"forgot how to" - Translation from English to Arabic

    • نسيت كيف
        
    • نسيت كيفية
        
    • ونسيت كيف
        
    • نسوا كيف
        
    • نسى أن
        
    • نسيي كيف
        
    - I forgot how to speak for a second. You are more beautiful than I have words for. Open Subtitles ـ لقد نسيت كيف أتحدث للحظة ـ أنتِ أكثر جمالاً مما لدي من كلمات تصف ذلك
    People keep bringing me things, like I forgot how to cook. Open Subtitles الناس يحضرون لي وجبات كأنني نسيت كيف أطبخ
    forgot how to have fun along the way, know what I mean? Open Subtitles نسيت كيف يكون متعة على طول الطريق، ونعرف ما أعنيه؟
    Middle of a quad bypass, and forgot how to perform the surgery. Open Subtitles وسط عملية لتغيير اوعية القلب نسيت كيفية إجراء الجراحة
    Maybe you been out of the game too long, you forgot how to talk to your boss, homes. Open Subtitles ربّما كنت قد خرجت من اللعبة منذ زمن بعيد ونسيت كيف تتحدّث مع رئيسك.
    Maybe it was because their men forgot how to be heroic. Open Subtitles ربما لأن أزواجهن نسوا كيف يكونوا بطوليين
    Well, since you forgot how to use the phone, Open Subtitles ... حسناً، مُنذ أن نسيت كيف تستخدِم الهاتِف
    Fine. I forgot how to ride a bike. Open Subtitles حسنا ، لقد نسيت كيف أقود الدراجة الهوائيه
    -No,she's too scared. Says she forgot how to kiss. Open Subtitles -لا , انها خائفة جدا , تقول بانها نسيت كيف تقبل
    No, you just forgot how to fly. Open Subtitles لا، إنك فقط نسيت كيف أن تتأرجح بها.
    - One time I was at a rave and I stared at a strobe light so long I forgot how to whistle. Open Subtitles - في مرة، كنت في حفلة صاخبة وقمت بالتحديق في إضاءة قوية لدرجة إني نسيت كيف أصفر
    You think I forgot how to mix them? Open Subtitles اعتقدت أنني نسيت كيف أصنع الشراب
    I know, it's like I forgot how to fight. Well, that doesn't make any sense. Open Subtitles اعلم, وكأنني نسيت كيف اقاتل - هذا ليس منطقي ابداً -
    It just seemed like you forgot how to walk for a second. Open Subtitles بدا وكأنك نسيت كيف تمشي لوهلة
    She forgot how to smile. Open Subtitles لقد نسيت كيف تبتسم
    forgot how to eat? Open Subtitles ولذا, أنت نسيت كيف تاكل؟
    No, Donny. I forgot how to work a case. Open Subtitles لا (دوني) نسيت كيفية التعامل مع هذه القضيّه
    You haven't forgot how to use this. Open Subtitles لا يمكن نسيت كيفية استخدام هذه.
    Remember when I took that home wine-making course and I forgot how to drive? Open Subtitles هل تذكرين عندما أخذت دورة صناعة الخمر المنزلي ونسيت كيف أقود السيارة؟
    You've been tied down to one man too long. You forgot how to work it. Now, come on. Open Subtitles لقد إرتبطت برجل واحد ونسيت كيف الحفلات
    After so many stories of men who forgot how to remember, here's the story of one who forgot how to forget... and who, through some peculiarity of his nature, instead of being proud and scorning mankind of the past and its shadows, Open Subtitles بعد عدد من القصص لرجال نسوا كيف يتذكرون ها هنا قصة لشخص نسي كيف ينسى وهو من خلال بعض خصائص طبيعته
    Well, which one of you dumbshits forgot how to tie a slipknot? Open Subtitles حسنًا، أي منكما أيّها الأحمقان نسى أن يربط العقدة؟
    And he remained so long in the closet without laces in his shoes that he's forgot how to tie them! Open Subtitles و تبقى طويلاً جدا في الخزانة. بدون أربطة لأحذيتها التي نسيي كيف يربطهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more