"format for" - Translation from English to Arabic

    • الشكل
        
    • نموذج
        
    • استمارة
        
    • الصيغة المستخدمة
        
    • لشكل
        
    • الاستمارة الخاصة
        
    • نسق
        
    • لاستمارة
        
    • للشكل
        
    • شكل تقديم
        
    • والنموذج
        
    • الاستمارة التي تستخدم في
        
    • الاستمارة اللازمة
        
    • استعمال شكل
        
    • بالنسق
        
    His delegation was flexible as to the format for such discussions. UN وأعرب عن مرونة وفده إزاء الشكل الذي ستتخذه هذه المناقشات.
    Pending the desirable establishment of an agreed format for the implementation of this reporting obligation, Germany reports the following: UN وريثما يتم وضع الشكل المتوخى المتفق عليه لتنفيذ هذا الالتزام بالإبلاغ، تود ألمانيا أن تبلغ عما يلي:
    There is also no uniform format for the data. UN كما لا يتوفر نموذج موحد لعرض هذه البيانات.
    A SUGGESTED format for A BALANCE SHEET THAT IS CONSISTENT WITH THE FOURTH DIRECTIVE AND IAS 1 UN نموذج مقترح لميزانية عمومية تتسق مع المبدأ التوجيهي الرابع والمعيار 1 من المعايير الدولية للمحاسبة
    Consequently, there was a need to prepare a common reporting format for chemicals used as process agents. UN وتبعاً لذلك فثمة حاجة إلى إعداد استمارة مشتركة للإبلاغ بشأن المواد الكيميائية المستخدمة كعوامل تصنيع.
    Canada, 2007. format for submitting pursuant to Article 8 of the Stockholm Convention the information specified in Annex F of the Convention. UN كندا، 2007: الصيغة المستخدمة لتقديم المعلومات المحددة في المرفق واو بالاتفاقية، عملاً بالمادة 8 من اتفاقية استكهولم.
    For illustrative purposes only, the prototype of a new format for a budget section appears in addendum 1 to the present report. UN وﻷغراض توضيحية فقط، يرد في اﻹضافة ١ لهذا التقرير نموذج لشكل جديد لباب في الميزانية.
    Participants also discussed the format for a regional network that would enable the creation of partnerships. UN وناقش المشاركون أيضا الشكل الذي يمكن أن تأخذه شبكة إقليمية من شأنها تعزيز إقامة الشراكات.
    The Global Platform for Disaster Risk Reduction was an appropriate format for developing such cooperation. UN وقال إن المنتدى العالمي للحد من أخطار الكوارث يعد الشكل الملائم لتطوير مثل هذا التعاون.
    The Ministry of Justice had met with various non-governmental organizations in late 2009 to discuss the best format for such consultation. UN وقد اجتمعت وزارة العدل مع مختلف المنظمات غير الحكومية في أواخر 2009 لمناقشة الشكل الأفضل لمثل هذه المشاورات.
    Common reporting format for land use, land-use change and forestry UN نموذج الإبلاغ الموحد لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة
    The provision of a simple format for reporting, covering the different sectors, could prove very valuable to experts of non-Annex I Parties. UN كما أن توفير نموذج مبسط للتبليغ يغطي القطاعات المختلفة قد يكون مفيداً جداً لخبراء الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
    By that decision the Conference of the Parties also adopted the format for reporting pursuant to Article 15 that is set out in the annex to the decision. UN وقد اعتمد المؤتمر في هذا المقرر نموذج تقديم التقارير وذلك بموجب المادة 15 والوارد في مرفق هذا المقرر.
    The Secretariat will prepare proposals to streamline further the Basel Convention reporting format for consideration by its Conference of the Parties in 2011. UN وسوف تعد الأمانة مقترحات بشأن مزيد ترشيد استمارة الإبلاغ الخاصة باتفاقية بازل وذلك لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في عام 2011.
    However, the lack of a simple and consistent format for reporting financial resource requirements resulted in a wide variety of methodologies being used by Parties to determine estimated costs for activities within their plans. UN غير أن عدم توافر استمارة بسيطة ومتسقة للإبلاغ عن المتطلبات من الموارد المالية أدت إلى حدوث تباين شاسع في المنهجيات المستخدمة من جانب الأطراف لتحديد التكاليف التقديرية للأنشطة الواردة في خططها.
    Thus, with the Council's concurrence, a new format for the ACC annual reports along the lines outlined above, will be initiated beginning with the report covering the year 2000. UN وهكذا سيبدأ العمل في استمارة جديدة لتقديم التقارير السنوية للجنة التنسيق الإدارية وذلك بموافقة المجلس إضافة إلى الخطوط التي ورد إيجازها أعلاه ابتداء بالتقرير الذي يشمل عام 2000.
    Germany, 2007. format for submitting pursuant to Article 8 of the Stockholm Convention the information specified in Annex F of the Convention. UN ألمانيا، 2007: الصيغة المستخدمة لتقديم المعلومات المحددة في المرفق واو بالاتفاقية، عملاً بالمادة 8 من اتفاقية استكهولم.
    IPEN, 2007. International POPs Elimination Network. format for submitting pursuant to Article 8 of the Stockholm Convention the information specified in Annex F of the Convention. UN الشبكة الدولية للقضاء على الملوثات العضوية الثابتة، 2007: الصيغة المستخدمة لتقديم المعلومات المحددة في المرفق واو بالاتفاقية، عملاً بالمادة 8 من اتفاقية استكهولم.
    An example format for the proposals that conforms to existing budgetary practice is contained in annex II. UN ويرد في المرفق الثاني نموذج لشكل عرض المقترحات يتفق وممارسات الميزانية المتبعة.
    3. Requests the Secretariat to incorporate the format for reporting on PCBs in the format for reporting under Article 15 of the Convention contained in the annex to decision SC-1/22; UN 3 - يطلب إلى الأمانة إدراج الاستمارة الخاصة بالإبلاغ عن المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلـور فـي استمارة الإبلاغ بمقتضى المادة 15 من الاتفاقية الـواردة في مرفـق مقرر اتفاقية استكهولم - 1/22؛
    The RFI requested responses in a specific format for demand and substitution information. UN لقد التمس طلب المعلومات ردوداً في نسق محدد بشأن الطلب ومعلومات الإحلال.
    Developing a draft format for reporting on polychlorinated biphenyls (PCBs) under the Convention; UN ' 16` وضع مشروع لاستمارة الإبلاغ بشأن مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور طبقاً للاتفاقية؛
    In this regard, reference was made to discussions between the North Atlantic Treaty Organization (NATO) and the United Nations in 1992 and 1993, which resulted in a better understanding of a common format for reporting military spending which is currently being reviewed. UN وفي هذا الصدد، أشير إلى المداولات التي دارت بين منظمة حلف شمال اﻷطلسي واﻷمم المتحدة في عام ١٩٩٢ وعام ١٩٩٣ والتي أسفرت عن تفهم أفضل للشكل الموحد لﻹبلاغ عن اﻹنفاق العسكري الذي يجري حاليا استعراضه.
    Reporting format for national reports (Help Guide) UN شكل تقديم المعلومات التي تتضمنها التقارير الوطنية (دليل المساعدة)
    Description: This course provides guidance for members of ERTs reviewing annual information on assigned amounts pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, of the Kyoto Protocol, information on Kyoto Protocol units and the standard electronic format for conformity with Article 7, paragraph 4, of the Kyoto Protocol. UN الوصف: توفر هذه الدورة إرشادات لأعضاء أفرقة خبراء الاستعراض الذين يستعرضون المعلومات السنوية المتعلقة بالكميات المسنَدة بموجب الفقرتين 7 و8 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو، والمعلومات المتعلقة بوحدات بروتوكول كيوتو والنموذج الإلكتروني الموحَّد وفقاً للفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو.
    Draft format for submitting pursuant to Article 8 of the Stockholm Convention the information specified in Annex F of the Convention UN مشروع الاستمارة التي تستخدم في تقديم المعلومات التي يحددها المرفق واو وفقا للمادة 8 من اتفاقية استكهولم
    The Committee invited the Secretariat to draft a decision on the format for the review process that would provide that the issue of how the review process might be taken forward, taking into account comments received from the Committee, would be considered at a subsequent meeting of the Conference. UN 11 - طلبت اللجنة من الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن الاستمارة اللازمة لعملية الاستعراض يشير إلى كيفية المضي قدماً في عملية الاستعراض، مع مراعاة التعليقات التي وردت من اللجنة.
    The revised template should therefore make it possible to strike a balance between divergent national practices for recording and retaining information and the need to use a common format for transmitting relevant information for clearance purposes. UN وبالتالي، يُفترض أن يتيح النموذج الإلكتروني الحالي إمكانية التوفيق بين الممارسات الوطنية المتباينة في مجال تسجيل وحفظ المعلومات وضرورة استعمال شكل موحد لإبلاغ المعلومات ذات الصلة لأغراض الإزالة.
    25. At its thirty-ninth session, in 2006, the Commission heard a progress report of work by the Secretariat on materials listing common features present in typical fraudulent schemes and took note of the suggested format for the preparation of those common features. UN 25- واستمعت اللجنة، في دورتها التاسعة والثلاثين، المعقودة عام 2006، إلى تقرير مرحلي عن العمل الذي تضطلع به الأمانة بشأن مواد تتضمن قوائم بالسمات المشتركة بين المخططات الاحتيالية النمطية وأحاطت علما بالنسق المقترح لإعداد تلك السمات المشتركة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more