"for united nations volunteers" - Translation from English to Arabic

    • لمتطوعي الأمم المتحدة
        
    • من متطوعي الأمم المتحدة
        
    • المتعلقة بمتطوعي الأمم المتحدة
        
    • على متطوعي الأمم المتحدة
        
    • الخاصة بمتطوعي الأمم المتحدة
        
    • بنفقات متطوعي الأمم المتحدة
        
    • فيما يتعلق بمتطوعي الأمم المتحدة
        
    • فيما يخص متطوعي الأمم المتحدة
        
    • وبمتطوعي الأمم المتحدة
        
    • ومتطوعي الأمم المتحدة
        
    • المتعلق بمتطوعي الأمم المتحدة
        
    The following vacancy factors have been applied to the cost estimates: 3 per cent for international staff; 5 per cent for the national General Service staff; and 5 per cent for United Nations Volunteers. UN وقد طُـبقت عوامل الشغور التالية على تقديرات التكاليف: 3 في المائة للموظفين الدوليين؛ و 5 في المائة للموظفين من فئة الخدمات العامة الوطنية؛ و 5 في المائة لمتطوعي الأمم المتحدة.
    Germany is honoured to be the host State for United Nations Volunteers. UN وألمانيا يشرفها أن تكون الدولة المضيفة لمتطوعي الأمم المتحدة.
    37. The additional requirements under this heading were attributable to the lower actual vacancy rate for United Nations Volunteers. UN 37 - تعزى الاحتياجات الإضافية ضمن تحت هذا البند إلى انخفاض معدل الشواغر الفعلي لمتطوعي الأمم المتحدة.
    :: 16.7 per cent for United Nations Volunteers UN :: 7, 16٪ من متطوعي الأمم المتحدة.
    It continues to be necessary to include in the coming and subsequent budget submissions the requirement for United Nations Volunteers involved in air operations. UN لا يزال من المتعين إدراج الاحتياجات المتعلقة بمتطوعي الأمم المتحدة في مجال العمليات الجوية في مشروعي الميزانية المقبل وما بعده.
    United Nations reform workshop for United Nations Volunteers UN حلقة عمل عن إصلاح الأمم المتحدة لمتطوعي الأمم المتحدة
    Special political missions -- rest and recuperation travel for United Nations Volunteers UN البعثات السياسية الخاصة - السفر للراحة والاستجمام بالنسبة لمتطوعي الأمم المتحدة
    A 5 per cent delayed deployment or vacancy factor has been applied for United Nations Volunteers. UN وطُبق معامل تأخير في النشر أو الشغور نسبته 5 في المائة لمتطوعي الأمم المتحدة.
    The Committee recommends a particular emphasis on further reducing the vacancy rate for United Nations Volunteers, which now stands at 18.7 per cent. UN وتوصي بالتركيز بوجه خاص، على زيادة تخفيض معدل شغور الوظائف المخصصة لمتطوعي الأمم المتحدة الذي يبلغ الآن 18.7 في المائة.
    No provision is made for United Nations Volunteers during the liquidation phase. UN ولم يُرصد اعتماد لمتطوعي الأمم المتحدة أثناء مرحلة التصفية.
    With 84 beds, the complex now provides housing for United Nations Volunteers and others. UN ويوفّر المجمع حاليا السكن لمتطوعي الأمم المتحدة وغيرهم بما سعته 84 سريرا.
    This is being further developed with the headquarters of the United Nations Volunteers Programme, which has put in place a learning strategy for United Nations Volunteers UN ويجري زيادة تطوير هذه المبادرة مع مقر برنامج متطوعي الأمم المتحدة الذي وضع استراتيجية تعلّم لمتطوعي الأمم المتحدة
    The projected increases are as follows: for international staff, $4,416,800, or 5 per cent; for national staff, $2,224,800, or 12.7 per cent; and for United Nations Volunteers, $827,700, or 6.7 per cent; UN وتتمثل الزيادات المتوقعة فيما يلي: 800 416 4 دولار للموظفين الدوليين أو 5 في المائة، 800 224 2 دولار للموظفين الوطنيين أو 12.7 في المائة، 700 827 دولار لمتطوعي الأمم المتحدة أو 6.7 في المائة؛
    A vacancy factor of 5 per cent for international staff, 15 per cent for national staff and 10 per cent for United Nations Volunteers has been applied to Regional Service Centre posts for 2013/14. UN ولقد طُبق على وظائف مركز الخدمات الإقليمي عامل شغور للفترة 2013/2014 نسبته 5 في المائة للموظفين الدوليين، و 15 في المائة للموظفين الوطنيين، و 10 في المائة لمتطوعي الأمم المتحدة.
    :: The delayed deployment factor for United Nations Volunteers is 49 per cent, which discounts this to 71, 97 and 122 respectively. UN :: عامل تأخر في النشر بالنسبة لمتطوعي الأمم المتحدة هو 49 في المائة، وهو ما يسمح بخصم هذه المجاميع إلى 71 و 97 و 122 على التوالي.
    The cost estimates for civilian staff reflects vacancy factors of 2 per cent for international staff, 5 per cent for national General Service staff and 2 per cent for United Nations Volunteers. UN وتعكس تقديرات تكاليف الموظفين المدنيين عوامل شغور قدرها 2 في المائة للموظفين الدوليين، و 5 في المائة للموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة، و 2 في المائة لمتطوعي الأمم المتحدة.
    A delayed deployment factor of 20 per cent has been taken into account for international staff and national staff, and of 10 per cent for United Nations Volunteers. UN وروعي عامل تأخر في الانتشار يبلغ 20 في المائة للموظفين الدوليين والموظفين المحليين، و 10 في المائة لمتطوعي الأمم المتحدة.
    The cost estimate for United Nations Volunteers amounts to $14,247,100 and is based on the phased deployment of 548 United Nations Volunteers, inclusive of a 30 per cent delayed deployment factor. UN يبلغ تقدير تكاليف متطوعي الأمم المتحدة 100 247 14 دولار، ويستند إلى النشر التدريجي لـ 548 متطوعاً من متطوعي الأمم المتحدة شاملاً لعامل تأخير النشر نسبته 30 في المائة.
    39. The increased requirements for United Nations Volunteers are due primarily to the proposed addition of 59 international United Nations Volunteer positions and to the increased entitlements of the Volunteers. UN 39 - ويعود السبب الرئيسي لزيادة الاحتياجات المتعلقة بمتطوعي الأمم المتحدة إلى اقتراح إضافة 59 وظيفة دولية لمتطوعي الأمم المتحدة وإلى زيادة استحقاقات المتطوعين.
    No vacancy factor was applied for United Nations Volunteers in either the initial or the revised estimates. UN ولم يطبق على متطوعي الأمم المتحدة أي مُعامل شغور في التقديرات الأولية أو المنقحة.
    A 10 per cent vacancy factor has been applied in respect of living allowances for United Nations Volunteers. UN وطُبق معامل شغور نسبته 10 في المائة على بدلات المعيشة الخاصة بمتطوعي الأمم المتحدة.
    Upon request from UNDP, UNHCR pays advances to cover expenditures incurred by UNDP on its behalf (for United Nations Volunteers and various other field expenditures). UN فبناء على طلب من البرنامج الإنمائي، تدفع المفوضية سلفا لتغطية النفقات التي يتكبدها البرنامج الإنمائي لحسابها (فيما يتعلق بنفقات متطوعي الأمم المتحدة ونفقات ميدانية أخرى مختلفة).
    15. The related staff costs include a delayed deployment factor of 35 per cent for international staff, 45 per cent for national staff and 30 per cent for United Nations Volunteers. UN 15 - وتشمل التكاليف المتصلة بالموظفين عامل تأخير النشر بنسبة 35 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين، و 45 في المائة بالنسبة للموظفين الوطنيين و 30 في المائة فيما يتعلق بمتطوعي الأمم المتحدة.
    Additional expenditures are due to higher projected allowances for United Nations Volunteers UN نفقات إضافية تعزى إلى ازدياد البدلات المتوقعة فيما يخص متطوعي الأمم المتحدة
    Vacancy factors of 15 and 20 per cent, respectively, have been applied to the provisions for national staff and for United Nations Volunteers. UN وطبق عاملا شغور نسبتهما 15 و 20 في المائة على الاعتمادات الخاصة بالموظفين الوطنيين وبمتطوعي الأمم المتحدة على التوالي.
    The cost estimates in the report of the Secretary-General (Ibid.) take into account a phased deployment, with full deployment anticipated by 31 March 2007, as well as the application of delayed deployment factors of 10 per cent for international staff and of 5 per cent for national staff and for United Nations Volunteers. UN وتراعي تقديرات التكاليف الواردة في تقرير الأمين العام (المرجع نفسه) النشر التدريجي للموظفين المتوقع أن يكتمل بحلول 31 آذار/ مارس 2007، وكذلك تطبيق معاملات التأخير في النشر المقدّرة بنسبة 10 في المائة للموظفين الدوليين و 5 في المائة للموظفين الوطنيين ومتطوعي الأمم المتحدة.
    Should the General Assembly approve recommendations to replace the occasional recuperation break with paid rest and recuperation travel, the rest and recuperation scheme for United Nations Volunteers serving in United Nations peace operations could be reviewed in consultation with the United Nations Volunteers programme. UN وإذا وافقت الجمعية العامة على التوصيات الرامية إلى الاستعاضة عن إجازة الاستجمام العرضية بسفر للراحة والاستجمام مدفوع التكاليف، فمن الممكن مراجعة نظام الراحة والاستجمام المتعلق بمتطوعي الأمم المتحدة العاملين في عمليات السلام التابعة للمنظمة، بالتشاور مع برنامج متطوعي الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more