط المجلس علما بمشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة والتعليقات عليه.
    30. Comments were made and questions were raised by the representatives of Qatar and Japan and the observer for the United Republic of Tanzania, as reviewers of the presentation. UN 30 - وقدم ممثلا قطر واليابان والمراقب عن جمهورية تنزانيا المتحدة تعليقات وطرحوا أسئلة بوصفهم مستعرضين للعرض.
    128. Before the draft resolution was adopted, the observer for the United Republic of Tanzania made a statement. UN ٨٢١- أدلى المراقب عن جمهورية تنزانيا المتحدة ببيان قبل اعتماد مشروع القرار.
    82. The panellist responded to questions raised by the representatives of the United Kingdom and Malaysia, and by the observers for the United Republic of Tanzania, Guinea, Ethiopia and Namibia. UN 82 - وأجاب المحاور على أسئلة طرحها ممثلا المملكة المتحدة وماليزيا والمراقبون عن جمهورية تنزانيا المتحدة وغينيا وإثيوبيا وناميبيا.
    9. The panellists responded to comments made by the representatives of the United States, the Republic of Korea, Bolivia, the Philippines, Algeria and Mozambique, and by the observer for the United Republic of Tanzania. UN 9 - ورد عضوا حلقة النقاش على تعليقات ممثلي الولايات المتحدة الأمريكية وجمهورية كوريا وبوليفيا والفلبين والجزائر وموزامبيق والمراقب عن جمهورية تنزانيا المتحدة.
    4. The observer for the United Republic of Tanzania made a statement on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China. UN ٤- وأدلى المراقب عن جمهورية تنزانيا المتحدة ببيان بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة اﻷعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    97. I would define persons as being indigent when their disposable assets are less than $10,000 and their disposable income is less the minimum wage for the United Republic of Tanzania. UN 97 - وأود أن أعرِّف الأشخاص على أنهم معوَزون عندما تكون قيمة الأصول الموجودة تحت تصرفهم أقل من 000 10 دولار ويكون دخلهم القابل للإنفاق أقل من الحد الأدنى للأجر في جمهورية تنزانيا المتحدة.
    for the United Republic of Tanzania, supplies of canned fish were donated to the local population seriously affected by the flow of refugees. UN وقدمت إلى جمهورية تنزانيا المتحدة هبة عبارة عن أسماك معلبة لتوزيعها على السكان المحليين المتأثرين بشدة بتدفقات اللاجئين.
    A needs assessment was conducted for the United Republic of Tanzania on sustainable commodity production and business management. UN وأُجري تقييم للاحتياجات من أجل جمهورية تنزانيا المتحدة بشأن الإنتاج المستدام للسلع الأساسية وإدارة نشاط الأعمال في هذا الصدد.
    This is particularly notable in the new land policy for the United Republic of Tanzania and the housing policies of Namibia, South Africa and Colombia. UN ويبرز ذلك بوجه خاص في سياسة اﻷراضي الجديدة الخاصة بجمهورية تنزانيا المتحدة والسياسات اﻹسكانية في ناميبيا وجنوب أفريقيا وكولومبيا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more