"foreign debt and human rights" - Translation from English to Arabic

    • بالديون الخارجية وحقوق الإنسان
        
    • الديون الخارجية وحقوق الإنسان
        
    • الدين الخارجي وحقوق الإنسان
        
    • الديون الأجنبية وحقوق الإنسان
        
    • بالدين الخارجي وحقوق الإنسان
        
    Guiding principles on foreign debt and human rights 9 UN المبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان 11
    Guiding principles on foreign debt and human rights UN المبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان
    Guiding principles on foreign debt and human rights UN المبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان
    The session began with a briefing by the Independent Expert on the connection between foreign debt and human rights. UN وبدأت الجلسة أعمالها بإحاطة إعلامية قدمها الخبير المستقل عن العلاقة بين الديون الخارجية وحقوق الإنسان.
    It is therefore within the competence of the Human Rights Council to address the issue of foreign debt and human rights. UN ولذلك فمما يدخل ضمن اختصاص مجلس حقوق الإنسان تناول مسألة الديون الخارجية وحقوق الإنسان.
    He had already embarked on and intended to continue consultations with all stakeholders concerning all aspects of his mandate and, more specifically, the draft general guidelines on foreign debt and human rights. UN وقد بدأ مشاوراته التي يعتزم مواصلتها مع جميع أصحاب المصلحة بخصوص جوانب ولايته ولا سيما بخصوص المبادئ التوجيهية العامة التي تنظم الدين الخارجي وحقوق الإنسان.
    Study on foreign debt and human rights UN باء - دراسة عن الديون الأجنبية وحقوق الإنسان
    This report presents the guiding principles on foreign debt and human rights for consideration by the Human Rights Council. UN يعرض هذا التقرير المبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان لكي ينظر فيها مجلس حقوق الإنسان.
    In this regard, they should implement the Guiding Principles on foreign debt and human rights and support the adoption of the UNCTAD Draft Principles on Promoting Responsible Sovereign Lending and Borrowing; UN وفي هذا الصدد، عليها أن تنفذ المبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان وتدعم اعتماد مشروع مبادئ الأونكتاد المتعلقة بتشجيع الإقراض والاقتراض السياديين المسؤولين؛
    5. In June 2010, the Independent Expert participated in the Latin American Regional Consultation on the draft general guidelines on foreign debt and human rights. UN 5- وفي حزيران/يونيو 2010، شاركت الخبيرة المستقلة في المشاورة الإقليمية لأمريكا اللاتينية بشأن مشروع المبادئ التوجيهية العامة المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان.
    In its resolution 20/10, the Council requested the Independent Expert to submit to the Council an analytical report on the implementation of that resolution and on the process of developing the commentary to the guiding principles on foreign debt and human rights to the Council in 2013. UN وطلب المجلس، في قراره 20/10، إلى الخبير المستقل أن يقـدم إلى المجلس، في عام 2013، تقريراً تحليلياً عن تنفيذ ذلك القرار وعن عملية وضع شرح للمبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان.
    53. In its resolution 23/11, the Council requested the Independent Expert to submit a report on the implementation of that resolution, and containing the commentary to the guiding principles on foreign debt and human rights, to the Council at its twenty-fifth session. UN 53- وطلب المجلس، في قراره 23/11، إلى الخبير المستقل أن يقدم إلى المجلس في دورته الخامسة والعشرين، تقريراً عن تنفيذ ذلك القرار يتضمن شرحاً للمبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان.
    (e) States should adopt wide-ranging legislative frameworks in line with the Guiding Principles on foreign debt and human rights to curtail predatory vulture fund activities within their jurisdictions; UN (ه( ينبغي أن تعتمد الدول أطراً تشريعية واسعة النطاق بما يتماشى مع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان للحد من أنشطة الصناديق الانتهازية داخل ولايتها القضائية؛
    38. Discussions reflected the need to place governance at the heart of the dialogue on foreign debt and human rights. UN 38- وعكست المناقشات ضرورة جعل حسن الإدارة في صلب الحوار بشأن الديون الخارجية وحقوق الإنسان.
    Some participants requested the Independent Expert to facilitate capacity-building sessions for African parliamentarians on the issue of foreign debt and human rights. UN وطلب بعض المشاركين إلى الخبير المستقل تيسير سبل عقد دورات في مجال بناء القدرات للبرلمانيين الأفارقة بشأن مسألة الديون الخارجية وحقوق الإنسان.
    United Nations concern with foreign debt and human rights UN ألف - اهتمام الأمم المتحدة بمسألة الديون الخارجية وحقوق الإنسان
    A. Draft guidelines on foreign debt and human rights 80 - 82 22 UN ألف - مشروع مبادئ توجيهية بشأن الديون الخارجية وحقوق الإنسان 80-82 22
    The seminar provided valuable insights which the independent expert hopes to integrate into the process concerning the development of the guidelines on foreign debt and human rights which he is required to undertake in the context of his mandate. UN وقدمت الحلقة الدراسية أفكاراً قيمّة يأمل الخبير المستقل في إدماجها في العملية التي تتعلق بوضع المبادئ التوجيهية بشأن الديون الخارجية وحقوق الإنسان التي طلب منه الاضطلاع بها في سياق ولايته.
    (b) The following institutional stakeholder participant: Cephas Lunima, Independent Expert on foreign debt and human rights of the United Nations Human Rights Council; UN (ب) المشارك التالي من الأطراف المؤسسية صاحبة المصلحة: سيفاس لونيما، الخبير المستقل المعني بمسائل الدين الخارجي وحقوق الإنسان في مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة؛
    For its part, Argentina should conduct a transparent, participatory and comprehensive debt audit as recommended in the Guiding principles on foreign debt and human rights. Such an audit would help promote accountability in public debt management and can usefully inform future borrowing decisions by the State as well as its debt strategy, expenditure on development plans and the realization of human rights. UN وينبغي للأرجنتين، من جانبها، أن تجري مراجعة شفافة وتشاركية وشاملة لديونها على نحو ما توصي به المبادئ التوجيهية بشأن الدين الخارجي وحقوق الإنسان. ومن شأن هذه المراجعة أن تساعد في تعزيز المساءلة في إدارة الدين العام وأن يُسترشد بها في قرارات الاقتراض التي قد تتخذها الدولة في المستقبل وكذلك في استراتيجيتها المتعلقة بالديون، وفي الإنفاق على خطط التنمية وإعمال حقوق الإنسان.
    4. Also welcomes the convening of regional consultations on the draft general guidelines on foreign debt and human rights, in June 2010 and March 2011, to obtain views on the form and content of the guidelines with a view to improving them, and encourages the widest possible participation of States and stakeholders from the public sector, the private sector, civil society and academia; UN 4- يرحب أيضاً بعقد مشاورات إقليمية حول مشروع المبادئ التوجيهية العامة بشأن الدين الخارجي وحقوق الإنسان في حزيران/يونيه 2010 وآذار/مارس 2011، وذلك لاستطلاع الآراء حول شكل المبادئ التوجيهية ومضمونها بغية تحسينها، ويشجع الدول وأصحاب المصلحة من القطاع الخاص والمجتمع المدني والأوساط الأكاديمية على المشاركة فيها على أوسع نطاق ممكن،
    B. Study on foreign debt and human rights UN بـاء - دراسة عن الديون الأجنبية وحقوق الإنسان
    It has provided inputs to the draft guiding principles on foreign debt and human rights being elaborated by the Independent Expert on the effects of foreign debt and other related international financial obligations of States on the full enjoyment of all human rights, particularly economic, social and cultural rights. UN وساهم في وضع مسودة المبادئ التوجيهية المتعلقة بالدين الخارجي وحقوق الإنسان التي أعدها الخبير المستقل المعني بآثار الديون الخارجية وغيرها من التزامات الدول المالية الدولية المتصلة بها على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، وخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more