"forest law enforcement and governance" - Translation from English to Arabic

    • إنفاذ القوانين المتعلقة بالغابات وإدارتها
        
    • إنفاذ قوانين الأحراج والإدارة الرشيدة للغابات
        
    • إنفاذ قوانين الغابات وإدارتها
        
    • بإنفاذ القوانين الحرجية وحسن إدارة
        
    • بإنفاذ القوانين الحرجية والإدارة الرشيدة للغابات
        
    • بإنفاذ القوانين المتعلقة بالغابات وبإدارة
        
    • إنفاذ القوانين والإدارة السليمة للغابات
        
    • إنفاذ قوانين الأحراج وإدارتها الرشيدة
        
    • إنفاذ قوانين الغابات وإدارة
        
    • إنفاذ القوانين والإدارة الرشيدة في قطاع الغابات
        
    • المتعلقة بإنفاذ قوانين الغابات وإدارة
        
    • المعنية بإنفاذ القوانين المتعلقة بالغابات وإدارتها
        
    • وإنفاذ القوانين والإدارة المتعلقين بالغابات
        
    forest law enforcement and governance UN إنفاذ القوانين المتعلقة بالغابات وإدارتها
    Ongoing efforts to implement forest law enforcement and governance (FLEG) initiatives were also highlighted. UN وتم أيضا إبراز الجهود الجارية لتنفيذ مبادرات إنفاذ القوانين المتعلقة بالغابات وإدارتها.
    Moreover, forest law enforcement and governance are to be important cross-cutting issues addressed in the Multi-Year Programme of Work of the Forum. UN علاوة على ذلك، فإن موضوع إنفاذ قوانين الأحراج والإدارة الرشيدة للغابات هما من المسائل المتداخلة الهامة المعني بها في برنامج العمل المتعدد السنوات الخاص بالمنتدى.
    Regional initiatives, multilateral and bilateral cooperation and agreements also have a significant role to play in strengthening forest law enforcement and governance. UN كما تؤدي المبادرات الإقليمية والتعاون الثنائي والمتعدد الأطراف والاتفاقيات الثنائية والمتعددة الأطراف دورا هاما في تعزيز إنفاذ قوانين الغابات وإدارتها.
    Requests the secretariats of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice and the United Nations Forum on Forests to exchange relevant information on matters related to forest law enforcement and governance and explore ways, as appropriate, to increase synergies. UN تطلب إلى أمانتي اللجنة ومنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات أن تتبادلا المعلومات ذات الصلة عن الشؤون المتعلقة بإنفاذ القوانين الحرجية وحسن إدارة الغابات واستكشاف سبل، عند الاقتضاء، لزيادة أوجه التآزر.
    forest law enforcement and governance UN إنفاذ القوانين المتعلقة بالغابات وإدارتها الرشيدة
    Challenges related to the enhancement of forest law enforcement and governance in order to tackle illegal logging and associated trade were among the issues discussed at the Symposium. UN ومن بين المسائل التي ناقشتها الندوة مسألة التحديات المتصلة بتعزيز إنفاذ القوانين المتعلقة بالغابات وإدارتها الرشيدة من أجل التصدي لقطع الأشجار غير القانوني وما يرتبط به من أنشطة تجارية.
    One of the most recent forest initiatives relevant to the illegal trade in timber and timber products is the series of conferences constituting the forest law enforcement and governance (FLEG) initiative. UN 66- تُعدُّ سلسلة المؤتمرات التي تمخضت عن إنشاء مبادرة إنفاذ القوانين المتعلقة بالغابات وإدارتها واحدةً من أحدث المبادرات الخاصة بالغابات التي تهم الاتجار غير المشروع بالأخشاب والمنتجات الخشبية.
    The active joint participation of ASEAN in other regional and multilateral processes such as the East Asia forest law enforcement and governance initiative has also been instrumental in addressing these challenges. UN وللمشاركة النشيطة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا في عمليات أخرى إقليمية ومتعددة الأطراف، من قبيل إنفاذ القوانين المتعلقة بالغابات وإدارتها في شرق آسيا، دور مهم أيضاً في مواجهة هذه التحديات.
    In general, the United States paid particular attention to the need to strengthen regional cooperation and to promote the forest law enforcement and governance processes, the transfer of technology, community-based actions and partnerships between the public and private sectors. UN وعموما، فقد أولت الولايات المتحدة اهتماما خاصا لضرورة توثيق التعاون الإقليمي وتعزيز عمليات إنفاذ القوانين المتعلقة بالغابات وإدارتها الرشيدة ونقل التكنولوجيا واتخاذ إجراءات مجتمعية وإقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص.
    The Forum secretariat underscored that the application of forest law enforcement and governance processes for strengthening national measures and policies, as well as international cooperation and means of implementation, was a prominent feature of the instrument. UN وقد أكّدت أمانة المنتدى أن تطبيق عمليات إنفاذ قوانين الأحراج والإدارة الرشيدة للغابات من أجل تعزيز التدابير والسياسات العامة الوطنية، وكذلك التعاون الدولي ووسائل التنفيذ في هذا الصدد، يكوّنان إحدى السمات البارزة في هذا الصك.
    Reference was made to specific achievements of the EA-FLEG process over the previous few years, including the holding of in-depth discussions and the building of consensus on three thematic areas: regional customs cooperation, transparency in the forest sector and reporting on efforts at the country level in forest law enforcement and governance. UN وأُشير في ردّها إلى إنجازات محدّدة في إطار هذه العملية على مدى السنوات السابقة، بما في ذلك عقد مناقشات متعمّقة وبناء توافق في الآراء بشأن ثلاثة مجالات ذات مواضيع محورية: التعاون الجمركي الإقليمي، والشفافية في قطاع الأحراج، والإبلاغ عن الجهود المبذولـة على الصعيد القطري في ميدان إنفاذ قوانين الأحراج والإدارة الرشيدة للغابات.
    forest law enforcement and governance (2A) UN واو - إنفاذ قوانين الغابات وإدارتها (2 ألف)
    31. Several Partnership members, including the World Bank, IUCN, CIFOR, ITTO and FAO, are actively involved in the forest law enforcement and governance processes in Asia and Africa. UN 31 - يشارك عدة أعضاء في الشراكة، ومنهم البنك الدولي، والاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية، ومركز البحوث الحرجية الدولية، والمنظمة الدولية للأخشاب المدارية، ومنظمة الأغذية والزراعة، فعليا في عمليات إنفاذ قوانين الغابات وإدارتها في آسيا وأفريقيا.
    5. Requests the secretariats of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice and the United Nations Forum on Forests to exchange relevant information on matters related to forest law enforcement and governance and explore ways, as appropriate, to increase synergies; UN 5- تطلب إلى أمانتي لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية ومنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات أن تتبادلا المعلومات ذات الصلة عن الشؤون المتعلقة بإنفاذ القوانين الحرجية وحسن إدارة الغابات واستكشاف سبل، عند الاقتضاء، لزيادة أوجه التآزر؛
    (g) Strengthening the capacity of countries to address illegal practices according to national legislation and illegal international trade in forest products in the forest sector, through the promotion of forest law enforcement and governance at the national and subnational and regional and subregional levels, as appropriate; UN (ز) تعزيز قدرة البلدان على التصدي في قطاع الغابات، وفقا للتشريعات الوطنية، للممارسات غير القانونية وللتجارة الدولية غير المشروعة في منتجات الغابات، من خلال النهوض بإنفاذ القوانين المتعلقة بالغابات وبإدارة الغابات على الصعد الوطني ودون الوطني والإقليمي ودون الإقليمي، حسب الاقتضاء؛
    African governments have expressed their intention to address issues of law enforcement, governance and trade in the Africa forest law enforcement and governance (AFLEG) Declaration of 2003. UN وقد أعربت الحكومات الأفريقية عن عزمها على معالجة المسائل المتعلقة بإنفاذ القانون، والحكم، والتجارة في إعلان عملية إنفاذ القوانين والإدارة السليمة للغابات الأفريقية لعام 2003.
    Namibia also subscribed to and supported the regional efforts on African forest law enforcement and governance and participated in different conferences on that subject. UN كما ساندت ناميبيا ودعمت الجهود الإقليمية بشأن إنفاذ قوانين الأحراج وإدارتها الرشيدة في أفريقيا، وشاركت في مؤتمرات مختلفة حول هذا الموضوع.
    9. There has been notable progress the present decade in forest law enforcement and governance. UN 9 - وقد أُحرز تقدم ملموس في هذا العقد على صعيدي إنفاذ قوانين الغابات وإدارة الغابات.
    The Expert Group took into account the increasing awareness and action observed over recent years at the international level, marked by initiatives designed to keep illegal forest products harvested in contravention of domestic laws out of the licit international trade and to strengthen forest law enforcement and governance. UN وأخد فريق الخبراء في الاعتبار الوعي والعمل المتزايدين اللذين لوحظا خلال السنوات الأخيرة على الصعيد الدولي، واللذين تجسّدا في المبادرات التي صُمّمت لإبعاد المنتجات الحرجية غير المشروعة المستغَلّة على نحو مخالف للقوانين الوطنية عن التجارة الدولية المشروعة، وتدعيم إنفاذ القوانين والإدارة الرشيدة في قطاع الغابات.
    It also requested the secretariats of the Commission and the United Nations Forum on Forests to exchange information relating to forest law enforcement and governance and to explore ways of increasing synergies. UN كما طلبت إلى أمانة اللجنة وأمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات أن تتبادلا المعلومات المتعلقة بإنفاذ قوانين الغابات وإدارة الشؤون العامة وأن تدرسا سبل تعزيز أوجه التعاون فيما بينهما.
    High-level regional conferences on forest law enforcement and governance in Africa and Asia have explored ways for Governments, non-governmental organizations and the private sector to combat illegal activity and promote good governance. UN وعملت المؤتمرات الإقليمية الرفيعة المستوى المعنية بإنفاذ القوانين المتعلقة بالغابات وإدارتها في أفريقيا وآسيا على تحديد الوسائل التي تمكن الحكومات والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص من مكافحة الأنشطة غير المشروعة وتشجيع الإدارة السليمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more