"foreign affairs of viet nam" - Translation from English to Arabic

    • خارجية فييت نام
        
    The delegation was also received by H.E. Mr. Nguyen Dy Nien, Minister for Foreign Affairs of Viet Nam. UN كما استقبل الوفد فخامة السيد نغوين داي نيين، وزير خارجية فييت نام.
    Statement by the Spokesperson of the Ministry of Foreign Affairs of Viet Nam on 12 September 2001. UN البيان الذي أدلى به الناطق الرسمي باسم وزارة خارجية فييت نام في 12 أيلول/سبتمبر 2001
    The Acting President: I now give the floor to His Excellency Mr. Nguyen Dy Nien, Minister for Foreign Affairs of Viet Nam. UN أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد نغوين داي نين، وزير خارجية فييت نام.
    Statements by the Spokesperson of the Ministry of Foreign Affairs of Viet Nam relating to the question of terrorism UN البيانان اللذان أدلى بهما الناطق الرسمي باسم وزارة خارجية فييت نام في 12 أيلول/سبتمبر 2001
    Statement by the Spokesperson of the Ministry of Foreign Affairs of Viet Nam on 11 October 2001. UN البيان الذي أدلى به الناطق الرسمي باسم وزارة خارجية فييت نام في 11 تشرين الأول/ أكتوبر 2001
    The General Assembly heard statements by H.E. Mr. Vu Khoan, Deputy Minister for Foreign Affairs of Viet Nam, and H.E. Mr. Abdus Samad Azad, Minister for Foreign Affairs of Bangladesh. UN استمعت الجمعية العامة إلى بيانات أدلى بها معالي السيد فو خوان نائب وزير خارجية فييت نام ومعالي السيـد عبد الصمد أزاد وزير خارجية بنغلاديش.
    Statement of the Ministry of Foreign Affairs of Viet Nam on UN البيان الصادر عن وزارة خارجية فييت نام
    The Acting President (spoke in Spanish): I give the floor to Mr. Nguyen Dy Nien, Minister of Foreign Affairs of Viet Nam. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالاسبانية): أعطي الكلمة لمعالي السيد نيغين دي نين وزير خارجية فييت نام.
    The Acting President: I now give the floor to His Excellency Mr. Nguyen Dy Nien, Minister for Foreign Affairs of Viet Nam. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحب المعالي السيد نغوين دي نيان، وزير خارجية فييت نام.
    The President: The first speaker is the Deputy Minister for Foreign Affairs of Viet Nam, His Excellency Mr. Vu Khoan. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: المتكلم اﻷول سعادة السيد فـو خــوان، نائب وزير خارجية فييت نام.
    The Acting President (interpretation from French): I now call on the Minister for Foreign Affairs of Viet Nam, His Excellency Mr. Nguyen Manh Cam. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: واﻵن أعطي الكلمة لوزير خارجية فييت نام سعادة السيد نغويين مانه كام.
    The President: I now give the floor to His Excellency Mr. Le Cong Phung, Vice-Minister for Foreign Affairs of Viet Nam. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد لي كونغ فنغ، نائب وزير خارجية فييت نام.
    On 5 April 1993 Mr. Vu Khoan, Vice-Minister of Foreign Affairs of Viet Nam, met with my Special Representative and conveyed to him the profound disquiet of his Government at what he described as the acts of sabotage of the Paris Agreements and the terrorist acts directed against Vietnamese-speaking persons by the Party of Democratic Kampuchea. UN ١١٢ - وفي ٥ نيسان/أبريل ١٩٩٣، التقى السيد غوخوان، نائب وزير خارجية فييت نام بممثلي الخاص وأبلغه بانزعاج حكومته البالغ إزاء ما وصفه بأنه أعمال التخريب لاتفاقات باريس واﻷعمال اﻹرهابية التي يوجهها حزب كمبوتشيا الديمقراطية ضد اﻷشخاص الناطقين باللغة الفييتنامية.
    Viet Nam has made more than 30 diplomatic communications with relevant Chinese authorities, the latest being the meeting between the Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Viet Nam, Pham Binh Minh, and the State Councillor of China, Yang Jiechi, in Hanoi on 18 June 2014. UN وأجرت فييت نام أكثر من 30 اتصالا دبلوماسيا مع السلطات الصينية المختصة، كان آخرها الاجتماع الذي عقد بين فام بينه مينه، نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية فييت نام ويانغ جيتشي، مستشار الدولة في الصين، في هانوي في 18 حزيران/يونيه 2014.
    dd Participated in his capacity as Deputy Minister for Foreign Affairs of Viet Nam at the 6061st and 6123rd meetings, on 6 January and 11 May 2009. III UN (د د) شارك بصفته نائب وزير خارجية فييت نام في الجلستين 6061 و 6123 المعقودتين في 6 كانون الثاني/يناير و 11 أيار/مايو 2009.
    Note verbale dated 10 June (S/24082) from the representative of Viet Nam addressed to the Secretary-General, transmitting the texts of two notes dated 30 May 1992 from the Ministry of Foreign Affairs of Viet Nam addressed to UNTAC. UN مذكرة شفوية مؤرخة ١٠ حزيران/يونيه (S/24082) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل فييت نام، يحيل بها نص مذكرتين مؤرختين ٣٠ آيار/مايو ١٩٩٢ من وزارة خارجية فييت نام موجهتين إلى سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more