"forced abandonment" - Translation from English to Arabic

    • التخلي القسري
        
    • تخل قسري
        
    • التخلي الاضطراري
        
    • المغادرة القسرية
        
    • وتخلٍ قسري
        
    • تخلي قسري
        
    • تخلٍ قسري
        
    • الترك الاضطراري
        
    Levels of reimbursement for loss or damage in cases of hostile action or forced abandonment UN مستويات تسديد التكاليف المتعلقة بالفقد أو التلف في حالات اﻷعمال العدائية أو التخلي القسري
    Hostile action/forced abandonment factor UN عامل الأعمال العدائية/التخلي القسري 0.6 25 آب/أغسطس 2006 25 آب/أغسطس 2006
    Hostile action or forced abandonment UN العمل العدائي أو التخلي القسري
    B. Decision sheet to calculate hostile action/forced abandonment factor in a mission area UN باء - صحيفة قرار لحساب معامِل العمل العدائي/التخلي القسري في منطقة البعثة
    Annex I.E.1 Threshold for loss/damage of major equipment under hostile action/forced abandonment UN الأول - هاء - 1 عتبة فقد أو تلف المعدات الرئيسية في ظل عمل عدائي/تخل قسري
    Decision sheet to calculate hostile action/forced abandonment factor in a mission area UN صحيفة قرار لحساب معامِل العمل العدائي/التخلي القسري في منطقة البعثة
    10. The hostile action/forced abandonment factor in per cent equals the total points divided by 7, as it must not exceed 5 per cent. UN 10 - تساوي النسبة المئوية لمُعامِل العمل العدائي/التخلي القسري مجموع النقاط مقسوما على 7، ويجب ألا تتجاوز 5 في المائة.
    8.3 Hostile action/forced abandonment factor: _ UN 8-3 معامِل العمل العدائي/التخلي القسري: ـ
    Hostility/forced abandonment (applied only to half of the maintenance rate): _ UN العمل العدائي/التخلي القسري (يطبَّق على نصف معدل الصيانة فقط): ـ
    Hostile action/forced abandonment factor UN العامل المتعلق بأعمال القتال/عامل التخلي القسري
    5. Threshold for loss/damage of major equipment under hostile action/forced abandonment UN 5 - عتبة فقد/تلف المعدات الرئيسية في إطار الأعمال العدائية/التخلي القسري
    " 10. The hostile action/forced abandonment factor in per cent equals the total points divided by 7, as it must not exceed 5 per cent. UN " 10 - عامل العمل العدائي/التخلي القسري كنسبة مئوية يساوي مجموع النقاط مقسوما على 7، على ألا يتجاوز نسبة 5 في المائة.
    Hostile action/forced abandonment factor UN العامل المتعلق بأعمال القتال/التخلي القسري
    Hostile action/forced abandonment factor UN عامل الأعمال العدائية/التخلي القسري 3.1 1 كانون الثاني/يناير 2004 -
    Hostile action/forced abandonment factor 3.1 1 July 2007 23 October 2007 UN عامل الأعمال القتالية/التخلي القسري 1 تموز/يوليه 2007 23 تشرين الأول/أكتوبر 2007
    The estimate takes into account the environmental and hostile action/forced abandonment factors of 0.9 and 1.7 per cent, respectively. UN وتراعي التقديرات عاملي البيئة واﻷعمال العدائية/ التخلي القسري بنسبة ٠,٩ و ١,٧ في المائةعلى التوالي.
    Accordingly, loss or damage of minor equipment including spare parts due to hostile action or forced abandonment is not separately reimbursed but is included in mission factors. UN ولذلك، فإن فقدان أو تلف المعدات الثانوية، بما فيها قطع الغيار، بفعل اﻷعمال العدائية أو التخلي القسري لا تسدد عنه تكاليف منفصلة بل يُدرج في المعامِلات الخاصة بالبعثة.
    14. Financial limitation for claims resulting from losses of contingent-owned equipment due to hostile action or forced abandonment. UN ١٤ - الحــدود الماليــة للمطالبات الناشئة عن فقــد معدات مملــوكة للوحدات بسبب اﻷعــمال العدائية أو التخلي القسري.
    Threshold for loss/damage of major equipment under hostile action/forced abandonment UN عتبة فقد أو تلف المعدات الرئيسية في ظل عمل عدائي/تخل قسري
    19. Basis of reimbursement for equipment lost or damaged as a result of hostile action or forced abandonment. UN ١٩ - اﻷســاس المســتعمل لتسديد تكاليــف المعدات الــتي تفقد أو تتلف من جـراء عمـل عــدائي أو تخل قسري.
    Hostile action/forced abandonment factor UN عامل الإجراءات المعادية /التخلي الاضطراري
    Hostile action/forced abandonment factor UN العامل المتصل بالأعمال العدوانية/المغادرة القسرية
    When assessing the risk for hostile action and potential forced abandonment, the standards of the traditional chapter VI peacekeeping operations must be kept in mind. UN وعند تقييم احتمالات حدوث عمل عدائي وتخلٍ قسري محتمل يجب أن توضع في الاعتبار معايير عمليات حفظ السلام التقليدية التي يُضطلع بها بموجب الفصل السادس.
    However, in the event that the individual or collective value for major equipment loss or damage owing to hostile action or forced abandonment exceeded $250,000, then the United Nations would be responsible for the whole amount of such loss or damage. UN بيد أنه في حالة فقدان أو تلف معدات رئيسية تتجاوز قيمتها ٠٠٠ ٢٥٠ دولار، بسبب أعمال عدائية أو تخلي قسري تكون اﻷمم المتحدة مسؤولة عن كل المبلغ الذي يمثله ذلك الفقدان أو التلف.
    53. Report to the Force Commander/Police Commissioner and the Director/Chief of Mission Support any loss or damage to contingent-owned equipment resulting from hostile action or forced abandonment. UN 53 - إبلاغ قائد القوة/مفوض الشرطة ومدير/رئيس دعم البعثة بأي فقد أو تلف تتعرض له المعدَّات المملوكة للوحدات نتيجة لعمل عدائي أو تخلٍ قسري.
    The estimate takes into account the environmental and hostile action/forced abandonment factors of 0.9 and 1.7 per cent respectively. UN ويأخذ التقدير في الاعتبار العوامل البيئية واﻷعمال العدائية/عوامل الترك الاضطراري وهي ٠,٩ و ١,٧ في المائة على التوالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more