"for west and central" - Translation from English to Arabic

    • لغرب ووسط
        
    • لدول غرب ووسط
        
    • لمنطقة غرب ووسط
        
    • في غرب ووسط
        
    • لبلدان غرب ووسط
        
    • لمنطقتي غرب ووسط
        
    • بلدان غرب ووسط
        
    Ndolamb Ngokwey, Deputy Regional Director for West and Central Africa, Abidjan UN ندولامب نغوكوي، نائب المدير الإقليمي لغرب ووسط أفريقيا، أبيدجان
    Ndolamb Ngokwey, Deputy Regional Director for West and Central Africa, Abidjan UN ندولامب نغوكوي، نائب المدير الإقليمي لغرب ووسط أفريقيا، أبيدجان
    Furthermore, two agreements have been signed, one for the Indian Ocean and the other for West and Central Africa. UN وعلاوة على ذلك، جرى التوقيع على اتفاقين، أحدهما للمحيط الهندي والآخر لغرب ووسط أفريقيا.
    Maritime Organization for West and Central Africa UN المنظمة البحرية لدول غرب ووسط أفريقيا
    The Regional Director for West and Central Africa introduced the country programme recommendations for that region. UN وعرض المدير الإقليمي لمنطقة غرب ووسط أفريقيا توصيات البرامج القطرية المتعلقة بتلك المنطقة.
    Table 1. Transport infrastructure indictors for West and Central Africa UN الجدول 1 - مؤشرات الهياكل الأساسية للنقل في غرب ووسط أفريقيا
    A special nod of appreciation was given to the outgoing Regional Director for West and Central Africa, Gianni Murzi, for his 18 years of service to the organization and his leadership. UN وأعربت عن شكرها الخاص للمدير الإقليمي لغرب ووسط أفريقيا، المنتهية ولايته، جياني مورزي، على الدور القيادي الذي قام به وعلى الخدمة التي قدمها إلى المنظمة طوال 18 سنة.
    A special nod of appreciation was given to the outgoing Regional Director for West and Central Africa, Gianni Murzi, for his 18 years of service to the organization and his leadership. UN وأعربت عن شكرها الخاص للمدير الإقليمي لغرب ووسط أفريقيا، المنتهية ولايته، جياني مورزي، على الدور القيادي الذي قام به وعلى الخدمة التي قدمها إلى المنظمة طوال 18 سنة.
    The Regional Director for West and Central Africa provided examples of what was being done in Senegal, Burkina Faso and Niger in this area. UN وساقت المديرة الإقليمية لغرب ووسط أفريقيا أمثلة على ما يحدث في السنغال وبوركينا فاسو والنيجر في هذا المجال.
    The Regional Director for West and Central Africa provided examples of what was being done in Senegal, Burkina Faso and Niger in this area. UN وساقت المديرة الإقليمية لغرب ووسط أفريقيا أمثلة على ما يحدث في السنغال وبوركينا فاسو والنيجر في هذا المجال.
    40. The Education for All Network continues to build coalitions in support of the education goals, most recently in Central Europe, with a consultation for West and Central Africa scheduled for December 1994. UN ٠٤ - وتواصل " شبكة توفير التعليم للجميع " إنشاء تحالفات دعما ﻷهداف التعليم، أنشئ آخرها في وسط أوروبا، ومن المقرر عقد مشاورات لغرب ووسط افريقيا في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    The Board reviewed 13 of 81 projects under implementation by the Regional Centre for East Asia and the Pacific, in Bangkok, and the Regional Office for West and Central Africa, in Dakar, to determine whether they included: UN واستعرض المجلس 13 من أصل 81 مشروعا يقوم المركز الإقليمي لشرق آسيا والمحيط الهادئ في بانكوك والمكتب الإقليمي لغرب ووسط أفريقيا في داكار بتنفيذها، لتحديد ما إذا كانت تشمل ما يلي:
    186. The Regional Director for West and Central Africa introduced the report, as contained in document E/ICEF/2000/P/L.21. UN 186 - قدمت المديرة الإقليمية لغرب ووسط أفريقيا عرضا للتقرير الوارد في الوثيقة E/ICEF/2000/P/L.21.
    The Regional Directorate Offices were located in Addis Ababa for the Great Lakes and the Horn of Africa regions, Pretoria for southern Africa, and Abidjan for West and Central Africa. UN وكانت مكاتب المديريات الإقليمية تقع في أديس أبابا لمنطقتي البحيرات الكبرى وقرن أفريقيا، وبريتوريا للجنوب الأفريقي، وأبيدجان لغرب ووسط أفريقيا.
    The Regional Director for West and Central Africa said that at the country level, the United Nations system used the mechanisms of inter-agency cooperation to address the issues of accountability for human rights. UN وذكرت المديرة الإقليمية لغرب ووسط أفريقيا أنه على المستوى القطري، تستخدم منظومة الأمم المتحدة آليات التعاون بين الوكالات لمعالجة الشؤون المتعلقة بالمساءلة عن حقوق الإنسان.
    The Regional Director for West and Central Africa explained that several countries in the region were working on legislation that would provide increased punishment for convicted traffickers. UN وأوضحت المديرة الإقليمية لغرب ووسط أفريقيا أن عددا من البلدان في المنطقة الإقليمية يعمل على وضع تشريعات من شأنها تشديد العقوبة على من يدانون بتهمة الاتجار.
    The Regional Director for West and Central Africa added said at the country level, the United Nations system used the mechanisms of inter-agency cooperation to address the issues of accountability for human rights. UN وأضافت المديرة الإقليمية لغرب ووسط أفريقيا أنه على المستوى القطري، تستخدم منظومة الأمم المتحدة آليات التعاون بين الوكالات لمعالجة الشؤون المتعلقة بالمساءلة عن حقوق الإنسان.
    The Regional Director for West and Central Africa explained that several countries in the region were working on legislation that would provide increased punishment for convicted traffickers. UN وأوضحت المديرة الإقليمية لغرب ووسط أفريقيا أن عددا من البلدان في المنطقة الإقليمية يعمل على وضع تشريعات من شأنها تشديد العقوبة على من يدانون بتهمة الاتجار.
    13. Malawi participated in the EU Joint Action regional seminar for West and Central Africa (Dakar, 17-18 April 2007). UN 13- شاركت ملاوي في الحلقة الدراسية الإقليمية للعمل المشترَك التي نظّمها الاتحاد الأوروبي لدول غرب ووسط أفريقيا (داكار، 17-18 نيسان/أبريل 2007).
    The Regional Director for West and Central Africa introduced the country programme recommendations for that region. UN وعرض المدير الإقليمي لمنطقة غرب ووسط أفريقيا توصيات البرامج القطرية لتلك المنطقة.
    An innovative and constructive way forward was suggested: the promotion of twinning arrangements, e.g., between OSPAR and the Abidjan regional seas Convention for West and Central Africa. UN واقتُرح أن يُضطلع قدما بطريق ابتكاري بنَّاء يتمثل في تشجيع ترتيبات التوأمة، بين اتفاقية لجنة حماية البيئة البحرية لمنطقة شمال المحيط الأطلسي واتفاقية أبيدجان للبحار الإقليمية في غرب ووسط أفريقيا.
    A forum on the establishment of an integrated subregional coast guard function network for West and Central African countries was jointly organized by IMO and the Maritime Organization of West and Central Africa in Senegal in October 2006. UN ونظمت المنظمة البحرية الدولية بالاشتراك مع المنظمة البحرية لغرب ووسط أفريقيا منتدى في السنغال في تشرين الأول/أكتوبر 2006 عن إقامة شبكة دون إقليمية متكاملة لحرس السواحل لبلدان غرب ووسط أفريقيا.
    Also present were representatives of the Maritime Organization for West and Central Africa and the United States Department of State. UN وحضر الاجتماع أيضا ممثلون عن المنظمة البحرية لمنطقتي غرب ووسط أفريقيا، ووزارة خارجية الولايات المتحدة.
    In 2013, UNDP, UNFPA and partners convened consultations for West and Central African countries, building on the three previous regional multi-stakeholder consultations. UN وفي عام 2013، عقد البرنامج الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة للسكان والشركاء مشاورات من أجل بلدان غرب ووسط أفريقيا، استنادا إلى المشاورات الثلاث السابقة لأصحاب المصلحة المتعددين الإقليميين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more