"for united nations entities" - Translation from English to Arabic

    • عن كيانات الأمم المتحدة
        
    • لكيانات الأمم المتحدة
        
    • عن هيئات الأمم المتحدة
        
    • من كيانات الأمم المتحدة
        
    • من هيئات الأمم المتحدة
        
    • عن الكيانات التابعة للأمم المتحدة
        
    • للكيانات التابعة للأمم المتحدة
        
    • تتعلق بكيانات للأمم المتحدة
        
    States Members of the Council would be given the floor first, followed by observer States and observers for United Nations entities, specialized agencies and related organizations, intergovernmental organizations and other entities, and observers of national human rights institutions and non-governmental organizations. UN وتُعطى الكلمة أولاً للدول الأعضاء في المجلس، تليها الدول المشارِكة بصفة مراقب، ثم للمراقبين عن كيانات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة، والمنظمات الحكومية الدولية، والكيانات الأخرى، وللمراقبين عن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية.
    States Members of the Council would be given the floor first, followed by observer States and observers for United Nations entities, specialized agencies and related organizations, intergovernmental organizations and other entities, and observers of national human rights institutions and non-governmental organizations. UN وتُعطى الكلمة أولاً للدول الأعضاء في المجلس، تليها الدول المشاركة بصفة مراقب، ثم للمراقبين عن كيانات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصِّصة والمنظمات ذات الصلة، والمنظمات الحكومية الدولية، والكيانات الأخرى، وللمراقبين عن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية.
    Career progression and development are critical to effective talent management and building institutional capacity for United Nations entities. UN فالتقدم والتطوير الوظيفي يتسمان بأهمية حاسمة للإدارة الفعالة للمواهب وبناء القدرة المؤسسية لكيانات الأمم المتحدة.
    The meeting adopted a joint action plan on human rights for United Nations entities in West Africa. UN واعتمد الاجتماع خطة عمل مشتركة بشأن حقوق الإنسان لكيانات الأمم المتحدة في غرب أفريقيا.
    (d) Observer for United Nations entities, specialized agencies and related organizations: United Nations Children's Fund (UNICEF); UN (د) مراقب عن هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة والمنظمات المتصلة بها: منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)؛
    Minimum of 25 United Nations entities advised on scalability and resource mobilization and contracts facilitated for United Nations entities UN إسداء المشورة لما لا يقل عن 25 كياناً من كيانات الأمم المتحدة بشأن قابلية التوسع وتعبئة الموارد والعقود التي يتم تيسيرها لكيانات الأمم المتحدة
    States Members of the Council would be given the floor first, followed by observer States and observers for United Nations entities, specialized agencies and related organizations, intergovernmental organizations and other entities, and observers of national human rights institutions and non-governmental organizations. UN وتقرر إعطاء الدول الأعضاء في المجلس الكلمة أولاً، تليها الدول المشاركة بصفة مراقب والمراقبون عن كيانات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة، والمنظمات الحكومية الدولية والكيانات الأخرى، والمراقبون عن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية.
    States Members of the Council would be given the floor first, followed by observer States and observers for United Nations entities, specialized agencies and related organizations, intergovernmental organizations and other entities, and observers of national human rights institutions and non-governmental organizations. UN وتُعطى الكلمة أولاً للدول الأعضاء في المجلس، تليها الدول المشارِكة بصفة مراقب، ثم المراقبون عن كيانات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة، والمنظمات الحكومية الدولية، والكيانات الأخرى، والمراقبون عن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، والمنظمات غير الحكومية.
    The concerned parties would be given the floor first, followed by States members of the Council, observer States and observers for United Nations entities, specialized agencies and related organizations, intergovernmental organizations and other entities, and observers of national human rights institutions and non-governmental organizations. UN وتعطى الكلمة إلى الأطراف المعنية أولاً، تليها الدول الأعضاء في المجلس والدول التي تحظى بمركز المراقب والمراقبون عن كيانات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة، والمنظمات الحكومية الدولية والكيانات الأخرى، والمراقبون عن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية.
    (c) Observer for United Nations entities, specialized agencies and related organizations: United Nations Population Fund; UN (ج) المراقبون عن كيانات الأمم المتحدة والكيانات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة: صندوق الأمم المتحدة للسكان؛
    States Members of the Council would be given the floor first, followed by observer States and observers for United Nations entities, specialized agencies and related organizations, intergovernmental organizations and other entities, and observers of national human rights institutions and non-governmental organizations. UN وتُعطى الكلمة أولاً للدول الأعضاء في المجلس، تليها الدول المشارِكة بصفة مراقب، والمراقبون عن كيانات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة، والمنظمات الحكومية الدولية والكيانات الأخرى، والمراقبون عن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، والمنظمات غير الحكومية.
    He/she is responsible for the direction and management of administrative and related support services for United Nations entities at Vienna. UN وهو مسؤول عن تسيير وإدارة الخدمات الإدارية وخدمات الدعم ذات الصلة لكيانات الأمم المتحدة بفيينا.
    Activities have continued into 2007, with the conduct of two training sessions for United Nations entities and IOM in New York and Geneva. UN وتواصلت هذه الأنشطة في عام 2007 بتنظيم دورتين تدريبيتين لكيانات الأمم المتحدة وللمنظمة الدولية للهجرة في نيويورك وجنيف.
    The solution of having common premises for United Nations entities at duty stations deserved consideration. UN والحل المتمثل في إنشاء مقار مشتركة لكيانات الأمم المتحدة في مقار العمل يستحق النظر فيه.
    (d) Observer for United Nations entities, specialized agencies and related organizations: United Nations Children's Fund (UNICEF); UN (د) مراقب عن هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة: منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)؛
    (c) Observer for United Nations entities, specialized agencies and related organizations: United Nations Children's Fund (UNICEF); UN (ج) مراقبون عن هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة: منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)؛
    (c) Observer for United Nations entities, specialized agencies and related organizations: United Nations Population Fund; UN (ج) المراقب عن هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة والمنظمات المتصلة بها التالية: صندوق الأمم المتحدة للسكان؛
    (e) Observers for United Nations entities, specialized agencies and related organizations: Food and Agriculture Organization of the United Nations, International Monetary Fund, United Nations Development Programme, World Bank, World Food Programme; UN (ﻫ) مراقبون من كيانات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة: منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، وصندوق النقد الدولي، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والبنك الدولي، وبرنامج الأغذية العالمي؛
    8. The special session was attended by representatives of States Members of the Human Rights Council, observer States of the Council, observers for non-Member States of the United Nations and other observers, as well as observers for United Nations entities, specialized agencies and related organizations, intergovernmental organizations and other entities, national human rights institutions and non-governmental organizations. UN 8- حضر الدورة الاستثنائية ممثلو الدول الأعضاء في مجلس حقوق الإنسان، والدول المشارِكة في المجلس بصفة مراقب، ومراقبون من دول غير أعضاء في الأمم المتحدة، ومراقبون آخرون، فضلاً عن مراقبين من كيانات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة، ومن منظمات حكومية دولية وكيانات أخرى ومؤسسات وطنية لحقوق الإنسان ومنظمات غير حكومية.
    The Meeting also noted the active role of UNOSAT in acquiring and processing satellite data for United Nations entities. UN كما لاحظ الاجتماع الدور النشط لخدمة يونوسات في اقتناء بيانات ساتلية من هيئات الأمم المتحدة ومعالجة تلك البيانات.
    (c) Observer for United Nations entities, specialized agencies and related organizations: Coordination Committee of Special Procedures; UN (ج) مراقب عن الكيانات التابعة للأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة: لجنة تنسيق الإجراءات الخاصة؛
    More complete cost information, driven by IPSAS and new enterprise resource planning systems, offers the potential for United Nations entities to better understand the costs of their activities. UN وتقدم المعلومات الأوفى عن التكاليف للكيانات التابعة للأمم المتحدة إمكانية فهم تكاليف أنشطتها بطريقة أفضل، وذلك بفضل اعتمادها على المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظم التخطيط المركزي للموارد.
    8. New appointments of women at headquarters and non-headquarters locations by level and contract type for United Nations entities with 1,000 or more staff in the Professional and higher categories, from 1 January 2008 to 31 December 2009 UN 8 - تعيينات جديدة للنساء في أماكن العمل داخل المقر وخارجه وأنواع من العقود تتعلق بكيانات للأمم المتحدة لديها 000 1 موظف أو أكثر في الفئة الفنية والفئات العليا (بالنسبة المئوية) في الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2008 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more