"formation of the new government" - Translation from English to Arabic

    • تشكيل الحكومة الجديدة
        
    • بتشكيل الحكومة الجديدة
        
    • تشكيل حكومة جديدة
        
    • وتشكيل الحكومة الجديدة
        
    • وتشكيل حكومة جديدة
        
    The formation of the new Government required several weeks of intensive negotiation. UN وقد استلزم تشكيل الحكومة الجديدة عدّة أسابيع من المفاوضات المكثفة.
    These appointment mechanisms bring close together political parties in the formation of the new Government. UN وتتيح آليات التعيين المذكورة التقريب ما بين الأحزاب السياسية من أجل تشكيل الحكومة الجديدة.
    The current crisis could be overcome only through a national concensus of all political parties, as had become clear during the formation of the new Government. UN ولا يمكن حل اﻷزمة الحالية إلا بتوافق وطني في اﻵراء بين جميع القوى السياسية، كما تجلى ذلك بوضوح من خلال تشكيل الحكومة الجديدة.
    We must welcome the formation of the new Government of the Sudan and we are hoping that that will be an opportunity for an acceleration of the peace process of Abuja. UN ويجب أن نرحّب بتشكيل الحكومة الجديدة في السودان، ويحدونا الأمل في أن يتيح ذلك الفرصة للتعجيل بعملية السلام في أبوجا.
    Negotiations were continuing on the formation of the new Government, but the process could be expected to end soon. UN ولا تزال المفاوضات مستمرة بشأن تشكيل حكومة جديدة ولكن من المتوقّع أن تنتهي هذه العملية في وقت قريب.
    Deferral of the engagement of security sector reform consultants pending the formation of the new Government. UN إرجاء الاستعانة باستشاريي إصلاح القطاع الأمني لحين تشكيل الحكومة الجديدة.
    The formation of the new Government is a signal of the unity of the Palestinian people in these difficult moments. UN وأن تشكيل الحكومة الجديدة لدليل على وحدة الشعب الفلسطيني في هذه الظروف العصيبة.
    The Committee has been meeting on a regular basis to address issues before and since the formation of the new Government. UN وتجتمع هذه اللجنة بانتظام لمعالجة القضايا الناشئة قبل ومنذ تشكيل الحكومة الجديدة.
    He acknowledged, however, that the strategy faced numerous challenges, including delays in the formation of the new Government. UN بيد أنه اعترف بأن الاستراتيجية تواجه العديد من التحديات، منها تأخيرات في تشكيل الحكومة الجديدة.
    6. Since the formation of the new Government, eight amnesties have been granted and 800 prisoners of conscience released. UN 6- صدرت ثمانية إعلانات عفو أدت إلى إطلاق سراح 800 من سجناء الرأي منذ تشكيل الحكومة الجديدة.
    However, he acknowledged, the strategy faced numerous challenges, including the delay of the formation of the new Government. UN لكنه اعترف بأن الاستراتيجية تواجه العديد من التحديات، منها تأخر تشكيل الحكومة الجديدة.
    27. One of the most significant interventions by UNIFEM in this region was to support Cambodian women to strengthen their voice in the formation of the new Government after decades of war and destruction. UN ٢٧ - تمثلت واحدة من أهم مساهمات الصندوق الانمائي للمرأة في هذه المنطقة في دعم المرأة الكمبودية لكي تعرب عن رأيها لدى تشكيل الحكومة الجديدة بعد عقود من الحرب والدمار.
    Right after the formation of the new Government, the Ukrainian party will be ready to restore the full-scale bilateral dialogue within the frameworks of institutions of the Ukrainian-Russian Interstate Commission. UN وسيكون الطرف الأوكراني، بعد تشكيل الحكومة الجديدة مباشرة، مستعدا لاستئناف الحوار الثنائي الشامل ضمن أطر مؤسسات اللجنة الحكومية المشتركة بين أوكرانيا والاتحاد الروسي.
    Despite this, the formation of the new Government and the adoption of its ministerial programme was a significant step towards promoting stability in Iraq, and was universally welcomed by the international community. UN ورغم ذلك، فقد كان تشكيل الحكومة الجديدة واعتماد برنامجها الوزاري خطوة هامة نحو تعزيز الاستقرار في العراق، وحظي بترحيب جميع أفراد المجتمع الدولي.
    The formation of the new Government in Iraq in September was warmly welcomed by Kuwait. UN وكان تشكيل الحكومة الجديدة في العراق، في أيلول/سبتمبر، موضع ترحيب حار من جانب الكويت.
    A follow-up visit took place in September 2011, after the formation of the new Government in June. UN وتلتها زيارة متابعة في شهر أيلول/سبتمبر 2011 بعد تشكيل الحكومة الجديدة في حزيران/يونيه.
    Pristina has also expressed its willingness to start rapidly, but the need for partial reruns of the elections has delayed the formation of the new Government in Kosovo and consequently the start of the dialogue process. UN وأعربت بريشتينا هي الأخرى عن استعدادها للبدء سريعا، ولكن الاضطرار إلى إجراء انتخابات الإعادة الجزئية قد أدّى إلى تأخُّر تشكيل الحكومة الجديدة في كوسوفو، ومن ثمّ تأخّر بدء عملية الحوار.
    The Committee has been preoccupied with the efforts to break the stalemate on the formation of the new Government. UN وكانت اللجنة مشغولة بالجهود المبذولة لكسر الجمود في الموقف فيما يتعلق بتشكيل الحكومة الجديدة.
    2. Welcomes also the formation of the new Government of all Cambodia, established in accordance with the constitution and based upon the recent election; UN ٢ - يرحب أيضا بتشكيل الحكومة الجديدة لعموم كمبوديا، المنشأة وفقا للدستور وبناء على الانتخابات التي أجريت مؤخرا؛
    " 2. Welcomes also the formation of the new Government of all Cambodia, established in accordance with the constitution and based upon the recent election; UN " ٢ - يرحب أيضا بتشكيل الحكومة الجديدة لعموم كمبوديا، المنشأة وفقا للدستور وبناء على الانتخابات التي أجريت مؤخرا؛
    Doubt had been cast by critics as to the good faith of the President for delaying the formation of the new Government, and on the willingness of the President to accept State obligations as prescribed by international law. UN وقالوا إن المنتقدين قد شككوا في حسن نية الرئيس بسبب تأخره في تشكيل حكومة جديدة كما شككوا باستعداد الرئيس لقبول التزامات الدولة المنصوص عليها في القانون الدولي.
    Follow-up public information campaign on the elections, the functioning of the Office of the President and the Parliament, and the formation of the new Government UN تنفيذ حملة إعلامية للمتابعة بشأن الانتخابات، وأداء مكتب الرئيس والبرلمان لعملهما، وتشكيل الحكومة الجديدة
    And just a few days ago, the Government and people of Indonesia shared the sense of joy and deep satisfaction at the official inauguration of His Majesty King Norodom Sihanouk Varman as Head of State, and the formation of the new Government of Cambodia. UN وقبل أيام قليلة شاطرت حكومة وشعب اندونيسيا اﻹحساس بالفرح والرضى العميق لدى التتويج الرسمي لصاحب الجلالة الملك نورودوم سيهانوك فارمان بوصفه رئيسا للدولة، وتشكيل حكومة جديدة في كمبوديا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more