When you got dissed by that girl with that other guy-- I forgot about that. | Open Subtitles | عندما تخلت عنك تلك الفتاة مع ذلك الرجل الآخر.. نسيت ذلك |
Okay, well, fine. I went into the woods yesterday. - I forgot about that. | Open Subtitles | حسناً، لقد ذهب البارحة إلى الغابة نسيت ذلك وكانت المرة الأولى |
Like you forgot about that argument the two of you had last month? | Open Subtitles | مثلما نسيت ذلك الخلاف الذي كلاكما خاضه الشهر الماضي ؟ |
Ooh, I forgot about that one. | Open Subtitles | أوه، لقد نسيت عن ذلك. |
I forgot about that. | Open Subtitles | لقد نسيت عن ذلك. |
forgot about that thing, Elephant Man. | Open Subtitles | نسيت أمره أيها الرجل الفيل |
I can't believe that I forgot about that. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ الإعتِقاد بأنّني نَسيتُ ذلك. |
Honey, I completely forgot about that. Can you do it next weekend? | Open Subtitles | عزيزي , انا نسيت ذلك بالكامل هل تستطيع القيام بذلك الاسبوع القادم ? |
I completely forgot about that. How's that going? | Open Subtitles | لقد نسيت ذلك حقا كيف تجري الأمور |
True, I forgot about that. | Open Subtitles | ذاك صحيح يبدوانني نسيت ذلك يا شبان |
I forgot about that. You can lose that attitude. | Open Subtitles | نسيت ذلك - بإمكانك التخلص من هذا السلوك - |
- l guess I forgot about that. - Yeah, I know. | Open Subtitles | ـ أظن انني نسيت ذلك ـ اجل , اعلم |
Oh, yeah, I forgot about that. | Open Subtitles | أجل لقد نسيت ذلك |
Oh, my God, I forgot about that. | Open Subtitles | ياللهول، لقد نسيت ذلك الأمر |
I forgot about that. | Open Subtitles | لقد نسيت عن ذلك. |
I forgot about that. | Open Subtitles | لقد نسيت عن ذلك. |
Oh, right, I forgot about that. | Open Subtitles | أوه، حسنا، لقد نسيت عن ذلك. |
I completely forgot about that. | Open Subtitles | لقد نسيت أمره تمـامً. |
Oh, I forgot about that. | Open Subtitles | أوه، نَسيتُ ذلك. |
forgot about that feature. | Open Subtitles | نسيت أمر تلك الميزة إنه يقشر الخلايا الميتة.. |
We were in jail. I forgot about that. | Open Subtitles | لقد كنَّا في الحبس , لقد نسيت بشأن هذا |
Maybe you forgot about that little truck-burning incident happened out on 108? | Open Subtitles | ربما نسيت تلك الشاحنة التي حرقت في طريق 108؟ |
I forgot about that one. You can have that. That's on me. | Open Subtitles | لقد نسيت هذا الأمر يمكنكِ أن تفعلي هذا، معي |