"foreign affairs of the state" - Translation from English to Arabic

    • خارجية دولة
        
    • الشؤون الخارجية للدولة
        
    • الشؤون الخارجية في الدولة
        
    • الشؤون الخارجية في دولة
        
    Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of the State of Qatar UN رئيس مجلس الوزراء ووزير خارجية دولة قطر الأمين العام لجامعة الدول العربية
    Statement of the Ministry of Foreign Affairs of the State of Eritrea on the crimes against humanity being committed by the inhumane Government in Ethiopia UN بيان صادر عن وزارة خارجية دولة إريتريا بشأن الجرائم التي ترتكبها ضد الإنسانية حكومة إثيوبيا اللاإنسانية
    The Acting President (interpretation from Arabic): I now call on His Excellency Sheikh Hamad bin Jassim bin Jabr Al-Thani, Minister for Foreign Affairs of the State of Qatar. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن لمعالي الشيخ حمد بــن جاســم بن جبر آل ثاني، وزير خارجية دولة قطر.
    I have the honour to include herewith a letter addressed to Your Excellency by the Minister for Foreign Affairs of the State of Israel, H.E. Mr. David Levy. UN يشرفني أن أرفق طيه رسالة موجهة إلى سعادتكم من وزير خارجية دولة إسرائيل، سعادة السيد دافيد ليفي.
    Mr. Al-Bader began his career with the Ministry of Foreign Affairs of the State of Qatar in 1983. UN لقد بدأ السيد البدر حياته المهنية بوزارة خارجية دولة قطر عام 1983.
    Memorandum of understanding between the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Iraq and the Ministry of Foreign Affairs of the State of Kuwait concerning practical arrangements for the maintenance of the physical representation of the boundary UN مذكرة تفاهم بين وزارة خارجية جمهورية العراق ووزارة خارجية دولة الكويت بشأن ترتيبات عملية صيانة التعيين المادي للحدود
    Memorandum of Understanding between the Ministry of Foreign Affairs of the State of Kuwait and Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Iraq concerning the financing of a project to build a housing complex in Umm Qasr UN مذكرة تفاهم بين وزارة خارجية دولة الكويت ووزارة خارجية جمهورية العراق بشأن تمويل مشروع إنشاء مجمع سكني في أم قصر
    H.E. Sheikh Hamad Bin Jassim Bin Jabr Al-Thani Minister for Foreign Affairs of the State of Qatar UN معالي الشيخ حمد بن جاسم بن جبر آل ثاني وزير خارجية دولة قطر
    H.E. Sheikh Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah Minister for Foreign Affairs of the State of Kuwait. UN معالي الشيخ صباح اﻷحمد الجابر الصباح وزير خارجية دولة الكويت
    I have the honour to transmit to you a Press Statement issued today by the Ministry of Foreign Affairs of the State of Eritrea concerning the situation in eastern Zaire. UN يشرفني أن أحيل اليكم بيانا صحفيا أصدرته اليوم وزارة خارجية دولة إريتريا بشأن الحالة في شرق زائير.
    His Excellency Sheikh Hamad Bin Jassem Bin Jabr Al Thani, Minister for Foreign Affairs of the State of Qatar; UN سعادة الشيخ حمد بن جاسم بن جبر آل ثاني وزير خارجية دولة قطر
    His Excellency Sheikh Hamad Bin Jassem Bin Jabr Al Thani, Minister for Foreign Affairs of the State of Qatar; UN ـ معالي الشيخ حمد بن جاسم بن جبر آل ثاني وزير خارجية دولة قطر
    His Excellency Sheikh Mohammed Bin Mubarak Al Khalifa, Minister for Foreign Affairs of the State of Bahrain; UN - معالي الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة وزير خارجية دولة البحرين
    His Excellency Sheikh Hamad Bin Jassem Bin Jabr Al Thani, Minister for Foreign Affairs of the State of Qatar; UN - معالي الشيخ حمد بن جاسم بن جبر آل ثاني وزير خارجية دولة قطر
    I transmit to you herewith a letter addressed to you from Sheikh Sabah al-Ahmad al-Jaber al-Sabah, First Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of the State of Kuwait. UN أرفق لكم طيه الرسالة الموجهة لسعادتكم من معالي الشيخ صباح اﻷحمد الجابر الصباح، النائب اﻷول لرئيس مجلس الوزراء ووزير خارجية دولة الكويت.
    The meeting was opened by the Chair of the Committee, the Minister for Foreign Affairs of the State of Palestine, Riad Al Malki, and the Minister for Foreign Affairs of the Bolivarian Republic of Venezuela, Elías Jaua Milano. UN وافتتح الاجتماع رئيس اللجنة، رياض المالكي، وزير خارجية دولة فلسطين،، وإلياس خاوا ميلانو، وزير خارجية جمهورية فنزويلا البوليفارية.
    Moreover, two members of the Ministry of Foreign Affairs of the State of Palestine were participating in the Committee's 2013 training programme for Palestinian professional staff and were working with the Division during the sixty-eighth session of the General Assembly. UN ويضاف إلى ذلك أن اثنين من موظفي وزارة خارجية دولة فلسطين يشاركان في برنامج اللجنة لعام 2013 لتدريب الموظفين الفنيين الفلسطينيين، ويعملان مع الشعبة في دورة الجمعية العامة الثامنة والستين.
    Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of the State of Qatar UN رئيس مجلس الوزراء ووزير خارجية دولة قطر
    Mr. Abbas is now addressed as the President of the State of Palestine, Mr. Fayyad as the Prime Minister of the State of Palestine and Mr. Malki as the Minister for Foreign Affairs of the State of Palestine. UN وبات يخاطب الآن السيد عباس بصفته رئيس دولة فلسطين، والسيد فياض بصفته رئيس وزراء دولة فلسطين، والسيد مالكي بصفته وزير شؤون خارجية دولة فلسطين.
    - Interference: Article 371 defines as one of the " Crimes which compromise the Foreign Affairs of the State " the so-called crime of interference, stating: " Anyone who, in Guatemalan territory, carries out activities designed to modify the political system of another State through violence shall be sentenced to one to three years' imprisonment and a fine " . UN جريمة التدخل: تعرِّف المادة 371 ما يسمى بجريمة التدخل بأنها إحدى " جريمتين تسيئان إلى الشؤون الخارجية للدولة " وتنص، في هذا الصدد، على ما يلي: " يعاقب بالسجن مدة من سنة واحدة إلى ثلاث سنوات وبالغرامة كل مَن قام في إقليم غواتيمالا بأنشطة تهدف إلى تعديل النظام السياسي لدولة أخرى باستعمال العنف " .
    The Working Group will transmit those allegations to the Minister for Foreign Affairs of the State concerned by the most direct and rapid means, and requests the said State to carry out investigations on the matter and to inform the Working Group. UN ويحيل الفريق العامل هذه الادّعاءات مباشرةً وبأسرع الوسائل إلى وزير الشؤون الخارجية في الدولة المعنيّة ويطلب إلى الدولة إجراء التحقيقات اللازمة وإطلاع الفريق العامل على النتائج.
    I have the honour to forward to you a statement issued today, 8 March 1999, by the Ministry of Foreign Affairs of the State of Eritrea (see annex). UN أتشرف بأن أحيل إليكم بيانا أصدرته اليوم ٨ آذار/ مارس ١٩٩٩، وزارة الشؤون الخارجية في دولة إريتريا )انظر المرفق(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more