"formal credentials for the representatives" - Translation from English to Arabic

    • وثائق التفويض الرسمية للممثلين
        
    • بوثائق التفويض الرسمية للممثلين
        
    • وثائق التفويض الرسمية لممثلي
        
    9. The President proposed that the Bureau should accept the credentials of all the representatives mentioned in the memorandum of the Executive Secretary, on the understanding that formal credentials for the representatives referred to in paragraphs 7 and 8 above would be communicated to the Permanent Secretariat as soon as possible. UN ٩- واقترح الرئيس أن يقبل المكتب وثائق تفويض جميع الممثلين المشار إليهم في مذكرة اﻷمين التنفيذي، على أن تُرسل وثائق التفويض الرسمية للممثلين المشار إليهم في الفقرتين ٧ و٨ أعلاه إلى اﻷمانة الدائمة في أقرب وقت ممكن.
    9. The President proposed that the Bureau should accept the credentials of all the representatives mentioned in the memorandum of the Executive Secretary, on the understanding that formal credentials for the representatives referred to in paragraphs 7 and 8 above would be communicated to the secretariat as soon as possible. UN 9- واقترح الرئيس أن يقبل المكتب وثائق تفويض جميع الممثلين المشار إليهم في مذكرة الأمين التنفيذي، على أن تُرسل وثائق التفويض الرسمية للممثلين المشار إليهم في الفقرتين 7 و8 أعلاه إلى الأمانة في أقرب وقت ممكن.
    9. The President proposed that the Bureau should accept the credentials of all the representatives mentioned in the memorandum of the Executive Secretary, on the understanding that formal credentials for the representatives referred to in paragraphs 7 and 8 above would be communicated to the secretariat as soon as possible. UN 9- واقترح الرئيس أن يقبل المكتب وثائق تفويض جميع الممثلين المشار إليهم في مذكرة الأمين التنفيذي، على أن تُرسل وثائق التفويض الرسمية للممثلين المشار إليهم في الفقرتين 7 و8 أعلاه إلى الأمانة في أقرب وقت ممكن.
    8. The President proposed that the Bureau should accept the credentials of all the representatives mentioned in the memorandum of the Executive Secretary, on the understanding that formal credentials for the representatives referred to in paragraph 7 above would be communicated to the secretariat as soon as possible. UN ٨- واقترح الرئيس على المكتب قبول وثائق تفويض كافة الممثلين المذكورين في مذكرة اﻷمين التنفيذي على أن يتم في أقرب وقت ممكن موافاة اﻷمانة بوثائق التفويض الرسمية للممثلين المشار إليهم في الفقرة ٧ أعلاه.
    The Conference of the Parties took note of the statement by the Executive Secretary and approved the credentials of the representatives of the Parties attending the fourth session, on the understanding that the formal credentials for the representatives of the Parties referred to by the Executive Secretary would be communicated to the secretariat as soon as possible. UN وقد أحاط مؤتمر اﻷطراف علماً ببيان اﻷمين التنفيذي وأقر وثائق تفويض ممثلي اﻷطراف الذين حضروا الدورة الرابعة، على أساس أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي اﻷطراف الذين أشار إليهم اﻷمين التنفيذي سوف ترسل إلى اﻷمانة في أقرب وقت ممكن.
    9. The President proposed that the Bureau should accept the credentials of all the representatives mentioned in the memorandum of the Executive Secretary, on the understanding that formal credentials for the representatives referred to in paragraphs 7 and 8 above would be communicated to the Permanent Secretariat as soon as possible. UN ٩- واقترح الرئيس أن يقبل المكتب وثائق تفويض جميع الممثلين المشار إليهم في مذكرة اﻷمين التنفيذي، على أن تُرسل وثائق التفويض الرسمية للممثلين المشار إليهم في الفقرتين ٧ و٨ أعلاه إلى اﻷمانة الدائمة في أقرب وقت ممكن.
    The Chair of the credentials committee proposed that the Bureau should accept the credentials of all representatives mentioned in the memoranda of the executive secretaries for participation in the meeting, on the understanding that formal credentials for the representatives referred to in paragraphs 7 and 8 above would be communicated to the secretariat as soon as possible. UN 9 - اقترح رئيس لجنة وثائق التفويض بأنه على المكتب قبول وثائق تفويض جميع الممثلين المذكورة في مذكرات الأمناء التنفيذيين للمشاركة في الاجتماع على أساس أن وثائق التفويض الرسمية للممثلين المشار إليها في الفقرتين 7 و8 أعلاه ستنقل إلى الأمانة في أسرع وقت ممكن.
    9. The President proposed that the Bureau should accept the credentials of all the representatives mentioned in the memorandum of the Executive Secretary, on the understanding that formal credentials for the representatives referred to in paragraphs 7 and 8 above would be communicated to the secretariat as soon as possible. UN 9- واقترح الرئيس أن يقبل المكتب وثائق تفويض جميع الممثلين المشار إليهم في مذكرة الأمين التنفيذي على أن ترسل وثائق التفويض الرسمية للممثلين المشار إليهم في الفقرتين 7 و8 أعلاه إلى الأمانة في أقرب وقت ممكن.
    9. Consequently, the President proposed that the Bureau should accept the credentials of all representatives mentioned in the memorandum of the Executive Secretary, on the understanding that formal credentials for the representatives referred to in paragraph 8 above would be submitted to the secretariat as soon as possible. UN 9- وعليه، اقترح الرئيس على المكتب أن يوافق على وثائق تفويض جميع الممثلين المذكورين في مذكرة الأمين التنفيذي، على أن يكون مفهوماً أن وثائق التفويض الرسمية للممثلين المشار إليهم في الفقرة 8 أعلاه ستقدم إلى الأمانة في أقرب وقت ممكن.
    9. The President proposed that the Bureau should accept the credentials of all the representatives mentioned in the memorandum of the Acting Executive Secretary, on the understanding that formal credentials for the representatives referred to in paragraphs 7 and 8 above would be communicated to the secretariat as soon as possible. UN 9- واقترح الرئيس أن يقبل المكتب وثائق تفويض جميع الممثلين المشار إليهم في مذكرة الأمين التنفيذي بالنيابة على أن ترسل وثائق التفويض الرسمية للممثلين المشار إليهم في الفقرتين 7 و8 أعلاه إلى الأمانة في أقرب وقت ممكن.
    The vice president responsible for credentials proposed that the Bureau should accept the credentials of all representatives mentioned in the memoranda of the executive secretary for participation in the meeting, on the understanding that formal credentials for the representatives referred to in paragraphs 7 and 8 above would be communicated to the Secretariat as soon as possible. UN 9 - اقترح نائب الرئيس المسؤول عن وثائق التفويض أن يقبل المكتب وثائق تفويض جميع الممثلين الواردة أسماؤهم في مذكرات الأمين التنفيذي وذلك للمشاركة في الاجتماع، على اعتبار أن وثائق التفويض الرسمية للممثلين المشار إليهم بالفقرتين 7 و8 أعلاه سيتم تقديمها إلى الأمانة في أسرع وقت ممكن.
    9. Consequently, the President proposed that the Bureau should accept the credentials of all representatives mentioned in the memorandum of the Executive Secretary, on the understanding that formal credentials for the representatives referred to in paragraph 8 above would be submitted to the secretariat as soon as possible. UN 9- وعليه، اقترح الرئيس أن يوافق المكتب على وثائق تفويض جميع الممثلين المذكورين في مذكرة الأمين التنفيذي، على أن يكون مفهوماً أن وثائق التفويض الرسمية للممثلين المشار إليهم في الفقرة 8 أعلاه ستقدم إلى الأمانة في أقرب وقت ممكن.
    Consequently, the President proposed that the Bureau should accept the credentials of all representatives mentioned in the memorandum of the Officer-in-Charge, on the understanding that formal credentials for the representatives referred to in paragraph 8 above would be submitted to the secretariat as soon as possible. UN 9- وعليه، اقترح الرئيس على المكتب أن يوافق على وثائق تفويض جميع الممثلين المذكورين في مذكرة المسؤول بالإنابة، على أن يكون مفهوماً أن وثائق التفويض الرسمية للممثلين المشار إليهم في الفقرة 8 أعلاه ستقدم إلى الأمانة في أقرب وقت ممكن.
    9. The President proposed that the Bureau should accept the credentials of all the representatives mentioned in the memorandum of the Executive Secretary, on the understanding that formal credentials for the representatives referred to in paragraphs 7 and 8 above would be communicated to the secretariat as soon as possible. UN 9- واقترح الرئيس أن يقبل المكتب وثائق تفويض جميع الممثلين المشار إليهم في مذكرة الأمين التنفيذي على أن ترسل وثائق التفويض الرسمية للممثلين المشار إليهم في الفقرتين 7 و8 أعلاه إلى الأمانة في أقرب وقت ممكن.
    The Bureau agreed that all delegations mentioned in the memorandum of the Acting Executive Secretary would be considered as official delegations of Parties pursuant to rule 17 of the rules of procedure of the Conference, on the understanding that formal credentials for the representatives referred to in paragraphs 7 and 8 above would be communicated to the secretariat as soon as possible. UN 9 - وقد وافق المكتب على اعتبار جميع الوفود الواردة بمذكرة الأمين التنفيذي بالإنابة وفوداً رسمية للأطراف وفقاً للمادة 17 من النظام الداخلي للمؤتمر على أساس أن وثائق التفويض الرسمية للممثلين المشار إليهم في الفقرتين 7 و8 أعلاه ستقدم إلى الأمانة في أسرع وقت ممكن.
    9. The President proposed that the Bureau should accept the credentials of all the representatives mentioned in the memorandum of the Executive Secretary, on the understanding that formal credentials for the representatives referred to in paragraphs 7 and 8 above would be communicated to the secretariat as soon as possible. UN 9- واقترح الرئيس أن يقبل المكتب وثائق تفويض جميع الممثلين المشار إليهم في مذكرة الأمين التنفيذي على أن تُرسَل وثائق التفويض الرسمية للممثلين المشار إليهم في الفقرتين 7 و8 أعلاه إلى الأمانة في أقرب وقت ممكن.
    Consequently, the President proposed that the Bureau should accept the credentials of all the representatives mentioned in the memorandum of the Executive Secretary, on the understanding that formal credentials for the representatives referred to in paragraph 7 above would be communicated to the secretariat as soon as possible. UN 8- ولذلك اقترح الرئيس على المكتب قبول وثائق تفويض كافة الممثلين المذكورين في مذكرة الأمين التنفيذي على أن يكون مفهوماً أن تتم في أقرب وقت ممكن موافاة الأمانة بوثائق التفويض الرسمية للممثلين المشار إليهم في الفقرة 7 أعلاه.
    9. The President proposed that the Bureau should accept the credentials of all the representatives mentioned in the memorandum of the Executive Secretary, on the understanding that formal credentials for the representatives referred to in paragraphs 7 and 8 above would be communicated to the Secretariat as soon as possible. UN ٩- واقترح الرئيس أن يقبل المكتب وثائق تفويض جميع الممثلين المشار إليهم في مذكرة اﻷمين التنفيذي، على أساس موافاة اﻷمانة بوثائق التفويض الرسمية للممثلين المشار إليها في الفقرتين ٧ و٨ أعلاه في أقرب وقت ممكن.
    7. The Committee decided to accept the credentials of the representatives of all States listed in the above-mentioned memorandum and the statement relating thereto and the European Community, on the understanding that formal credentials for the representatives of the States referred to in paragraphs 6 and 7 above would be communicated to the Secretary-General as soon as possible. UN 7 - وقررت اللجنة قبول وثائق تفويض ممثلي جميع الدول المذكورة في المذكرة المشار إليها آنفا وفي البيان المتصل بها، وكذا وثائق تفويض ممثلي الجماعة الأوروبية، على أساس أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول المشار إليها في الفقرتين 6 و 7 أعلاه سترسل إلى الأمين العام في أقرب وقت ممكن.
    8. The Committee decided to accept the credentials of the representatives of all States listed in the above-mentioned memorandum and the statement relating thereto and the European Community, on the understanding that formal credentials for the representatives of the States referred to in paragraphs 6 and 7 above would be communicated to the Secretary-General as soon as possible. UN 8 - وقررت اللجنة قبول وثائق تفويض ممثلي جميع الدول المذكورة في المذكرة المشار إليها آنفا وفي البيان المتصل بها، وكذا وثائق تفويض ممثلي الجماعة الأوروبية، على أساس أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول المشار إليها في الفقرتين 6 و 7 أعلاه سترسل إلى الأمين العام في أقرب وقت ممكن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more