"foreign affairs of eritrea" - Translation from English to Arabic

    • خارجية إريتريا
        
    • خارجية اريتريا
        
    Statement by the Ministry of Foreign Affairs of Eritrea UN البيان الذي أصدرته وزارة خارجية إريتريا في أسمرة
    Statement by the Ministry for Foreign Affairs of Eritrea, UN بيان من وزارة خارجية إريتريا صادر في أسمرا
    Press release issued by the Ministry of Foreign Affairs of Eritrea UN بيان صحفي صادر عــن وزارة خارجية إريتريا
    Press release issued by the Ministry of Foreign Affairs of Eritrea UN بيان صحفي صادر عن وزارة خارجية إريتريا في
    Letter dated 23 August 1996 from the Minister for Foreign Affairs of Eritrea addressed to the President of the Security Council UN رسالة مؤرخة ٢٣ آب/أغسطس ١٩٩٦ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية اريتريا
    The Acting President (interpretation from Arabic): I call next on His Excellency Mr. Haile Weldensae, Minister for Foreign Affairs of Eritrea. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة لمعالي وزير خارجية إريتريا السيد هايلي ولدنسأي.
    Statement by the Minister for Foreign Affairs of Eritrea UN البيان الذي أدلى بـه وزير خارجية إريتريا
    Separate sessions with the Ministers for Foreign Affairs of Eritrea and Ethiopia were also held to exchange views and explore avenues for a peaceful solution. UN كما عقدت دورات منفصلة مع وزيري خارجية إريتريا وإثيوبيا لتبادل اﻵراء واستكشاف سبل التوصل إلى حل سلمي.
    Press release issued on 20 December 1999 by the Ministry of Foreign Affairs of Eritrea UN نص البيان الصحفي الصادر عن وزارة خارجية إريتريا
    Members of the Council held private meetings with the Ministers for Foreign Affairs of Eritrea and Ethiopia, respectively, regarding the peace process. UN عقد أعضاء مجلس الأمن جلستين خاصتين مع وزيري خارجية إريتريا وإثيوبيا، على التتابع، فيما يتعلق بعملية السلام.
    Note verbale from the Ministry of Foreign Affairs of Eritrea to the Chairman of the Committee UN مذكرة شفوية موجهة إلي رئيس اللجنة من وزارة خارجية إريتريا
    17. On 2 October, I held separate meetings with the Minister for Foreign Affairs of Eritrea and Ethiopia. UN 17 - وفي 2 تشرين الأول/أكتوبر، عقدت اجتماعين منفصلين مع وزيري خارجية إريتريا وإثيوبيا.
    Press release issued on 18 November 1998 by the Ministry of Foreign Affairs of Eritrea UN نشرة صحفية أصدرتها وزارة خارجية إريتريا في ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨
    Statement by the Minister for Foreign Affairs of Eritrea of 12 November 1998 UN بيان وزير خارجية إريتريا في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨
    efforts in Somalia, issued by the Ministry of Foreign Affairs of Eritrea on 30 December 1997 UN وزارة خارجية إريتريا في ٠٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧
    Statement issued on 19 June 1998 by the Ministry of Foreign Affairs of Eritrea on the violation by Ethiopia of the moratorium on air strikes UN بيان أصدرته وزارة خارجية إريتريا في ٩١ حزيران/يونيه ١٩٩٨ بشأن انتهاك إثيوبيا لوقف الغارات الجوية
    Statement issued by the Ministry of Foreign Affairs of Eritrea on 14 October 1998 UN البيان الصادر عن وزارة خارجية إريتريا في ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨
    The above-mentioned statement by the Ministry of Foreign Affairs of Eritrea clearly shows the extent to which the Government of Eritrea goes to create confusion and to hoodwink the international community in connection with the Eritrean aggression against Ethiopia. UN إن البيان الصادر عن وزارة خارجية إريتريا المشار إليه أعلاه يظهر بوضوح المدى الذي يمكن أن تذهب إليه حكومة إريتريا لخلق التشوش وخداع المجتمع الدولي فيما يتعلق بالعدوان اﻹريتري ضد إثيوبيا.
    Press release of the Ministry of Foreign Affairs of Eritrea UN بيان صحفي صادر عن وزارة خارجية إريتريا
    Press release issued on 5 June 1999 by the Ministry of Foreign Affairs of Eritrea UN بيان صحفي أصدرته وزارة خارجية إريتريا في ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٩
    On instructions from my Government, I have the honour to transmit to you a statement issued today, 24 July 1998, by the Ministry of Foreign Affairs of Eritrea concerning Ethiopia’s gross violations of the human rights of Eritrean civilians living in that country. UN بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أحيل إليكم بيانا أصدرته وزارة خارجية اريتريا اليوم، ٢٤ تموز/يوليه ١٩٩٨، بشأن انتهاكات اثيوبيا الجسيمة لحقوق اﻹنسان للمدنيين الاريتريين المقيمين في ذلك البلد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more