The Council then heard statements by the representative of Sierra Leone and the Minister for Foreign Affairs of Liberia. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيانيين أدلى بأحدهما ممثل سيراليون وبالآخر وزير خارجية ليبريا. |
The Minister for Foreign Affairs of Liberia denied any involvement by his country in Sierra Leone and called for an international investigation. | UN | ونفى وزير خارجية ليبريا أي تورط من جانب بلده في سيراليون وطلب إجراء تحقيق دولي. |
The Council heard a statement by H.E. Dr. Toga Gayewea McIntosh, Minister for Foreign Affairs of Liberia. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به معالي الدكتور توغا غاييويا مكنتوش، وزير خارجية ليبريا. |
The Council heard a statement by H.E. Dr. Toga Gayewea McIntosh, Minister for Foreign Affairs of Liberia. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به معالي الدكتور توغا غايويا ماكنتوش، وزير خارجية ليبريا. |
The Permanent Representative of Jordan and Chair of the Liberia configuration of the Peacebuilding Commission, Prince Zeid Ra'ad Zeid Al Hussein, participated in the meeting, as did the Minister for Foreign Affairs of Liberia, Toga Gayewea McIntosh. | UN | وشارك في الجلسة الأمير زيد رعد زيد الحسين الممثل الدائم للأردن ورئيس تشكيلة ليبريا التابعة للجنة بناء السلام؛ وكذلك شارك توغا غاييويا مكينتوش، وزير خارجية ليبريا. |
The Minister for Foreign Affairs of Liberia denied any involvement of his country in the conflict in Sierra Leone, and called for the opening of an international inquiry to shed full light on those accusations. | UN | ونفى وزير خارجية ليبريا أي مشاركة من بلده في النزاع السيراليوني وطلب فتح تحقيق دولي لكشف الحقيقة كاملة بخصوص هذه الاتهامات. |
That information was conveyed in a letter dated 20 March 2002 from the Minister for Foreign Affairs of Liberia to the President of the Security Council. | UN | وأحيلت هذه المعلومات في رسالة مؤرخة 20 آذار/مارس 2002، موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من وزير خارجية ليبريا. |
III. Letter dated 18 September 2003 from the Acting Minister for Foreign Affairs of Liberia to the Chairman of the Panel of Experts | UN | الثالث - رسالة مؤرخة 18 أيلول/سبتمبر 2003 موجهة من وزير خارجية ليبريا بالنيابة إلى رئيس فريق الخبراء |
In this connection, the Government of Sierra Leone notes that the Minister for Foreign Affairs of Liberia was, until recently, reluctant to allow the Panel to talk to Mrs. Bockarie. | UN | وفي هذا الصدد، تلاحظ حكومة سيراليون أن وزير خارجية ليبريا كان حتى وقت قريب يأبى السماح للفريق بالتحدث إلى السيدة بوكاري. |
Letter dated 20 March 2002 from the Minister for Foreign Affairs of Liberia addressed to the President of the Security Council | UN | رسالة مؤرخة 20 آذار/مارس 2002 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من وزير خارجية ليبريا |
Letter dated 18 September 2003 from the Acting Minister for Foreign Affairs of Liberia to the Chairman of the Panel of Experts | UN | رسالة مؤرخة 18 أيلول/سبتمبر 2003 موجهة من وزير خارجية ليبريا بالنيابة إلى رئيس فريق الخبراء |
21 October 1997 by the Ministry of Foreign Affairs of Liberia | UN | ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ عن وزارة خارجية ليبريا |
for Foreign Affairs of Liberia addressed to the President of the Security Council | UN | رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية ليبريا |
Letter dated 1 April 2010 from the Minister for Foreign Affairs of Liberia addressed to the Special Representative of the Secretary-General for Liberia | UN | رسالة مؤرخة 1 نيسان/أبريل 2010 موجهة من وزيرة خارجية ليبريا إلى الممثل الخاص للأمين العام المعني بليبريا |
The President: I first give the floor to His Excellency Mr. Monie Captan, Minister for Foreign Affairs of Liberia. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة أولا لمعالي السيد موني كابتان، وزير خارجية ليبريا. |
19. In a letter dated 20 March 2002, the Minister for Foreign Affairs of Liberia informed the Security Council that the Government of Liberia had taken measures to provide for its legitimate self-defence in the wake of persistent armed attacks against its territory. | UN | 19 - وفي رسالة مؤرخة 20 آذار/مارس 2002، أبلغ وزير خارجية ليبريا مجلس الأمن بأن حكومة ليبريا قد اتخذت تدابير لتوفر لنفسها الدفاع المشروع عن النفس في أعقاب الهجمات المسلحة المستمرة على إقليمها. |
The President: I now give the floor to the Minister for Foreign Affairs of Liberia, His Excellency Mr. Monie Captan. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد موني كابتان، وزير خارجية ليبريا. |
The Acting President (interpretation from French): I now call on the Minister for Foreign Affairs of Liberia, His Excellency Mr. Momolu Sackor Sirleaf. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير خارجية ليبريا سعــادة السيــد مومولو ساكور سيرليف. |
Mr. Sow (Guinea) (spoke in French): My delegation listened with surprise to the tendentious, groundless statements made by the Minister for Foreign Affairs of Liberia concerning, in particular, the development of the relationship between Guinea and the fraternal neighbouring country of Liberia. | UN | السيد سو (غينيا) (تكلم بالفرنسية): استمع وفدي بدهشة إلى البيان المغرض الذي لا أساس له من الصحة الذي أدلى به وزير خارجية ليبريا بشأن تنمية العلاقات بين غينيا وليبريا، البلد الجار الشقيق. |
Letter dated 31 October (S/1997/835) from the representative of Liberia addressed to the President of the Security Council, transmitting a statement issued on 21 October 1997 by the Ministry of Foreign Affairs of Liberia. | UN | رسالة مؤرخة ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر )S/1997/835( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل ليبريا، تحيل بيانا صادرا في ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ عن وزارة خارجية ليبريا. |