Man, you let one dead body float to the top, they never let you Forget it. | Open Subtitles | رجل، أنت ترك واحدة تعويم جثة إلى الأعلى، أنها لم تسمح لك أن ننسى ذلك. |
Forget it. I'm sure you would've done the same for me. | Open Subtitles | انسى ذلك, أنا متأكد أنك كنت ستفعل الشيء نفسه لي. |
Forget it! You're not the only foundation guy in town! | Open Subtitles | انسى الأمر ، أنت لست المقاول الوحيد في المدينة |
Forget it. The Academy hates me. I don't know why. | Open Subtitles | انسي الأمر ، الأكادمية تكرهني ، لا أعرف السبب |
Forget it. We need to wait for an I.D. on those kids. | Open Subtitles | انس الأمر ، نحتاج إلى الإنتظار للتعرف على هويات هؤلاء الرجال |
Forget it. I don't need you to do anything for me. | Open Subtitles | إنسى الأمر, لا أريد منكَ أن تفعل لي أي شيء |
I'm putting my life on the line. Forget it, then. | Open Subtitles | أنا أضع حياتي على المحك إذاً , إنسي الأمر |
Anyway, fritzi says,"salut", silvio thinks he says something else, Forget it. | Open Subtitles | على أية حال، Fritzi يَقُولُ، "إس أي إل يو تي"، سيلفيو يَعتقدُ بأنّه يَقُولُ شيء آخر، إنسَه. |
No, I was going to say, find some evidence of who the father is, but Forget it. | Open Subtitles | لا، أنا كُنْتُ سأَقُولُ، يَجِدُ بَعْض دليلِ الذي الأبِّ، لكن يَنْسيه. |
I was trying to be your friend but apparently, friendship isn't something you're capable of, so Forget it. | Open Subtitles | كنت أحاول أن يكون لديك صديق ولكن على ما يبدو، الصداقة ليست شيئا كنت قادرة على، حتى ننسى ذلك. |
It just so happens that I am a Trogowog, and I'll thank you not to Forget it. | Open Subtitles | انها مجرد يحدث ذلك أن أنا تروجوغ، وأنا سوف أشكركم على ألا ننسى ذلك. |
Forget it. You can't even set foot in the parking lot. | Open Subtitles | انسى ذلك , لا يمكنك حتى أن تذهب لموقف السيارات |
Forget it, we won't make it! Missy, get on the radio now! | Open Subtitles | انسى ذلك , لن نستطيع فعلها ميسي , احضري الرادو الآآآآن |
Forget it. They'll inspect the truck on return. | Open Subtitles | انسى الأمر ، سيقومون بتفتيش الشاحنة أثناء العودة |
Yeah, but not for much longer if I did what you're askin'. Forget it! | Open Subtitles | ليس لفترة طويلة اذا فعلت ما تطلبينه مني , انسي الأمر |
Forget it! She doesn't want to hear anything about cinema. | Open Subtitles | انس الأمر,فهي لا تريد أن تسمع اي شيء عنالافلام |
Forget it! I knew I shouldn't have shown you! I knew it! | Open Subtitles | إنسى الأمر , كنت أعرف أني لا يجب أن اُريها لك |
- God, just Forget it. - Don't walk away from me. | Open Subtitles | .يا إلهي, فقط إنسي الأمر - .لا تغرب عني - |
No way. A terrier is a diva dog. Forget it. | Open Subtitles | مستحيل تيرير هو كلب المغنية ديفا إنسَه. |
Those of us that are old enough to have seen it will never Forget it. | Open Subtitles | البعض منا ذلك كبير لحدّ كاف أنْ رَأى بأنّه لَنْ يَنْسيه. |
- Okay, fine, Forget it, if it freaks you out that much. | Open Subtitles | حسناً لا بأس, انسَ الأمر لو كان يرعبك بشدة |
I don't need to blow some dentist for a part. Forget it. | Open Subtitles | لا أحتاج أن أجامل طبيب أسنان من أجل دور، إنس الأمر |
Forget it,man. Lindsey's been staying with haley to make itall romantic. | Open Subtitles | إنسى ذلك يارجل، إن ليندسي منشغلة مع هيلي ليكون كل شئ رومنسياً |
Forget it. It was a nice thought anyway, but thanks. | Open Subtitles | لا عليك ولكنها فكرة جيدة .علي أي حال، شكراً لك |
Harley wilkes died, actually. You know what? Forget it, it's a long story. | Open Subtitles | هارلى ويلكس مات فى الواقع أتعلمين ماذا أنسى الأمر أنها قصه طويله |
I don't owe you for what you did... but you should know I won't ever Forget it. | Open Subtitles | أنا لست مدينا لك عما فعلته. ولكن يجب أن تعلم أنى لن أنسى ذلك أبدا. |