"for travel costs" - Translation from English to Arabic

    • لتكاليف السفر
        
    • لتغطية تكاليف السفر
        
    • عن تكاليف السفر
        
    • في تكاليف السفر
        
    • أجل تكاليف السفر
        
    • من تكاليف السفر
        
    • المتعلقة بتكاليف السفر
        
    As the second consultant is a national of Mozambique, no provision is made for travel costs or subsistence allowance. UN ونظرا ﻷن الخبير الاستشاري الثاني من رعايا موزامبيق، لم يرصد اعتماد لتكاليف السفر أو بدل الاقامة.
    3. Provision is made for travel costs for the rotation of 320 military observers at the rate specified in paragraph 4 of annex VI. UN ٣ - يرصد اعتماد لتكاليف السفر المتعلقة بتناوب ٣٢٠ مراقبا عسكريا بالمعدل المحدد في الفقرة ٤ من المرفق السادس.
    (x) Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in Tax Matters: $136,900 for travel costs and per diem of the experts to attend the tenth meeting in Geneva in 2001; UN `٠١` فريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية: ٠٠٩ ٦٣١ دولار لتغطية تكاليف السفر وبدل اﻹقامة اليومي للخبراء الذين يحضرون الاجتماع العاشر في جنيف في عام ١٠٠٢؛
    (x) Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in Tax Matters: $136,900 for travel costs and per diem of the experts to attend the tenth meeting in Geneva in 2001; UN `١٠` فريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية: ٩٠٠ ١٣٦ دولار لتغطية تكاليف السفر وبدل اﻹقامة اليومي للخبراء الذين يحضرون الاجتماع العاشر في جنيف في عام ٢٠٠١؛
    War veterans are entitled to full compensation for travel costs relating to rehabilitation arranged for them. UN ويحق للمحاربين القدامى الحصول على تعويض كامل عن تكاليف السفر المرتبطة بأنشطة إعادة التأهيل المرتبة لهم.
    Turning to table 21.2, he explained that the increase of nearly $1 million for travel costs was explained by the fact that, in accordance with the mandate entrusted to him by the Economic and Social Council, the Special Rapporteur would have to travel more. UN ٨٩ - وانتقل إلى الحديث عن الجدول ٢١ - ٢، فأوضح أن الزيادة التي تبلغ مليون دولار تقريبا في تكاليف السفر يفسرها، أنه وفقا للولاية التي أسندها المجلس الاقتصادي والاجتماعي الى المقرر الخاص، يتعين عليه السفر أكثر.
    The variance was partly offset by reduced requirements for travel costs, owing to the extension of the tours of duty of some United Nations police officers, which resulted in fewer trips undertaken during the reporting period. UN وقد قابل الفرق جزئيا انخفاض الاحتياجات لتكاليف السفر بسبب تمديد مدد خدمة بعض عناصر شرطة الأمم المتحدة، مما أسفر عن انخفاض عدد الرحلات خلال الفترة التي يشملها التقرير.
    87. Decides to reduce the allocation of resources proposed for travel costs under subprogramme 2 in New York by 20,000 dollars; UN 87 - تقرر تخفيض الموارد المقترح تخصيصها لتكاليف السفر في إطار البرنامج الفرعي 2، في نيويورك، بمبلغ 000 20 دولار؛
    20. The Advisory Committee notes from annex I to the report of the Secretary-General that the estimate for travel costs has increased by some 46 per cent. UN ٢٠ - وتلاحظ اللجنة الاستشارية من المرفق اﻷول لتقرير اﻷمين العام أن المبلغ المقدر لتكاليف السفر زاد بنحو ٤٦ في المائة.
    Additional provision is made for travel costs ($2,500) and for subsistence allowance ($21,700) for one consultant who is a national of South Africa. UN ورصد اعتماد إضافي لتكاليف السفر )٥٠٠ ٢ دولار( ولبدل الاقامة )٧٠٠ ٢١ دولار( للخبير الاستشاري وهو من رعايا جنوب افريقيا.
    (b) Higher requirement for international staff and the inclusion of provision for travel costs for rest and recuperation; UN (ب) ارتفاع الاحتياجات للموظفين الدوليين وإدراج اعتماد لتكاليف السفر للراحة والاستجمام؛
    In the light of this, estimates relating to the Prosecution include provision of $6,100 for travel costs to attend the inaugural meeting of the Tribunal and $28,500 under general temporary assistance to cover the salary of the Prosecutor, one P-5 Assistant and one General Service secretary for one month in 1993. UN وفي ضوء ذلك، تشتمل التقديرات المتعلقة بالادعاء على تخصيص مبلغ ١٠٠ ٦ دولار لتكاليف السفر لحضور الاجتماع الافتتاحي للمحكمة الدولية و ٥٠٠ ٢٨ دولار تحت بند المساعدة المؤقتة العامة لتغطية مرتب المدعي العام، ومساعد واحد برتبة ف - ٥ وسكرتير من فئة الخدمات العامة لمدة شهر واحد في عام ١٩٩٣.
    To date, no additional resources have been made available for travel costs for the purpose stated above. UN والى حد الآن، لم تتح أية موارد إضافية لتغطية تكاليف السفر للغرض المذكور أعلاه.
    For the provision of this technical support to UNMIK and UNOCI, an amount of $30,000 is requested for travel costs. UN وبالتالي، يُطلب مبلغ 000 30 دولار لتغطية تكاليف السفر من أجل تقديم هذا الدعم التقني إلى كل من بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    In accordance with United Nations rules, the secretariat provided funding for travel costs and subsistence allowance for experts from non-Annex I Parties and EIT countries. UN ووفقاً لقواعد الأمم المتحدة، قامت الأمانة بتوفير التمويل لتغطية تكاليف السفر وتكاليف بدل الإقامة اليومي للخبراء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    The cost estimate provides for travel costs for the rotation of 21 observers who arrived in the mission area on 15 October 1992 at the group travel rate contained in paragraph 3 above. UN ١٠ - رصدت هذه التكلفة التقديرية لتغطية تكاليف السفر لتناوب ٢١ من المراقبين الذين وصلوا في منطقة البعثة يوم ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢ بمعدل السفر الجماعي الوارد في الفقرة ٢ أعلاه.
    Eastern seeks compensation in the amount of USD 150,000 for travel costs. UN 279- تلتمس الشرقية تعويضا قدره 000 150 دولار من دولارات الولايات المتحدة عن تكاليف السفر.
    A proposal for travel costs to three duty stations was submitted to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, which concluded that the costs for such outreach activities should be found within existing resources. UN وقد قُدم مقترح عن تكاليف السفر إلى ثلاثة مراكز عمل إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي استنتجت وجوب تمويل تلك الأنشطة من الموارد الموجودة.
    Average compensation (%) for travel costs in 1999 to 2003 UN متوسط مبالغ التعويضات (في المائة) عن تكاليف السفر في الفترة من 1999 إلى 2003
    Savings for travel costs ($94,900) were due to the rotation of 46 observers instead of the 60 anticipated and to the purchase of round-trip air tickets at an average cost of $3,000 instead of $4,000 each as the majority of the observers originated in Europe during this mandate period. UN ويرجع تحقيق وفورات في تكاليف السفر )٩٠٠ ٩٤ دولار( إلى تناوب ٤٦ مراقبا بدلا من ٦٠ مراقبا كما كان متوقعا، وإلى شراء بطاقات سفر ذهابا وإيابا بمعدل تكلفة قدره ٠٠٠ ٣ دولار للبطاقة بدلا من ٠٠٠ ٤ دولار ﻷن معظم المراقبين خلال هذه الفترة من البعثة قدموا من أوروبا.
    465. An amount of $53,300 is requested by the Monitoring, Evaluation and Consulting Division for travel costs in relation to the provision of change management consulting service to the Department of Peacekeeping Operations. UN 465- يطلب مبلغ 300 53 دولار لشعبة الرصد والتقييم والمشورة من أجل تكاليف السفر المتعلق بتوفير خدمة استشارية لإدارة التغيير في إدارة عمليات حفظ السلام.
    44. The unutilized balance was attributable primarily to the increased utilization of the Entebbe training facilities, resulting in reduced requirements for travel costs and daily subsistence allowances for training outside the Mission area. UN 44 - يعزى الرصيد غير المستخدم في المقام الأول إلى زيادة الاستفادة من مرافق التدريب في عنتيبي، ما أدى إلى انخفاض الاحتياجات من تكاليف السفر وبدلات الإقامة اليومية للتدريب خارج منطقة البعثة.
    Savings for travel costs ($13,900) resulted from the deployment of a large number of observers from European countries, resulting in lower ticket prices. UN ونشأت الوفورات المتعلقة بتكاليف السفر )٩٠٠ ١٣ دولار( عن وزع عدد كبير من المراقبين من بلدان أوروبية، مما أدى الى انخفاض أسعار تذاكر السفر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more