"for transport development" - Translation from English to Arabic

    • لتطوير النقل
        
    • لعقد النقل
        
    Implementation of the Busan Declaration on Transport Development in Asia and the Pacific and the Regional Action Programme for Transport Development in Asia and the Pacific, phase I (2007-2011) UN تنفيذ إعلان بوسان بشأن تطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ وبرنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، المرحلة الأولى (2007-2011)
    Implementation of the Busan Declaration on Transport Development in Asia and the Pacific and the Regional Action Programme for Transport Development in Asia and the Pacific, phase I (2007-2011) UN تنفيذ إعلان بوسان بشأن تطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ وبرنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، المرحلة الأولى (2007-2011)
    Implementation of the Busan Declaration on Transport Development in Asia and the Pacific and the Regional Action Programme for Transport Development in Asia and the Pacific, phase I (2007-2011) UN تنفيذ إعلان بوسان بشأن تطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ وبرنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، المرحلة الأولى (2007-2011)
    Implementation of the Busan Declaration on Transport Development in Asia and the Pacific and the Regional Action Programme for Transport Development in Asia and the Pacific, phase I (2007-2011) UN تنفيذ إعلان بوسان بشأن تطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ وبرنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، المرحلة الأولى (2007-2011)
    In order to maximize the impact of its activities, and taking into account the findings of the independent evaluation of the Regional Action Programme for Transport Development in Asia and the Pacific, phase I (2007-2011), the secretariat will apply a " holistic approach " to its subprogramme so that various activities contribute to sustainable and inclusive transport development in the region. UN وعملاً على تعظيم أثر أنشطة البرنامج الفرعي، ومراعاة لنتائج التقييم المستقل لبرنامج العمل الإقليمي لعقد النقل في آسيا والمحيط الهادئ، المرحلة الأولى (2007-2011)، ستطبق الأمانة " نهجاً كلياً " على برنامجها الفرعي بحيث تسهم الأنشطة المختلفة في التنمية المستدامة الشاملة في المنطقة.
    Phase II (2012-2016) of the Regional Action Programme for Transport Development in Asia and the Pacific has been reviewed by a regional expert group meeting and will be put forward for consideration and adoption at a ministerial conference in March 2012. UN وأجرى اجتماع إقليمي لفريق خبراء استعراضا للمرحلة الثانية (2012-2016) من برنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ وسيُعرض على مؤتمر وزاري يُعقد في آذار/مارس 2012 لينظر فيه ويعتمده.
    Implementation of the Busan Declaration on Transport Development in Asia and the Pacific and the Regional Action Programme for Transport Development in Asia and the Pacific, phase I (2007-2011) UN تنفيذ إعلان بوسان بشأن تطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ وبرنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، المرحلة الأولى (2007-2011)
    Implementation of the Busan Declaration on Transport Development in Asia and the Pacific and the Regional Action Programme for Transport Development in Asia and the Pacific, phase I (2007-2011) UN تنفيذ إعلان بوسان بشأن تطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ وبرنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، المرحلة الأولى (2007-2011)
    Implementation of the Busan Declaration on Transport Development in Asia and the Pacific and the Regional Action Programme for Transport Development in Asia and the Pacific, phase I (2007-2011) UN تنفيذ إعلان بوسان بشأن تطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ وبرنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، المرحلة الأولى (2007-2011)
    498. During the biennium, the secretariat served as a key regional platform for the promotion of sustainable transport in accordance with the Regional Action Programme for Transport Development in Asia and the Pacific, phase II (2012-2016), adopted during the ministerial conference on transport held in 2012. UN 498 - عملت الأمانة بمثابة منبر إقليمي رئيسي لتعزيز النقل المستدام وفقا لبرنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، المرحلة الثانية (2012-2016)، الذي اعتمد في أثناء المؤتمر الوزاري المعني بالنقل المعقود في عام 2012.
    The strategic direction of the subprogramme is derived from phase II (2012-2016) of the Regional Action Programme for Transport Development in Asia and the Pacific, from the relevant resolutions contained in the list of legislative mandates and from the outcome of meetings of ministers of transport convened by ESCAP. UN ويستمد هذا البرنامج الفرعي توجه الاستراتيجي من المرحلة الثانية (2012-2016) من برنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، ومن القرارات ذات الصلة الواردة في قائمة الولايات التشريعية، ومن نتائج اجتماعات وزراء النقل التي تعقدها اللجنة.
    Implementation of the Ministerial Declaration on Transport Development in Asia and the Pacific, including the Regional Action Programme for Transport Development in Asia and the Pacific, phase II (2012-2016), and the Regional Strategic Framework for the Facilitation of International Road Transport UN تنفيذ الإعلان الوزاري بشأن تطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، بما في ذلك برنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، المرحلة الثانية (2012-2016)، والإطار الاستراتيجي الإقليمي لتيسير النقل البري الدولي
    Implementation of the Ministerial Declaration on Transport Development in Asia and the Pacific, including the Regional Action Programme for Transport Development in Asia and the Pacific, phase II (2012-2016), and the Regional Strategic Framework for the Facilitation of International Road Transport UN 68/4 تنفيذ الإعلان الوزاري بشأن تطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، بما في ذلك برنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، المرحلة الثانية (2012-2016)، والإطار الاستراتيجي الإقليمي لتيسير النقل البري الدولي
    Implementation of the Ministerial Declaration on Transport Development in Asia and the Pacific, including the Regional Action Programme for Transport Development in Asia and the Pacific, phase II (2012-2016), and the Regional Strategic Framework for the Facilitation of International Road Transport (resolution 68/4) UN تنفيذ الإعلان الوزاري بشأن تطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، بما في ذلك برنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، المرحلة الثانية (2012-2016)، والإطار الاستراتيجي الإقليمي لتيسير النقل البري الدولي (القرار 68/4)
    26. The Commission endorsed the Ministerial Declaration on Transport Development in Asia and the Pacific, including the Regional Action Programme for Transport Development in Asia and the Pacific, phase II (2012-2016), and the Regional Strategic Framework for the Facilitation of International Road Transport. UN 26 - أيّدت اللجنة الإعلان الوزاري بشأن تطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، بما في ذلك برنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، المرحلة الثانية (2012-2016)، والإطار الاستراتيجي الإقليمي لتيسير النقل البري الدولي.
    27. The Commission expressed its resolve to support increased regional economic integration in an effective manner; and requested the Executive Secretary to continue to accord priority to the implementation of the Busan Declaration on Transport Development in Asia and the Pacific and the Regional Action Programme for Transport Development in Asia and the Pacific, phase I (2007-2011). UN 27 - أعربت اللجنة عن عزمها على دعم زيادة التكامل الاقتصادي الإقليمي بشكل فعال، وطلبت إلى الأمينة التنفيذية أن تواصل إيلاء الأولوية لتنفيذ إعلان بوسان بشأن تطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ() وبرنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، المرحلة الأولى (2007-2011)().
    To assist member States in removing non-physical bottlenecks along transport routes and at border crossings, a draft regional strategic framework for the facilitation of international road transport has been formulated and integrated into the Regional Action Programme for Transport Development in Asia and the Pacific (Phase II (2012-2016)), for the consideration of the Ministerial Conference on Transport in 2012. UN وسعيا إلى مساعدة الدول الأعضاء على إزالة الاختناقات غير المادية على طول الطرق ومعابر النقل الحدودية، وُضع مشروع إطار استراتيجي إقليمي لتيسير النقل البري الدولي وأُدمج في مشروع برنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ (المرحلة الثانية (2012-2016))، لكي ينظر فيه المؤتمر الوزاري للنقل في عام 2012.
    19.54 During the biennium 2014-2015, estimated extrabudgetary resources of $1,160,300, reflecting a decrease of $281,700, will complement resources from the regular budget to implement the programme of work and will be critical for the implementation of the Regional Action Programme for Transport Development in Asia and the Pacific, Phase II (2012-2016) and the Regional Strategic Framework for the Facilitation of International Road Transport. UN 19-54 وخلال فترة السنتين 2014-2015، ستستكمل الموارد الخارجة عن الميزانية التي تقدر بمبلغ 300 160 1 دولار وتعكس نقصانا قدره 700 281 دولار الموارد المرصودة في الميزانية العادية لتنفبذ برنامج العمل وستكون لازمة بشدة لتنفيذ المرحلة الثانية من برنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ (2012-2016) والإطار الاستراتيجي الإقليمي لتيسير النقل البري الدولي.
    In order to maximize the impact of its activities, and taking into account the findings of the independent evaluation of the Regional Action Programme for Transport Development in Asia and the Pacific, phase I (2007-2011), the secretariat will apply a " holistic approach " to its subprogramme so that various activities contribute to sustainable and inclusive transport development in the region. UN وعملاً على تعظيم آثر أنشطة البرنامج الفرعي، ومراعاة لنتائج التقييم المستقل لبرنامج العمل الإقليمي لعقد النقل في آسيا والمحيط الهادئ، المرحلة الأولى (2007-2011)، ستطبق الأمانة " نهجاً كلياً " على برنامجها الفرعي بحيث تسهم الأنشطة المختلفة في التنمية المستدامة الشاملة في المنطقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more