Upon retrieval of the power gem, remember, before you forget your loyalty, | Open Subtitles | عند استرجاع جوهرة الطاقة، تذكر، قبل أن تنسى الولاء الخاص بك، |
Okay, so don't forget, your dad has a brunch at 2:00 p.m. in the executive dining room. | Open Subtitles | حسناً لا تنسى موعد حفلة غداء والدك في الساعة الثانية بعد الظهر في قاعة الغداء |
"When you've got someone to love You forget your care and strife | Open Subtitles | عندما يكون لديك شخص يحبك فانت تنسى هموم و صراعات الحياه |
If you are to survive, you must forget your master. | Open Subtitles | اذا اردتي العيش , يجب عليكي ان تنسي سيدك |
Maintenance crew's already been through there. Don't forget your keys. | Open Subtitles | لقد كان عمال الصيانة هناك، لا تنس مفاتيحك |
Oh, by the way, don't forget your souvenir photo. | Open Subtitles | أوه، بالمناسبة، لا ننسى صورة تذكارية الخاص بك. |
If you need help, don't forget your pals, huh? | Open Subtitles | إذا كنت تحتاج مساعدة لا تنسى أصدقائك، هاه؟ |
Don't forget, your bread plate is on the left. | Open Subtitles | هذا جميل, لا تنسى خبزك المحمص الموجود هناك. |
And so please don't forget your pin this time. | Open Subtitles | وايضا أرجوك لا تنسى رقمك السري هذة المرة |
Here. Red tape. So you'll never forget your roots. | Open Subtitles | هنا الشريط الاحمر لذلك لن تنسى ابدا اصلك |
Well, next time don't forget your jacket, new kid. | Open Subtitles | المرة القادمة لا تنسى معطفك أيها الفتى الجديد |
And when you're hiring men for your railroad, don't forget your Irish kinsmen. | Open Subtitles | وعندما ستوظف أشخاصاً لسكة حديدك لا تنسى أقربائك الأيرلنديين |
Don't forget your man Psalms here when you make your, uh, Walking Boss list, huh? | Open Subtitles | لا تنسى رجلك سالمز عندما تقرر من سيشرف على العمل |
Do not forget your other daughter, sir, whom you have deigned to neglect these past two years. | Open Subtitles | لا تنسى ابنتك الآخرى، سيدي. التي كنت تتجاهل أمرها في العامين الماضيين. |
And don't forget your membership proposal. Try picking a more suitable candidate this time. | Open Subtitles | ولا تنسى عرض عضويتك، حاول اختيار مرشح مُناسب هذه المرة |
And don't forget your poor elbows, it's easily done. | Open Subtitles | ولا تنسي المرفقين، من السهل إصابتهما بالتشقق |
Oh, honey, you ain't ever gonna forget your sisters. | Open Subtitles | حبيبتي، إنك لن تنسي شقيقاتك على الإطلاق. |
Hey, when you're all famous, ...don't forget your crew from film school, huh? Boys in the Wood Hood! | Open Subtitles | عندما تصبح مشهوراً، لا تنس أصدقائك القدامى |
How can I forget your teachings? Come to my house, brother. | Open Subtitles | وتريدنا أن ننسى تعاليمك هيا تعال إلى بيتي يا سيدي |
It's a great future, you can't forget your past. | Open Subtitles | إنه مُستقبل زاهر، ولكن لا يُمكنكِ أن تنسين ماضيكِ. |
Don't forget your booties, because it's cold out there. | Open Subtitles | لا تنسوا انتعال جزمكم، فالطقس بارد في الخارج. |
Bridges, you Carlin boys... don't forget your tickets back here to my little hotel. | Open Subtitles | الجسور، أنتم أولاد كارلن لا تَنْسِ تذاكرَكَ إدعمْ هنا إلى فندقِي الصَغيرِ |
It'll help you forget your sins, without losing your edge. | Open Subtitles | سيساعدك على نسيان معاصيك دون ان تفقد تركيزك |
But never forget your primary objective, that woman. | Open Subtitles | ،لكن إياك أن تنسَ هدفك الأساسي تلك المرأة |
The adrenaline unleashed by the act of violence helps you to forget your painful life. | Open Subtitles | يطلق الادرينالين عند التصرف بعنف يساعدك لتنسى حياتك المؤلمة |
- You never forget your first. | Open Subtitles | أى مِنْ الرموزِ الـ39 لن تَنْسي أبداً الأولى |