"foreign affairs or" - Translation from English to Arabic

    • الشؤون الخارجية أو
        
    • وزارات الخارجية أو
        
    • وزارة الخارجية أو وزارة
        
    This focal point might be either in the Ministry of Foreign Affairs or in the Ministry of Justice. UN وقد تكون جهة الاتصال هذه إمّا وزارة الشؤون الخارجية أو وزارة العدل.
    (c) resists, hinders or obstructs the Minister of Foreign Affairs or any officer or other person in the lawful exercise of his powers under this Act; UN (ج) يقاوم أو يعيق أو يمنع وزير الشؤون الخارجية أو أي موظف أو شخص آخر من ممارسته المشروعة لصلاحياته بموجب هذا القانون؛
    3. The credentials shall be issued either by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs or by a person authorized by either of them, or, in the case of a regional economic integration organization, by the competent authority of that organization. UN 3- يتولى اصدار وثائق التفويض رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الشؤون الخارجية أو شخص مفوض من جانب أي منهما، أما في حالة منظمة التكامل الاقتصادي الاقليمي فتتولى اصدارها الجهة المختصة في تلك المنظمة.
    On Thursday and Friday, 14 and 15 May 2009, the current session convened in the form of a high-level segment attended by ministers for the environment, health or Foreign Affairs or their representatives. UN 157- انعقدت الدورة الحالية، يومي الخميس والجمعة، 14 و15 أيار/مايو 2009، في شكل جزء رفيع المستوى يحضره وزراء البيئة، أو الصحة، أو الشؤون الخارجية أو من يمثلوهم.
    The selected participants were 14 men and 9 women, mainly employed in ministries of Foreign Affairs or ministries of justice. UN ووقع الاختيار على ٤١ رجلا و ٩ نساء للمشاركة في البرنامج، يعملون بصفة رئيسية في وزارات الخارجية أو في وزارات العدل.
    (ii) communications from sectoral ministries and departments to respective United Nations organizations be cleared and/or copied to the ministry in charge of coordination, e.g., Planning, Foreign Affairs or Finance; UN ' ٢` تُجاز الرسائل الموجهة من الوزارات واﻹدارات القطاعية إلى كل من منظمات اﻷمم المتحدة، ويمكن أن ترسل نسخ منها إلى الوزارة المسؤولة عن التنسيق، أي وزارة التخطيط أو وزارة الخارجية أو وزارة المالية؛
    On Thursday and Friday, 14 and 15 May 2009, the current session convened in the form of a high-level segment attended by ministers for the environment, health or Foreign Affairs or their representatives. UN 157- انعقدت الدورة الحالية، يومي الخميس والجمعة، 14 و15 أيار/مايو 2009، في شكل جزء رفيع المستوى يحضره وزراء البيئة، أو الصحة، أو الشؤون الخارجية أو من يمثلوهم.
    " 3. The credentials shall be issued by the Head of State or Government, by the Minister for Foreign Affairs or by the Permanent Representative to the United Nations of the State party in accordance with its domestic law or, in the case of a regional economic integration organization, by the competent authority of that organization. UN " 3- يتولى إصدارَ وثائق التفويض رئيسُ الدولة أو الحكومة أو وزير الشؤون الخارجية أو ممثل الدولة الطرف الدائم لدى الأمم المتحدة وفقا للقانون الوطني لتلك الدولة الطرف أو، في حالة منظمة تكامل اقتصادي إقليمية، الجهة المختصة في تلك المنظمة.
    (d) knowingly misleads or attempts to mislead the Minister of Foreign Affairs or any officer or other person in the lawful execution of his powers under this Act; UN (د) يُضلل أو يحاول أن يُضلل عمدا وزير الشؤون الخارجية أو أي موظف أو شخص آخر لدى ممارسته المشروعة لصلاحياته بموجب هذا القانون؛
    " 3. The credentials shall be issued by the Head of State or Government, by the Minister for Foreign Affairs or by the Permanent Representative to the United Nations of the State party in accordance with its domestic law or, in the case of a regional economic integration organization, by the competent authority of the organization. UN " ٣- يتولى إصدارَ وثائق التفويض رئيسُ الدولة أو الحكومة أو وزير الشؤون الخارجية أو ممثل الدولة الطرف الدائم لدى الأمم المتحدة وفقاً للقانون الوطني لتلك الدولة الطرف أو، في حالة منظمة تكامل اقتصادي إقليمية، الجهةُ المختصَّة في تلك المنظَّمة.
    In terms of background of the focal points for the first and second year of reviews, one third were from national anti-corruption bodies, one third from Ministries of Justice and one third from other national authorities, including Ministries for Foreign Affairs or Modernization. UN 18- أمَّا من حيث خلفية انتماء جهات الوصل المعيّنة لاستعراضات السنة الأولى والسنة الثانية، فإنَّ ثلثها ينتمي إلى الهيئات الوطنية لمكافحة الفساد، وينتمي ثلث آخر منها إلى وزارات العدل، في حين ينتمي الثلث الباقي إلى سلطات وطنية أخرى، بما في ذلك وزارات الشؤون الخارجية أو وزارات التحديث.
    " 3. The credentials shall be issued by the Head of State or Government, by the Minister for Foreign Affairs or by the Permanent Representative to the United Nations of the State party in accordance with its domestic law or, in the case of a regional economic integration organization, by the competent authority of that organization. UN " 3- يتولّى إصدارَ وثائق التفويض رئيسُ الدولة أو الحكومة أو وزير الشؤون الخارجية أو ممثل الدولة الطرف الدائم لدى الأمم المتحدة وفقا للقانون الوطني لتلك الدولة الطرف أو، في حالة منظّمة تكامل اقتصادي إقليمية، الجهةُ المختصة في تلك المنظّمة.
    " 3. The credentials shall be issued by the Head of State or Government, by the Minister for Foreign Affairs or by the Permanent Representative to the United Nations of the State party in accordance with its domestic law or, in the case of a regional economic integration organization, by the competent authority of the organization. UN " 3- يتولى إصدارَ وثائق التفويض رئيسُ الدولة أو الحكومة أو وزير الشؤون الخارجية أو ممثل الدولة الطرف الدائم لدى الأمم المتحدة وفقاً للقانون الوطني لتلك الدولة الطرف أو، في حالة منظمة تكامل اقتصادي إقليمية، الجهةُ المختصّة في تلك المنظّمة.
    " 3. The credentials shall be issued by the Head of State or Government, by the Minister for Foreign Affairs or by the Permanent Representative to the United Nations of the State party in accordance with its domestic law or, in the case of a regional economic integration organization, by the competent authority of that organization. UN " 3- يتولى إصدارَ وثائق التفويض رئيسُ الدولة أو الحكومة أو وزير الشؤون الخارجية أو ممثل الدولة الطرف الدائم لدى الأمم المتحدة وفقا للقانون الوطني لتلك الدولة الطرف أو، في حالة منظّمة تكامل اقتصادي إقليمية، الجهة المختصة في تلك المنظّمة.
    " 3. The credentials shall be issued by the Head of State or Government, by the Minister for Foreign Affairs or by the Permanent Representative to the United Nations of the State party in accordance with its domestic law or, in the case of a regional economic integration organization, by the competent authority of the organization. UN " 3- يتولى إصدارَ وثائق التفويض رئيسُ الدولة أو الحكومة أو وزير الشؤون الخارجية أو ممثل الدولة الطرف الدائم لدى الأمم المتحدة وفقا للقانون الوطني لتلك الدولة الطرف أو، في حالة منظمة تكامل اقتصادي إقليمية، الجهة المختصة في تلك المنظمة.
    In accordance with rule 18 of the rules of procedure for the Conference, the credentials shall be issued by the Head of State or Government, by the Minister for Foreign Affairs or by the Permanent Representative to the United Nations of the State party in accordance with its domestic law or, in the case of a regional economic integration organization, by the competent authority of the organization. UN 14- وفقاً للمادة 18 من النظام الداخلي للمؤتمر، يتولَّى إصدارَ وثائق التفويض رئيسُ الدولة أو الحكومة أو وزير الشؤون الخارجية أو ممثّل الدولة الطرف الدائم لدى الأمم المتحدة وفقا للقانون الوطني لتلك الدولة الطرف أو، في حالة منظمة تكامل اقتصادي إقليمية، الجهة المختصة في تلك المنظمة.
    Art.39 (1) In case the foreign citizen victims of trafficking in human beings have no identification documents or if they have lost them or have had them stolen or destroyed, they shall receive help from the Consular Relations Directorate within the Ministry of Foreign Affairs or from the competent bodies of the Ministry of Public Administration in acquiring a new passport or temporary identification document, as the case may be. UN 1 - في حالة عدم وجود وثائق هوية مع المواطنين الأجانب من ضحايا الاتجار بالبشر، أو في حالة فقدانهم لها أو سرقتها منهم أو تلفها، يحصل هؤلاء المواطنين على مساعدة من إدارة العلاقات القنصلية بوزارة الشؤون الخارجية أو من الهيئات المعنية بوزارة الإدارة العامة للحصول على جواز سفر جديد أو وثائق هوية مؤقتة، حسب الحالة.
    The countries will be represented at the level of heads or deputy heads of national space agencies, deputy ministers for Foreign Affairs or senior officials of the ministries of Foreign Affairs or other government departments. UN وستكون البلدان ممثلة على مستوى رؤساء وكالات الفضاء الوطنية أو نواب رؤسائها، أو نواب وزراء الخارجية أو موظفين كبار في وزارات الخارجية أو في غيرها من الإدارات الحكومية.
    The first is usually secured by the fixed articles in the budgets of Foreign Affairs or environment ministries, and is related to a voluntary contribution to the UNEP Environment Fund. UN الأول يكون مؤمناً عادةً ببنود ثابتة في ميزانيات وزارات الخارجية أو البيئة ويكون متصلاً بمساهمة طوعية لصندوق البيئة التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    1. Administrative measures taken by Sweden to implement the travel ban: The Ministry for Foreign Affairs or the Migration Board submits instructions to Swedish Missions abroad to implement the travel ban. UN 1 - التدابير الإدارية التي اتخذتها السويد تنفيذا لحظر السفر: تقوم وزارة الخارجية أو وزارة الهجرة بإعطاء تعليمات إلى البعثات السويدية في الخارج بشأن تنفيذ حظر السفر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more