"former minister of defence" - Translation from English to Arabic

    • وزير الدفاع السابق
        
    • ووزير الدفاع السابق
        
    • رئيس الدفاع السابق
        
    The former Minister of Defence, Lida Kouassi, claimed to have been arrested in Togo, beaten and forcibly repatriated. UN وأكد وزير الدفاع السابق ليدا كواسي أنه اعتقل في توغو، وتعرض للضرب وأعيد قسراً.
    Moreover, the former Minister of Defence, after having retired, was appointed Minister of the Interior, a fact that does not augur well for the strengthening of either civilian power or the police. UN وعلاوة على ذلك، عُيِّن وزير الدفاع السابق كوزير للداخلية، بعد أن كان قد أحيل إلى التقاعد، الأمر الذي لا يعزز كذلك السلطة المدنية ولا مؤسسة الشرطة.
    (i) Benjamin Yoram Mwila. He is a former Minister of Defence and currently Minister of Energy and Natural Resources. UN ' ١` بنيامين يورام مويلا - وزير الدفاع السابق ويشغل حاليا منصب وزير الطاقة والموارد الطبيعية.
    He also met with the former Prime Minister and Secretary-General of the Front Populaire Ivoirien (FPI), Pascal Affi N'Guessan, and the former Minister of Defence, Lida Kouassi. UN كما التقى أيضاً رئيس الوزراء السابق والأمين العام للجبهة الشعبية الإيفوارية، باسكال أفي نغيسان، ووزير الدفاع السابق ليدا كواسي.
    The Court also acquitted other Central African nationals, including Jean-Jacques Démafouth, the former Minister of Defence. UN كما برأت المحكمة عددا آخر من مواطني جمهورية أفريقيا الوسطى، منهم السيد جان-جاك ديمافوت، وزير الدفاع السابق.
    The Portuguese Presidency of the OSCE appointed, on 29 January 2002, the former Minister of Defence of Denmark, Jan Troejborg, as the Personal Representative of the OSCE ChairmaninOffice to coordinate the organization's counter-terrorism initiatives. UN وفي 29 كانون الثاني/يناير 2002، عينت الرئاسة البرتغالية للمنظمة جان تروبورغ، وزير الدفاع السابق في الدانمرك، ممثلاً شخصياً للرئيس الحالي للمنظمة لتنسيق مبادرات المنظمة في مجال مكافحة الإرهاب.
    He identified him as having been chef de cabinet of the former Minister of Defence and stated that as at August 1995 Colonel Bagosora had still been living in Goma, but had since left. UN وقد عرفه بأنه كان مدير مكتب وزير الدفاع السابق وقال إنه حتى آب/اغسطس ١٩٩٥ كان العقيد باغوسورا لا يزال يعيش في غوما، ولكنه غادرها بعد ذلك.
    The weaponization and the broader scope of the biological warfare programme was disclosed only in August 1995, after the departure from Iraq of Lieutenant-General Hussein Kamel, former Minister of Defence and Minister Supervisor of the Military Industrialization Corporation. UN ولم تُكشف مسألة التحويل إلى أسلحة والنطاق اﻷوسع لبرنامج الحرب البيولوجية إلا في آب/أغسطس ١٩٩٥ بعد رحيل الفريق حسين كامل وزير الدفاع السابق والوزير المشرف على هيئة التصنيع الحربي.
    Most notably, the external contacts of Mr. Zogoé Hervé-Brice included Mr. Kadet Bertin, former Minister of Defence under Mr. Gbagbo. UN وعلى وجه التحديد، شملت الاتصالات الخارجية للسيد زوغو هيرفيه - بريس السيد كاديت برتين، وزير الدفاع السابق تحت حكم السيد غباغو.
    Shortly thereafter, the former Minister of Defence, Barre Aden Shire " Hirale " declared himself President of " Jubaland " . UN وبعد ذلك بوقت قصير، أعلن وزير الدفاع السابق العقيد باري أدن شاير " هيرال " نفسه رئيسا " لجوبالاند " .
    74. On his first visit to Bouna, the Expert met with 21 detainees, including former Prime Minister Pascal Affi N'Guessan, former Minister of Defence Moïse Lida Kouassi, recently extradited from Togo, and Michel Gbagbo, son of former President Gbagbo. UN 74- والتقى الخبير في بونا، التي زارها للمرة الأولى، 21 محتجزاً بينهم باسكال آفي نغيسان، رئيس الوزراء السابق، وموييز ليدا كواسي، وزير الدفاع السابق الذي رُحِّل مؤخراً من توغو، وميشيل غباغبو، ابن الرئيس السابق غباغبو.
    However, the Federal Criminal Court had recently been required to decide whether a former Minister of Defence of another State, who had been in Switzerland for a short private visit, could legitimately invoke immunity from criminal jurisdiction following a complaint filed against him for war crimes allegedly committed several years earlier, in his home State, while he was Minister of Defence. UN ومع ذلك، فقد طلب مؤخرا إلى المحكمة الاتحادية الجنائية أن تقرر ما إذا كان وزير الدفاع السابق لدولة أخرى، الذي كان في زيارة خاصة قصيرة لسويسرا، يمكنه الاحتجاج بصورة مشروعة بالحصانة من الولاية القضائية الجنائية في أعقاب شكوى قدمت ضده بتهمة ارتكابه جرائم حرب قبل سنوات عدة في دولته الأصلية، عندما كان وزيرا للدفاع.
    On 7 October 2002 the former Minister of Defence, Jean-Jacques Démafouth, was acquitted, as were 50 other individuals, by reason of insufficient evidence of guilt. UN وفي 7 تشرين الأول/أكتوبر 2002، حُكم بعدم سماع الدعوى على وزير الدفاع السابق السيد جان جاك ديمافوت وعلى خمسين (50) آخرين " لعدم توافر الأدلة على الإدانة " .
    50. Mr. Kodama (Japan) said that his Government supported the mandate of the Special Rapporteur and appreciated the steps taken by the Government of Myanmar towards reconciliation, including arranging the visit of the Special Rapporteur with political prisoners and freeing the former Minister of Defence, U Tin Oo. UN 50 - السيد كوداما (اليابان): قال إن حكومته تؤيد ولاية المقرر الخاص وتقدر الخطوات التي خطتها حكومة ميانمار نحو المصالحة، بما فيها الترتيب لزيارة المقرر الخاص للسجناء السياسيين وإطلاق سراح أو تين أوو وزير الدفاع السابق.
    In June 2011, Rwandan police announced that six “terrorists” funded by Kayumba Nyamwasa and the former Minister of Defence Emmanuel Habyarimana had been arrested for plotting attacks in Rwanda. UN وفي حزيران/يونيه 2011، أعلنت الشرطة الرواندية أن ستة ”إرهابيين“ يمولهم كايومبا نيامواسا ووزير الدفاع السابق إيمانويل هابياريمانا قد اعتقلوا لتخطيطهم شن هجمات في رواندا.
    Meanwhile, the inquiries into the assassinations on 4 and 5 June 2009 of the former Minister of Territorial Administration and the former Minister of Defence have not registered any progress. UN وفي تلك الأثناء، لم يُحرز أي تقدم في التحقيقات في عمليتي الاغتيال اللتين جرتا في 4 و 5 حزيران/يونيه 2009 واستهدفتا الوزير السابق في الإدارة الإقليمية ووزير الدفاع السابق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more