"for the work of the special rapporteur" - Translation from English to Arabic

    • لعمل المقرر الخاص
        
    • لعمل المقررة الخاصة
        
    • عمل المقرر الخاص
        
    2. Expresses its full support for the work of the Special Rapporteur on Cuba; UN ٢ - تعرب عن تأييدها الكامل لعمل المقرر الخاص المعني بكوبا؛
    1. Expresses its full support for the work of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; UN ١ - تعرب عن تأييدها التام لعمل المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني باﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    2. Expresses its full support for the work of the Special Rapporteur on Cuba; UN ٢ - تعرب عن تأييدها الكامل لعمل المقرر الخاص المتعلق بكوبا؛
    The concluding observations and general comments of other United Nations treaty bodies also constitute an important basis for the work of the Special Rapporteur. UN كما أن الملاحظات الختامية والتعليقات العامة لهيئات الأمم المتحدة التعاهدية الأخرى تشكل أساساً هاماً لعمل المقررة الخاصة.
    4. Invites further voluntary contributions through the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and support for the work of the Special Rapporteur for the effective fulfilment of her mandate; UN 4 - تدعو إلى تقديم المزيد من التبرعات عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وتقديم الدعم لعمل المقررة الخاصة من أجل إنجاز ولايتها بفعالية؛
    8. Invites Governments, concerned non-governmental organizations and the private sector to continue to support the United Nations Voluntary Fund on Disability with a view to providing additional support to the implementation of the Standard Rules, including further assistance in national capacity-building and support for the work of the Special Rapporteur on Disability; UN ٨ - تدعو الحكومات والمنظمات غير الحكومية المعنية والقطاع الخاص إلى مواصلة دعم صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات الخاص باﻹعاقة، بغية توفير دعم إضافي لتنفيذ القواعد الموحدة، بما في ذلك تقديم مزيد من المساعدة في بناء القدرات الوطنية ودعم عمل المقرر الخاص المعني باﻹعاقة؛
    " 16. Expresses its full support and appreciation for the work of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, and encourages its continuation; UN " 16 - تعرب عن دعمها التام وتقديرها لعمل المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، وتشجعه على مواصلته؛
    26. Expresses its full support and appreciation for the work of the Special Rapporteur and for its continuation; UN ٦٢- تعرب عن دعمها التام وتقديرها لعمل المقرر الخاص ولاستمرار هذا العمل؛
    This section briefly presents a framework for the work of the Special Rapporteur and guidelines that may assist States in solving the manifold problems of discrimination in housing apparent in many parts of the world. UN ويعرض هذا الفرع بصورة موجزة إطاراً لعمل المقرر الخاص ومبادئ توجيهية قد تساعد الدول على حل مشاكل التمييز المتعددة الجوانب في مجال الإسكان الظاهرة في أنحاء كثيرة من العالم.
    1. Expresses its full support for the work of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; UN ١ - تعرب عن تأييدها التام لعمل المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني باﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    3. Expresses its support for the work of the Special Rapporteur and for its continuation; UN ٣- تعرب عن دعمها لعمل المقرر الخاص ولاستمراره فيه؛
    2. Expresses its full support and appreciation for the work of the Special Rapporteur and for its continuation; UN ٢- تعرب عن تأييدها وتقديرها الكاملين لعمل المقرر الخاص ولاستمراره؛
    We also wish to extend our continued full support for the work of the Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism. UN ونود أيضا أن نقدم دعمنا الكامل والمستمر لعمل المقرر الخاص بشأن تعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية بينما تجري مكافحة الإرهاب.
    41. Expresses its full support and appreciation for the work of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, and encourages its continuation; UN 41 - تعرب عن دعمها التام وتقديرها لعمل المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، وتشجعه على مواصلته؛
    41. Expresses its full support and appreciation for the work of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, and encourages its continuation, bearing in mind the special procedures review process being undertaken by the Human Rights Council; UN 41 - تعرب عن دعمها التام وتقديرها لعمل المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، وتشجعه على مواصلته، مع مراعاة عملية استعراض الإجراءات الخاصة التي يقوم بها مجلس حقوق الإنسان حاليا؛
    41. Expresses its full support and appreciation for the work of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, and encourages its continuation, bearing in mind the special procedures review process being undertaken by the Human Rights Council; UN 41 - تعرب عن دعمها التام وتقديرها لعمل المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، وتشجعه على مواصلته، مع مراعاة عملية استعراض الإجراءات الخاصة التي يقوم بها حاليا مجلس حقوق الإنسان؛
    " 4. Invites further voluntary contributions through the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and support for the work of the Special Rapporteur for the effective fulfilment of his mandate; UN " 4 - تدعو إلى تقديم المزيد من التبرعات عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وتقديم الدعم لعمل المقرر الخاص من أجل إنجاز ولايته بفعالية؛
    4. Invites further voluntary contributions through the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and support for the work of the Special Rapporteur for the effective fulfilment of his mandate; UN 4 - تدعو إلى تقديم المزيد من التبرعات عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وتقديم الدعم لعمل المقرر الخاص من أجل إنجاز ولايته بفعالية؛
    3. Invites further voluntary contributions through the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and support to be provided for the work of the Special Rapporteur for the effective fulfilment of her mandate; UN ٣ - تدعو إلى تقديم المزيد من التبرعات عن طريق مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان وتقديم الدعم لعمل المقررة الخاصة من أجل إنجاز ولايتها بفعالية؛
    4. Invites further voluntary contributions through the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and support for the work of the Special Rapporteur for the effective fulfilment of her mandate; UN 4 - تدعو إلى تقديم المزيد من التبرعات عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وتقديم الدعم لعمل المقررة الخاصة من أجل إنجاز ولايتها بفعالية؛
    8. Invites Governments and the private sector to continue to support the United Nations Voluntary Fund on Disability with a view to providing additional support to the implementation of the Standard Rules, including further assistance in national capacity-building and support for the work of the Special Rapporteur on Disability; UN ٨ - تدعو الحكومات والقطاع الخاص إلى مواصلة دعم صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات الخاص باﻹعاقة، بغية توفير دعم إضافي لتنفيذ القواعد الموحدة، بما في ذلك تقديم مزيد من المساعدة في بناء القدرات الوطنية ودعم عمل المقرر الخاص المعني باﻹعاقة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more