"for united nations facilities" - Translation from English to Arabic

    • لمرافق الأمم المتحدة
        
    • مرافق الأمم المتحدة
        
    The military component would also need the capacity to provide security for United Nations facilities and personnel, including military observers. UN وسيحتاج العنصر العسكري أيضا إلى قدرة لتقديم الأمن لمرافق الأمم المتحدة وأفرادها بمن فيهم المراقبون العسكريون.
    Until investigations by the authorities reveal more information, United Nations international staff are restricted to Hargeysa as a precautionary measure, where the authorities are providing security for United Nations facilities. UN وإلى أن تكشف تحقيقات السلطات عن مزيد من المعلومات، اتخذ إجراء احتياطي يقضي بألا يغادر الموظفون الدوليون التابعون للأمم المتحدة حدود هرجيسا، حيث توفر السلطات الأمن لمرافق الأمم المتحدة.
    (ii) The Premises Security Subunit, which is responsible for providing security for United Nations facilities within the area of responsibility, comprises 18 Security Assistants (Local level); UN ' 2` الوحدة الفرعية لأمن أماكن العمل، المسؤولة عن توفير الأمن لمرافق الأمم المتحدة في حدود منطقة المسؤولية، وتتألف من 18 مساعداً لشؤون الأمن (من الرتبة المحلية)؛
    (ii) Premises Security, which is responsible for providing security for United Nations facilities within the area of responsibility, comprises 17 Security Assistants (Local level); UN ' 2` وحدة أمن أماكن العمل، التي تضطلع بالمسؤولية عن كفالة الأمن لمرافق الأمم المتحدة في حدود منطقة المسؤولية، وتتألف من 17 مساعدا لشؤون الأمن (من الرتبة المحلية)؛
    Such a guard unit would provide perimeter security and access control for United Nations facilities and installations in Bangui and across the country. UN وستقوم وحدة الحراسة هذه بتوفير الأمن بمحيط مرافق الأمم المتحدة ومنشآتها في بانغي وفي مختلف أنحاء البلد، كما ستتولى مراقبة الدخول إلى تلك المرافق والمنشآت.
    :: Provision of security services, round-the-clock, for an average of 1 military adviser, 1 police adviser, 59 international staff and 6 United Nations Volunteers, including close protection of VIPs, as well as for United Nations facilities and sites UN :: تقديم خدمات الأمن، على مدار الساعة، لما مجموعه في المتوسط، مستشار عسكري واحد ومستشار واحد في شؤون شرطة و 59 موظفا دوليا و 6 من متطوعي الأمم المتحدة، ويشمل ذلك توفير الحماية اللصيقة لكبار الشخصيات، بالإضافة إلى حماية مرافق الأمم المتحدة ومواقعها
    (c) The premises security sub-unit, which is responsible for providing security for United Nations facilities. UN (ج) الوحدة الفرعية لأمن أماكن العمل، وتضطلع بالمسؤولية عن تأمين مرافق الأمم المتحدة.
    (b) The premises security sub-unit, which is responsible for providing security for United Nations facilities within the area of responsibility. UN (ب) الوحدة الفرعية لأمن أماكن العمل، وتضطلع بالمسؤولية عن تأمين مرافق الأمم المتحدة في نطاق مسؤوليتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more