"former president of south africa" - Translation from English to Arabic

    • رئيس جنوب أفريقيا السابق
        
    • الرئيس السابق لجنوب أفريقيا
        
    • رئيس جمهورية جنوب أفريقيا السابق
        
    After numerous consultations, former President of South Africa Nelson Mandela was appointed to replace Mr. Nyerere on 1 December 1999. UN وبعد مشاورات عديدة، عين رئيس جنوب أفريقيا السابق نيلسون مانديلا خلفاً للسيد نييريري يوم 1 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    The Council welcomes the work of the African Union Highlevel Implementation Panel on the Sudan led by the former President of South Africa, Mr. Thabo Mbeki, and its continuing efforts in this regard. UN ويرحب المجلس بعمل فريق التنفيذ الرفيع المستوى المعني بالسودان التابع للاتحاد الأفريقي بقيادة رئيس جنوب أفريقيا السابق السيد ثابو مبيكي وبالجهود المستمرة التي يبذلها في هذا الصدد.
    The draft framework agreement produced by the African Union High-level Implementation Panel led by the former President of South Africa, Thabo Mbeki, continues to form the basis for the negotiations. UN ويظل مشروع الاتفاق الإطاري الناجم عن فريق الاتحاد الأفريقي الرفيع المستوى المعني بالتنفيذ، الذي يقوده رئيس جنوب أفريقيا السابق ثابو امبيكي، يشكل الأساس للمفاوضات.
    The Panel is headed by H.E. Mr. Thabo Mbeki, former President of South Africa, and has another nine members; UN ويرأس الفريق معالي السيد ثابو مبيكي، الرئيس السابق لجنوب أفريقيا ويضم تسعة أعضاء آخرين؛
    I should say that I have over the years had the opportunity to discuss the situation in Abyei with leading members of the Missiriya community and with Sudanese and South Sudanese leaders, as well as international mediators, including the Chairman of the African Union High-level Implementation Panel, former President of South Africa Thabo Mbeki. UN وأود أن أقول إنني قد أتيحت لي الفرصة طوال عدة سنوات لمناقشة الوضع في أبيي مع أعضاء بارزين من قبيلة المسيرية، ومع شخصيات قيادية من السودان وجنوب السودان، وكذلك مع الوسطاء الدوليين، بمن فيهم رئيس فريق الاتحاد الأفريقي الرفيع المستوى المعني بالتنفيذ، الرئيس السابق لجنوب أفريقيا ثابو مبيكي.
    The Operation facilitated the work of the African Union High-Level Panel on Darfur visiting Darfur in June 2009, which was led by the former President of South Africa, Thabo Mbeki. UN ويسرت العملية عمل فريق الاتحاد الأفريقي الرفيع المستوى المعني بدارفور، الذي زار دارفور في حزيران/ يونيه 2009 برئاسة الرئيس السابق لجنوب أفريقيا ثابو مبيكي.
    We also commend the World Bank for establishing the $400 million Infrastructure Investment Fund, whose advisory board will be headed by Mr. Nelson Mandela, former President of South Africa. UN كما نثني على البنك الدولي ﻹنشائه صندوق للاستثمار في البنى التحتية برأس مال قدره ٤٠٠ مليون دولار، سيتولى رئاسة مجلسه الاستشاري السيد نيلسون مانديلا، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا السابق.
    The Chair of the African Union High-level Implementation Panel, the former President of South Africa, Thabo Mbeki, stressed the need to reach peace in Darfur, namely through a Darfur-Darfur conference. UN وأكد رئيس الفريق الرفيع المستوى التابع للاتحاد الأفريقي المعني بالتنفيذ، رئيس جنوب أفريقيا السابق تابو مبيكي، على ضرورة التوصل إلى السلام في دارفور، وذلك من خلال عقد مؤتمر يجمع بين أطراف دارفور.
    35. In Burundi, efforts by the facilitator of the Arusha Peace process, former President of South Africa Nelson Mandela, have achieved some progress, but peace still remains elusive. UN بــوروندي 35 - في بوروندي، حققت الجهود التي بذلها ميسِّـر عملية أروشا للسلام، رئيس جنوب أفريقيا السابق نلسون مانديلا، بعض التقدم، بيد أن السلام يظل بعيد المنال.
    15. The Facilitator, the former President of South Africa, Nelson Mandela, delegated the task of conducting ceasefire negotiations between the armed groups and the Transitional Government to the Deputy President of South Africa, Jacob Zuma. UN 15 - وفوض الميسر، وهو رئيس جنوب أفريقيا السابق نيلسون منديلا، مهمة إجراء مفاوضات وقف إطلاق النار بين الجماعات المسلحة والحكومة الانتقالية إلى نائب رئيس جنوب أفريقيا، جاكوب زوما.
    42. On 7 July 2009, the Prosecutor travelled to Addis Ababa, where he met with the members of African Union High-Level Panel on Darfur, following an invitation by the Chair of the Panel, Thabo Mbeki, former President of South Africa. UN 42 - وسافر المدعي العام في 7 تموز/يوليه 2009، إلى أديس أبابا حيث التقى بأعضاء فريق الاتحاد الأفريقي الرفيع المستوى المعني بدارفور، بدعوة من رئيس الفريق، ثابو مبيكي، رئيس جنوب أفريقيا السابق.
    Furthermore, UNAMID provided logistics and expert support to the African Union High-Level Panel on Darfur, chaired by the former President of South Africa, Thabo Mbeki, which held broad-based consultations with both Sudanese and international stakeholders on the situation in Darfur. UN وعلاوة على ذلك، قدمت العملية المختلطة الدعم اللوجستي والدعم المقدم من الخبراء للفريق الرفيع المستوى المعني بدارفور التابع للاتحاد الأفريقي الذي يرأسه رئيس جنوب أفريقيا السابق ثابو مبيكي، حيث عقد الفريق مشاورات موسعة مع أصحاب المصلحة السودانيين والدوليين على حد سواء بشأن الوضع في دارفور.
    Among these statesmen, the Dominican Republic takes the liberty of suggesting Presidents Fox of Mexico and Lula da Silva of Brazil, the former Presidents of the United States of America, Mr. Carter and Mr. Clinton, and the legendary former President of South Africa, Nelson Mandela. UN ومن بين أولئك الساسة، تقترح الجمهورية الدومينيكية السيد فوكس، رئيس المكسيك، والسيد لولا دا سيلفا رئيس البرازيل، والسيد كارتر والسيد كلينتون، من رؤساء الولايات المتحدة الأمريكية السابقين، والسيد نلسون مانديلا، رئيس جنوب أفريقيا السابق والذائع الصيت.
    former President of South Africa UN رئيس جنوب أفريقيا السابق
    1. former President of South Africa UN 1 - الرئيس السابق لجنوب أفريقيا
    2. former President of South Africa UN 2 - الرئيس السابق لجنوب أفريقيا
    3. former President of South Africa UN 3 - الرئيس السابق لجنوب أفريقيا
    4. former President of South Africa UN 4 - الرئيس السابق لجنوب أفريقيا
    5. former President of South Africa UN 5 - الرئيس السابق لجنوب أفريقيا
    Lastly, he outlined the main issues considered at the ninth Arusha Summit, held from 21 to 23 February 2000, in the presence of the facilitator of the Arusha peace process, Nelson Mandela, former President of South Africa. UN وحدد أخيرا القضايا الرئيسية التي تم النظر فيها في مؤتمر قمة أروشا التاسع الذي عُقد في الفترة من 21 إلى 23 شباط/فبراير 2000 بحضور منسق عملية أروشا للسلام، نيلسون مانديلا، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا السابق.
    Lastly, he outlined the main issues considered at the ninth Arusha Summit, held from 21 to 23 February 2000, in the presence of the facilitator of the Arusha peace process, Nelson Mandela, former President of South Africa. UN وحدد أخيرا القضايا الرئيسية التي تم النظر فيها في مؤتمر قمة أروشا التاسع الذي عُقد في الفترة من 21 إلى 23 شباط/فبراير 2000 بحضور منسق عملية أروشا للسلام، نيلسون مانديلا، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا السابق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more