6. Decides to renew the mandate of the Force for a period of six months, that is, until 30 June 2012; | UN | 6 - يقرر تجديد ولاية القوة لفترة ستة أشهر، أي حتى 30 حزيران/يونيه 2012؛ |
6. Decides to renew the mandate of the Force for a period of six months, that is, until 31 December 2012; | UN | 6 - يقرر تجديد ولاية القوة لفترة ستة أشهر، أي حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012؛ |
3. Decides to renew the mandate of the Force for a period of six months, that is, until 30 June 2011; | UN | 3 - يقرر تجديد ولاية القوة لفترة ستة أشهر، أي حتى 30 حزيران/يونيه 2011؛ |
3. Decides to renew the mandate of the Force for a period of six months, that is, until 30 June 2008; | UN | 3 - يقرر تجديد ولاية القوة لمدة ستة أشهر، أي حتى 30 حزيران/يونيه 2008؛ |
3. Decides to renew the mandate of the Force for a period of six months, that is, until 31 December 2008; | UN | 3 - يقرر تجديد ولاية القوة لمدة ستة أشهر، أي حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008؛ |
5. Decides to renew the mandate of the Force for a period of six months, that is, until 31 December 2011; | UN | 5 - يقرر تجديد ولاية القوة لفترة ستة أشهر، أي حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛ |
3. Decides to renew the mandate of the Force for a period of six months, that is, until 30 June 2010; | UN | 3 - يقرر تجديد ولاية القوة لفترة ستة أشهر، أي حتى 30 حزيران/يونيه 2010؛ |
3. Decides to renew the mandate of the Force for a period of six months, that is, until 31 December 2010; | UN | 3 - يقرر تجديد ولاية القوة لفترة ستة أشهر، أي حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010؛ |
3. Decides to renew the mandate of the Force for a period of six months, that is, until 30 June 2009; | UN | 3 - يقرر تجديد ولاية القوة لفترة ستة أشهر، أي حتى 30 حزيران/يونيه 2009؛ |
3. Decides to renew the mandate of the Force for a period of six months, that is, until 31 December 2009; | UN | 3 - يقرر تجديد ولاية القوة لفترة ستة أشهر، أي حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009؛ |
The compelling arguments relating to the still uncertain situation in the wider region that led the Security Council to extend the mandate of the Force for a period terminating 30 November 1996 are still valid. | UN | فاﻷسباب القوية المتصلة بالحالة التي لا تزال غير مؤكدة في المنطقة اﻷوسع نطاقا، والتي دعت المجلس إلى تمديد ولاية القوة لفترة تنتهي في ٠٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١، لا تزال قائمة. |
5. Decides to renew the mandate of the Force for a period of six months, that is, until 30 June 2013, and requests the SecretaryGeneral to ensure that the Force has the capacity necessary to fulfil the mandate; | UN | 5 - يقرر تجديد ولاية القوة لفترة ستة أشهر، أي حتى 30 حزيران/يونيه 2013، ويطلب إلى الأمين العام أن يكفل تزويد القوة بالقدرة اللازمة للوفاء بالولاية المنوطة بها؛ |
Subsequently, by its resolution 1082 (1996) of 27 November 1996, the Council decided to extend the mandate of the Force for a period ending on 31 May 1997, with a reduction of its military component from 1,050 to 750 all ranks by 30 April 1997. | UN | وفيما بعد قرر المجلس، بموجب قراره ١٠٨٢ )١٩٩٦( المؤرخ ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، تمديد ولاية القوة لفترة تنتهي في ٣١ أيار/مايو ١٩٩٧ مع خفض عنصرها العسكري من ٠٥٠ ١ فردا إلى ٧٥٠ فردا من جميع الرتب بحلول ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٧. |
The most recent extension of the mandate was authorized by the Council in its resolution 2131 (2013), by which the Council renewed the mandate of the Force for a period of six months, until 30 June 2014. | UN | وأذن المجلس بأحدث تمديد لولاية القوة في قراره 2131 (2013)، الذي جدد فيه ولاية القوة لفترة ستة أشهر حتى 30 حزيران/يونيه 2014. |
The most recent extension of the mandate was authorized by the Council in its resolution 2084 (2012), by which the Council renewed the mandate of the Force for a period of six months, until 30 June 2013. | UN | وأذن المجلس بأحدث تمديد لولاية القوة في قراره 2084 (2012)، الذي جدد فيه ولاية القوة لفترة ستة أشهر حتى 30 حزيران/يونيه 2013. |
Subsequently, the Security Council, by its resolution 2108 (2013) of 27 June 2013, decided to renew the mandate of the Force for a period of six months until 31 December 2013. | UN | وبعد ذلك قرر مجلس الأمن، بقراره 2108 (2013) المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2013، تجديد ولاية القوة لفترة ستة أشهر حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
The Council members unanimously reiterated their support for UNDOF, expressed their appreciation to the troop-contributing countries and, on 18 December, unanimously adopted resolution 2131 (2013), by which it renewed the mandate of the Force for a period of six months, until 30 June 2014. | UN | وأكّد أعضاء المجلس مجددا بالإجماع دعمهم لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، وأعربوا عن تقديرهم للبلدان المساهمة بقوات، واتخذوا بالإجماع في 18 كانون الأول/ديسمبر القرار 2131 (2013)، الذي جدّدوا بموجبه ولاية القوة لمدة ستة أشهر حتى 30 حزيران/يونيه 2014. |
7. Decides to renew the mandate of the Force for a period of six months, that is, until 31 December 2013, and requests the Secretary-General to ensure that the Force has the required capacity and resources to fulfil the mandate, as well as to enhance the ability of the Force to do so in a safe and secure way; | UN | 7 - يقرر تجديد ولاية القوة لمدة ستة أشهر، أي حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، ويطلب إلى الأمين العام أن يكفل أن يتوافر لدى القوة ما يلزم من قدرات وموارد للوفاء بولايتها ولتعزيز قدرة القوة على القيام بذلك على نحو سالم وآمن؛ |
Council members unanimously reiterated their support for UNDOF, expressed their appreciation to the troop-contributing countries and, on 18 December, unanimously adopted resolution 2131 (2013), by which the Council renewed the mandate of the Force for a period of six months, until 30 June 2014. | UN | وأكّد أعضاء المجلس مجددا بالإجماع دعمهم للقوة، وأعربوا عن تقديرهم للبلدان المساهمة بقوات، واتخذوا بالإجماع في 18 كانون الأول/ديسمبر القرار 2131 (2013)، الذي جدّد المجلس بموجبه ولاية القوة لمدة ستة أشهر حتى 30 حزيران/يونيه 2014. |
Recalling Security Council resolution 1990 (2011) of 27 June 2011, by which the Council established the United Nations Interim Security Force for Abyei for a period of six months, and the subsequent resolutions by which the Council extended the mandate of the Force, the latest of which was resolution 2047 (2012) of 17 May 2012, by which the Council extended the mandate of the Force for a period of six months, | UN | وإذ تشير إلى قرار مجلس الأمن 1990 (2011) المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2011 الذي أنشأ المجلس بموجبه قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي لفترة ستة أشهر والقرارات اللاحقة التي مدد المجلس بموجبها ولاية القوة، وآخرها القرار 2047 (2012) المؤرخ 17 أيار/مايو 2012 الذي مدد المجلس بموجبه ولاية القوة لمدة ستة أشهر، |