"for unifil for the period" - Translation from English to Arabic

    • قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة
        
    • لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة
        
    • للقوة للفترة
        
    • لليونيفيل للفترة
        
    • اليونيفيل للفترة
        
    (i) Containing the budget for UNIFIL for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004; UN `1 ' ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004؛
    (ii) Budget for UNIFIL for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 (resolution 64/282); UN ' 2` أداء ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010؛
    Budget for UNIFIL for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 (A/61/766) UN ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 A/61/766))
    3. The report of the Secretary-General contains a revised budget for UNIFIL for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007, which amounts to $522,753,200 for the maintenance and expansion of the mission. UN 3 - ويتضمن تقرير الأمين العام ميزانية منقحة لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، تصل إلى مبلغ 200 753 522 دولار لمواصلة البعثة وتوسيعها.
    A summary of all the staffing changes proposed for UNIFIL for the period 2008/09, including 13 new posts, 14 abolished posts, 17 reclassifications and 6 redeployments is contained in annex II to the present report. UN ويرد موجز لجميع التغييرات المقترحة في الملاك الوظيفي لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة 2008/2009، بما في ذلك 13 وظيفة جديدة و 14 وظيفة ملغاة، و 17 وظيفة معادة التصنيف، و 6 وظائف منقولة، في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    The Committee was informed that the performance report for UNIFIL for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 would be submitted in conjunction with the proposed budget for the Force for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008. UN وتم إبلاغ اللجنة بأن تقرير أداء القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 سيقدم مع الميزانية المقترحة للقوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008.
    These should also be taken into account in the preparation of the budget submission for UNIFIL for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007. UN وينبغي أيضا أخذ تلك الملاحظات والتوصيات في الحسبان عند إعداد بيان الميزانية لليونيفيل للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    Budget for UNIFIL for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 (A/61/870 and Corr.1) UN ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 (A/61/870 و Corr.1)
    Budget for UNIFIL for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 (A/62/751) UN ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 (A/62/751)
    Budget for UNIFIL for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 (A/57/663) UN ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 (A/57/663)
    Budget for UNIFIL for the period 1 July 2001 to 30 June 2002 (A/56/431 and Corr.1) UN ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 (A/56/431 و Corr.1)
    Budget for UNIFIL for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003 (A/56/893) UN ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 (A/56/893)
    Budget for UNIFIL for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 (resolution 63/298); UN ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30حزيران/يونيه 2011 (القرار 63/298)؛
    Budget for UNIFIL for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 (A/64/641 and Corr.1) UN ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 (A/64/641 و Corr.1)
    Budget for UNIFIL for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 (A/60/642 and Corr.1) UN ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 A/60/642) و Corr.1)
    Budget for UNIFIL for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 (A/58/659) UN ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 20043 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 (A/58/659)
    :: Proposed budget for UNIFIL for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 (A/60/642 and Corr.1) UN :: الميزانية المقترحة لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 (A/60/642 و Corr.1)
    :: Revised budget for UNIFIL for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 (A/61/766) UN :: الميزانية المنقحة لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 (A/61/766)
    18. The proposed budget for UNIFIL for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 amounts to $517,202,300, representing a decrease of $28,268,300, or 5.2 per cent, in gross terms, compared with the appropriation of $545,470,600 for 2011/12. UN 18 - تبلغ الميزانية المقترحة لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 ما قدره 300 202 517 دولار في انخفاضٍ عن المخصصات المعتمدة للفترة 2011/2012، والبالغة 600 470 545 دولار، قدره إجمالاً 300 268 28 دولار ونسبته 5.2 في المائة.
    Given the timing of the submission and consideration of the revised budget for UNIFIL for the period 2006/07, it is unlikely that the proposed staffing for the Force for that period could be put in place and associated operational costs could be fully utilized within the budget period that ends on 30 June 2007. UN وفي ضوء توقيت عرض الميزانية المنقحة للقوة للفترة 2006-2007 والنظر فيها، ليس من المرجح أن يكون في الإمكان تحقيق الملاك المقترح للقوة لتلك الفترة، أو أن يتم استغلال تكاليف العمليات المرتبطة بذلك استغلالا كاملا خلال فترة الميزانية التي تنتهي في 30 حزيران/يونيه 2007.
    The total expenditure for UNIFIL for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 has been linked to the Force's objective through a number of results-based frameworks, grouped by the following components: operations and support. UN وترتبـط النفقات الإجمالية للقوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 بالهدف المحدد للبعثـة من خلال عدد من الأطـُـر المستندة إلى النتائج، المجمـَّـعــة على أساس العنصريــن التاليين وهما: العمليـات؛ والدعــم.
    20. The proposed budget for UNIFIL for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 amounts to $542,785,700, representing an increase of $24,075,500, or 4.6 per cent, in gross terms, compared with the appropriation of $518,710,200 for 2010/11. UN 20 - يبلغ حجم الميزانية المقترحة لليونيفيل للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 ما مقداره 700 785 542 دولار، وهو ما يمثل زيادة قدرها 500 075 24 دولار، أو 4.6 في المائة، بالقيمة الإجمالية، مقابل اعتماد الفترة 2010/2011 البالغ 200 710 518 دولار.
    In considering the proposals of the Secretary-General for UNIFIL, for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010, the Committee has taken into account the recommendations of the Board of Auditors related to the Interim Force and made specific comments thereon, where relevant. UN ولدى النظر في مقترحات الأمين العام لميزانية اليونيفيل للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، أخذت اللجنة في حسبانها توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن القوة، وأبدت عليها تعليقات محددة، حيثما يقتضي الأمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more