"for trade efficiency" - Translation from English to Arabic

    • بشأن الكفاءة في التجارة
        
    • للكفاءة التجارية
        
    • للكفاءة في التجارة
        
    • المعنية بالكفاءة في التجارة
        
    Item 6: Consideration of draft recommendations and guidelines for trade efficiency UN البند ٦: النظر في مشاريع توصيات ومبادئ توجيهية بشأن الكفاءة في التجارة
    RECOMMENDATIONS AND GUIDELINES for trade efficiency UN توصيات ومبادئ توجيهية بشأن الكفاءة في التجارة
    The core of TERM would be the examination of the way in which UNCTAD's recommendations and guidelines for trade efficiency are relevant to local conditions, as well as of the manner and degree of their implementation. UN ويمكن أن يكون جوهر آلية استعراض الكفاءة في التجارة هو بحث الطريقة التي تكون بها توصيات اﻷونكتاد ومبادئه التوجيهية بشأن الكفاءة في التجارة متصلة باﻷوضاع المحلية، وكذلك بحث طريقة ودرجة تنفيذ هذه التوصيات والمبادئ.
    6. The UNTPDC suite of offices at RMIT became home to GIFT and to another entity called the Advanced Laboratory for trade efficiency (ALTE), which was run by the same two non-United Nations staff from GIFT and the United Nations staff member and functioned as the administrative and executive arm of GIFT and UNTPDC. UN ٦ - وأصبح جناح مركز تنمية النقاط التجارية الموجود في مكاتب معهد ملبورن الملكي مقرا لمؤسسة )غيفت( ولكيان آخر يُدعى " المختبر المتقدم للكفاءة التجارية " الذي كان يُدار من قِبل نفس الشخصين غير التابعين لﻷمم المتحدة العاملين في مؤسسة )غيفت(، ومن قِبل الموظف التابع لﻷمم المتحدة، والذي كان يعمل بصفة جهاز إداري وتنفيذي لمؤسسة )غيفت( ومركز تنمية النقاط التجارية.
    The draft recommendations and guidelines for trade efficiency will be submitted to the Ministerial Segment for adoption. UN سيعرض على الاجتماع الوزاري مشروع التوصيات والمبادئ التوجيهية للكفاءة في التجارة لاعتماده.
    They will respond to the census by stating their perceptions of the performance of the key sectors in relation to the “Recommendations and Guidelines for trade efficiency (UNISTE 1994)”“Recommendations and Guidlines for trade efficiency”, (TD/SYMP.TE/2). . Interviews will therefore be structured along the lines of the recommendations, and questions will be phrased to solicit specific responses relating to the recommendations. UN وسيردون على هذا الاستقصاء ببيان تصوراتهم ﻷداء القطاعات الرئيسية فيما يتصل " بالتوصيات والمبادئ التوجيهية بشأن الكفاءة في التجارة )ندوة اﻷمم المتحدة الدولية المعنية بالكفاءة في التجارة ٤٩٩١( " )٠١( وبالتالي، ستنظم المقابلات التي ستجرى مع التجار على نسق التوصيات، وستصاغ اﻷسئلة لالتماس ردود محددة تتعلق بهذه التوصيات.
    The Ministerial Segment of the Symposium adopted the Columbus Declaration on Trade Efficiency and decided to transmit the Declaration and the supporting recommendations and guidelines for trade efficiency to the General Assembly, together with the report of the Symposium. UN وأقر الاجتماع الوزاري بالندوة اعلان كولومبوس بشأن الكفاءة في التجارة وقرر إحالة الاعلان والتوصيات والمبادئ التوجيهية الداعمة له بشأن الكفاءة في التجارة الى الجمعية العامة مع التقرير المتعلق بالندوة.
    6. Consideration of draft recommendations and guidelines for trade efficiency UN ٦- النظر في مشاريع توصيات ومبادئ توجيهية بشأن الكفاءة في التجارة
    6. Consideration of draft recommendations and guidelines for trade efficiency UN ٦- النظر في مشروع توصيات ومبادئ توجيهية بشأن الكفاءة في التجارة
    6. Consideration of the draft Columbus Ministerial Declaration and the draft recommendations and guidelines for trade efficiency UN ٦- النظر في مشروع إعلان كولومبوس الوزاري وفي مشروع توصيات ومبادئ توجيهية بشأن الكفاءة في التجارة
    - Recommendations and guidelines for trade efficiency (TD/SYMP.TE/2). UN - توصيات ومبادئ توجيهية بشأن الكفاءة في التجارة )TD/SYMP.TE/2(.
    The Preparatory Committee approved the " Draft Columbus ministerial declaration on trade efficiency " and the " Draft recommendations and guidelines for trade efficiency " for transmission to the International Symposium. UN ووافقت اللجنة التحضيرية على إحالة " مشروع إعلان كولومبوس الوزاري بشأن الكفاءة في التجارة " و " مشاريع توصيات ومبادئ توجيهية بشأن الكفاءة في التجارة " إلى الندوة الدولية.
    At its closing plenary meeting, on 21 October 1994, the Ministerial Segment decided to transmit the Columbus Ministerial Declaration on Trade Efficiency and the supporting recommendations and guidelines for trade efficiency to the General Assembly. UN وقرر الاجتماع الوزاري في جلسته العامة الختامية المعقودة في ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١ إحالة إعلان كولومبوس الوزاري بشأن الكفاءة في التجارة والتوصيات والمبادئ التوجيهية للكفاءة في التجارة الداعمة له إلى الجمعية العامة.
    The official text adopted at the Symposium consists of the Ministerial Declaration and its appendix, " Recommendations and guidelines for trade efficiency " . UN 29- يتألف النص الرسمي الذي اعتمد في الندوة الدولية من الإعلان الوزاري وتذييله، " توصيات ومبادئ توجيهية بشأن الكفاءة في التجارة " .
    It is proposed that item 6 (Consideration of the draft Columbus Ministerial Declaration) and item 7 (Consideration of draft recommendations and guidelines for trade efficiency) be taken up in the Bureau. UN يُقترح أن يجري في المكتب تناول البند ٥ )النظر في مشروع اعلان كولومبوس الوزاري( والبند ٦ )النظر في مشاريع توصيات ومبادئ توجيهية بشأن الكفاءة في التجارة(.
    A set of practical solutions, contained in the " Recommendations and Guidelines for trade efficiency " , were adopted by the United Nations International Symposium on Trade Efficiency, held in Columbus (Ohio, United States) in 1994 (TD/SYMP.TE/6). UN واعتُمدت مجموعة من الحلول العملية، الواردة في " توصيات ومبادئ توجيهية بشأن الكفاءة في التجارة " ، من جانب ندوة الأمم المتحدة الدولية المعنية بالكفاءة في التجارة، المعقودة في كولومبوس، (أوهايو، الولايات المتحدة) في عام 1994 (TD/SYMP.TE/6).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more