"formed police personnel and" - Translation from English to Arabic

    • أفراد الشرطة المشكلة و
        
    • وأفراد الشرطة المشكلة
        
    • أفراد وحدات الشرطة المشكّلة و
        
    • من أفراد وحدات الشرطة المشكلة و
        
    Rotation of an average strength of 7,299 contingent personnel, 981 formed police personnel and 859 United Nations police UN مناوبة قوام متوسطه 299 7 فردا من أفراد الوحدات، و 981 من أفراد الشرطة المشكلة و 859 من شرطة الأمم المتحدة
    Rotation of an average strength of 6,700 contingent personnel, 875 formed police personnel and 747 civilian police UN :: مناوبة قوام متوسطه 700 6 فرد من أفراد الوحدات، و 875 من أفراد الشرطة المشكلة و 747 من الشرطة المدنية
    Deployment and rotation of an average strength of 599 contingent personnel, 106 formed police personnel and 112 civilian police UN :: نشر ومناوبة قوام متوسطه 599 فردا من أفراد الوحدات، و 106 من أفراد الشرطة المشكلة و 112 من الشرطة المدنية
    The lower number was attributable to the delayed deployment of military and formed police personnel and the withdrawal of troops by some troop-contributing countries UN ويعزى انخفاض العدد إلى تأخر نشر الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المشكلة وسحب بعض البلدان المساهمة بقوات لقواتها
    Support will be provided to 760 military observers, 19,815 military contingent personnel, 391 United Nations police officers, 1,050 formed police personnel and 101 Government-provided personnel, as well as to the proposed civilian staffing establishment of 1,074 international staff, 2,968 national staff, 638 United Nations Volunteers and 157 general temporary positions. UN وسيقدم الدعم إلى 760 مراقبا عسكريا و 815 19 فردا من الوحدات العسكرية و 391 شرطيا من شرطة الأمم المتحدة و 050 1 فردا من أفراد وحدات الشرطة المشكّلة و 101 فرد من الموظفين المقدمين من الحكومات، وإلى ملاك الموظفين الدوليين المقترح الذي يضم 074 1 موظفا دوليا و 968 2 موظفا وطنيا و 638 من متطوعي الأمم المتحدة و 157 موظفا في وظائف مؤقتة عامة.
    Rotation of an average strength of 7,500 contingent personnel, 1,000 formed police personnel and 897 United Nations police officers UN تنــاوب ما متوسطه 500 7 فـــرد من أفراد الوحدات، و 000 1 فرد من أفراد وحدات الشرطة المشكلة و 897 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة
    Sites renovated, including 3 sites for the accommodation of the additional 375 formed police personnel and 4 sites for the additional 850 troops UN مواقع تم تجديدها، بما فيها 3 مواقع لإيواء 375 إضافيين من أفراد الشرطة المشكلة و 4 مواقع لإيواء 850 فردا من القوات الإضافية
    With regard to the support component, increased staffing requirements are driven primarily by the need for the continuing support of 560 formed police personnel and 1,045 United Nations police officers. UN وفيما يتعلق بعنصر الدعم، ترجع الزيادة في الاحتياجات من الوظائف بصفة رئيسية إلى الحاجة لمواصلة دعم 560 فردا من أفراد الشرطة المشكلة و 045 1 ضابطا من ضباط شرطة الأمم المتحدة.
    Emplacement, rotation and repatriation of an average of 126 military observers, 9,442 military contingent personnel, 845 formed police personnel and 447 United Nations police officers UN تمركز ما متوسطه 126 مراقبا عسكريا و 442 9 من أفراد الوحدات العسكرية و 845 من أفراد الشرطة المشكلة و 447 من ضباط شرطة الأمم المتحدة وتناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم
    :: Emplacement, rotation and repatriation of an average of 126 military observers, 9,442 military contingent personnel, 845 formed police personnel and 447 United Nations police officers UN :: تمركز ما متوسطه 126 مراقبا عسكريا و 442 9 من أفراد الوحدات العسكرية و 845 من أفراد الشرطة المشكلة و 447 من ضباط شرطة الأمم المتحدة وتناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم
    Support was provided to an average of 708 military observers, 17,185 military contingent personnel, 351 United Nations police officers, 1,047 formed police personnel and 91 Government-provided personnel, as well as 4,522 civilian personnel. UN وقدم الدعم لما متوسطه 708 من المراقبين العسكريين، و 185 17 من أفراد الوحدات العسكرية، و 351 من ضباط شرطة الأمم المتحدة، و 047 1 من أفراد الشرطة المشكلة و 91 من الأفراد المقدمين من الحكومات، وكذلك 522 4 موظفا مدنيا.
    :: Emplacement, rotation and repatriation of 19,815 military contingent personnel, 760 military observers, 391 United Nations police officers, 1,050 formed police personnel and 139 Government-provided personnel UN :: تمركز 815 19 من أفراد الوحدات العسكرية و 760 من المراقبين العسكريين، و 391 من أفراد شرطة الأمم المتحدة، و 050 1 من أفراد الشرطة المشكلة و 139 من الأفراد المقدمين من الحكومات وتناوبهم وإعادتهم إلى الوطن
    As at 30 June 2008, the total strength of UNAMID was 11,969 personnel, including 164 military observers, 7,675 military contingent personnel, 1,694 United Nations police officers, 144 formed police personnel and 2,292 civilian staff. UN وكان مجموع ملاك العملية المختلطة في 30 حزيران/يونيه 2008 يبلغ 969 11 فردا، من بينهم 164 مراقبا عسكريا و 675 7 من أفراد الوحدات العسكرية و 694 1 من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 144 من أفراد الشرطة المشكلة و 292 2 من الموظفين المدنيين.
    Emplacement, rotation and repatriation of an average strength of 7,060 military contingent personnel, 1,140 formed police personnel and 975 United Nations police officers (including 24 seconded Corrections Officers) UN تمركز وتناوب وإعادة إلى الوطن قوام متوسطه 060 7 من أفراد الوحدات العسكرية و 140 1 من أفراد الشرطة المشكلة و 975 فردا من شرطة الأمم المتحدة (بينهم 24 فردا معارا من حراس السجون)
    Average strength of 126 military observers, 9,442 military contingent personnel, 845 formed police personnel and 447 United Nations police officers and 1,665 civilian personnel (including 464 international and 976 national staff, including 42 National Officers, as well as 225 United Nations Volunteers) UN قوام متوسطه 126 مراقباً عسكرياً و 442 9 من أفراد الوحدات العسكرية و 845 من أفراد الشرطة المشكلة و 447 من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 665 1 موظفاً مدنياً (بمن فيهم 464 موظفاً دولياً و 976 موظفاً وطنياً، منهم 42 موظفاً وطنياً من الفئة الفنية، بالإضافة إلى 225 من متطوعي الأمم المتحدة)
    Support will be provided to the authorized strength of 760 military observers, 19,815 military contingent personnel, 391 United Nations police officers, 1,050 formed police personnel and 64 Government-provided personnel, as well as to the proposed civilian staffing establishment of 1,234 international staff, 2,960 national staff and 609 United Nations Volunteers. UN وسيقدم الدعم للقوام المأذون به المكون من 760 مراقبا عسكريا و 815 19 من أفراد الوحدات العسكرية، و 391 من ضباط شرطة الأمم المتحدة، و 1050 من أفراد الشرطة المشكلة و 64 من الأفراد الذين تقدمهم الحكومات، وكذلك إلى ملاك الوظائف المدنية المقترح الذي يشمل 234 1 موظفا دوليا و 960 2 موظفا وطنيا و 609 من متطوعي الأمم المتحدة.
    Average strength of 133 military observers, 8,069 military contingent personnel (including 105 staff officers), 845 formed police personnel and 498 United Nations police officers, 32 corrections officers and 541 international and 1,040 national staff, including 59 National Officers and 3 temporary positions, as well as 237 United Nations Volunteers (represents highest level of authorized strength) UN قوام متوسطه 133 مراقباً عسكرياً و 069 8 من أفراد الوحدات العسكرية (بمن فيهم 105 من ضباط الأركان) و 845 من أفراد الشرطة المشكلة و 498 من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 32 من ضباط الإصلاحيات و 541 موظفاً دولياً و 040 1 موظفاً وطنياً، منهم 59 موظفاً وطنياً من الفئة الفنية و 3 وظائف مؤقتة، بالإضافة إلى 237 من متطوعي الأمم المتحدة (يمثل هذا أعلى مستوى من القوام المأذون به)
    The lower personnel levels stemmed from the delayed deployment of military and formed police personnel and a higher number of static locations UN ويُعزى انخفاض مستويات أعداد الموظفين إلى تأخر نشر الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المشكلة وإلى ارتفاع عدد المواقع الثابتة
    153. The Movement Control Section is responsible for the deployment, rotation and repatriation of military contingent personnel and formed police personnel and their equipment to, from and within the Mission. UN 153 - يتولى قسم مراقبة الحركة المسؤولية عن أنشطة النشر والتناوب والإعادة إلى الوطن المتعلقة بأفراد الوحدات العسكرية وأفراد الشرطة المشكلة وبمعداتهم، من البعثة وإليها وفي إطارها.
    In addition, the Council decided that, as from 15 September 2014, MINUSCA would initially comprise up to 10,000 military personnel (including 240 military observers and 200 staff officers), 1,800 police personnel (including 1,400 formed police personnel and 400 individual police officers) and 20 corrections officers. UN وإضافة إلى ذلك، قرر المجلس أن تضم البعثة في البداية، اعتبارا من 15 أيلول/سبتمبر 2014، قواماً يصل إلى 000 10 من الأفراد العسكريين (من بينهم 240 مراقبا عسكريا و 200 من ضباط الأركان) و 800 1 من أفراد الشرطة (من بينهم 400 1 من أفراد وحدات الشرطة المشكّلة و 400 من فرادى ضباط الشرطة)، و 20 موظفا لشؤون السجون.
    Rotation of an average strength of 7,500 contingent personnel, 1,000 formed police personnel and 897 United Nations police officers UN :: تنــاوب قـــوام يبلغ 500 7 فـــرد فـــي المتوسط من أفراد الوحدات، و 000 1 من أفراد وحدات الشرطة المشكلة و 897 من أفراد شرطة الأمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more