"former prime minister" - Translation from English to Arabic

    • رئيس الوزراء السابق
        
    • رئيسة الوزراء السابقة
        
    • ورئيس الوزراء السابق
        
    • رئيس الوزراء الأسبق
        
    • رئيس وزراء سابق
        
    • وزرائها السابق
        
    • برئيس الوزراء السابق
        
    • وزراء باكستان السابقة
        
    • ورئيس وزراء سابق
        
    • ورئيسة الوزراء السابقة
        
    • الوزراء الأيفوري السابق
        
    • رئيسة وزراء سابقة
        
    • رئيس الوزراء اللبناني السابق
        
    • كان رئيس الوزراء
        
    • رئيس وزراء اليابان السابق
        
    At the centre of this power bloc one man stood as its perceived architect: the former Prime Minister, Rafik Hariri. UN وفي مركز كتلة القوى هذه، وقف الرجل الذي يُنظر إليه باعتباره مهندسها وهو: رئيس الوزراء السابق رفيق الحريري.
    J, like former president Clinton and former Prime Minister Tony Blair, you and I have what some might call a special relationship. Open Subtitles جي, على وجهه الشبه بالرئيس السابق كلنتون و رئيس الوزراء السابق توني بلير, أنا و انتي نملك ماقد يسمية البعض
    The delegation of Bhutan was headed by H.E. Mr. Lyonpo Kinzang Dorji, former Prime Minister and Special Envoy of the Prime Minister. UN وترأس وفد بوتان صاحب السعادة السيد ليونبو كينزانغ دورجي، رئيس الوزراء السابق والمبعوث الخاص لرئيس الوزراء.
    Request of Pakistan for the establishment of a commission of inquiry in connection with the assassination of the former Prime Minister, Mohtarma Benazir Bhutto UN طلب مقدم من باكستان لإنشاء لجنة تحقيق فيما يتعلق باغتيال رئيسة الوزراء السابقة المحترمة بينظير بوتو
    They have attempted suicide attacks against the President, former Prime Minister and other political leaders. UN فقد حاولت تنفيذ هجمات انتحارية ضد الرئيس ورئيس الوزراء السابق وغيرهما من الزعماء السياسيين.
    Dr Ayad Allawi, former Prime Minister of Iraq and head of the Iraqi National Accord party; UN :: الدكتور إياد علاوي رئيس الوزراء السابق ورئيس حركة الوفاق الوطني العراقي.
    Dr Ibrahim al-Jaafari, former Prime Minister; UN :: الدكتور إبراهيم الجعفري رئيس الوزراء السابق.
    I shall begin by referring to Mr. Tony Blair, former Prime Minister of the United Kingdom. UN وسأبدأ بالإشارة إلى السيد توني بلير، رئيس الوزراء السابق للمملكة المتحدة.
    I would like to return to the remarks made by former Prime Minister Tony Blair. UN وأود أن أعود إلى الملاحظات التي أبداها رئيس الوزراء السابق طوني بلير.
    He underscored the need to take decisive action on practical ways of actualizing that support, as was recommended almost two years ago by the African Union-United Nations Panel chaired by former Prime Minister Romano Prodi. UN وشدد على ضرورة اتخاذ إجراءات فعالة بشأن الطرق العملية لتفعيل هذا الدعم على نحو ما أوصى به منذ عامين الفريق المشترك بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي برئاسة رئيس الوزراء السابق رومانو برودي.
    10. former Prime Minister and Minister of Finance in Senegal UN رئيس الوزراء السابق ووزير المالية في السنغال
    In accepting the award, the former Prime Minister stated: UN وقد أعلن رئيس الوزراء السابق ما يلي عند قبوله الجائزة:
    The former Prime Minister of the Interim Government in Rwanda, Jean Kambanda, pleaded guilty to genocide and crimes against humanity and was convicted and sentenced to life imprisonment. UN وأما رئيس الوزراء السابق للحكومة الانتقالية في رواندا، جان كامبندا، فقد أقر بارتكابه جريمة اﻹبادة الجماعية وجرائم ضد اﻹنسانية، فأدين وحكم عليه بالسجن مدى الحياة.
    Tribute to the memory of His Excellency Mr. Pierre Elliott Trudeau, former Prime Minister of Canada UN تــــأبين صاحب الســعادة السيد بيير ايليوت تـرودو، رئيس الوزراء السابق لكندا
    The President made a statement on behalf of the Council, paying tribute to the memory of His Excellency Mr. Pierre Elliott Trudeau, former Prime Minister of Canada UN أدلى الرئيس ببيان، نيابة عن المجلس، تأبينا لصاحب السعادة السيد بيير ايليوت ترودو، رئيس الوزراء السابق لكندا.
    former Prime Minister Rocard and C. Edward Rowe, Chairman of the Manufacturers Advisory Group, chaired the luncheon. UN وترأس مأدبة الغذاء رئيس الوزراء السابق روكار و س. إدوارد راو، رئيس الفريق الاستشاري لصانعي الأسلحة.
    Mr. Alain Juppé, former Prime Minister and Special Envoy of the President of the French Republic, was escorted to the rostrum. UN اصطُحِب السيد ألان جوبيه، رئيس الوزراء السابق والمبعوث الخاص لرئيس الجمهورية الفرنسية، إلى المنصة.
    REQUEST OF PAKISTAN FOR THE ESTABLISHMENT OF A COMMISSION OF INQUIRY IN CONNECTION WITH THE ASSASSINATION OF THE former Prime Minister, MOHTARMA BENAZIR BHUTTO UN طلب مقدم من باكستان لإنشاء لجنة تحقيق فيما يتعلق باغتيال رئيسة الوزراء السابقة المحترمة بينظير بوتو
    Two of the 11 candidates in the first round of the presidential elections, General François Bozizé and Martin Ziguélé, the former Prime Minister, advanced to the second round. UN وأسفرت نتائج الجولة الأولى من الانتخابات الرئاسية عن استبقاء مرشحين اثنين من أصل أحد عشر مرشحا، هما الجنرال فرانسوا بوزيزي ورئيس الوزراء السابق مارتان زيغيلي.
    He alleges that former Prime Minister Klaus has stated that, although the restitution to German and Hungarian victims might be possible by virtue of law, it was politically unacceptable. UN ويدعي أن رئيس الوزراء الأسبق كلاوس ذكر أنه على الرغم من أن رد الملكية للضحايا الألمان والهنغاريين قد يكون ممكناً بموجب القانون، إلا أنه غير مقبول.
    Mr. Algabid, former Prime Minister of Niger, is currently Secretary-General of the Organization of the Islamic Conference. UN والسيد الغابد رئيس وزراء سابق بالنيجر، وهو في الوقت الراهن أمين عام منظمة المؤتمر اﻹسلامي.
    Kevin Rudd Minister for Foreign Affairs and former Prime Minister of Australia UN كيفين رود وزير خارجية أستراليا ورئيس وزرائها السابق
    I also pay tribute to the former Prime Minister, Najib Mikati, for his strong leadership during a particularly difficult period. UN وأشيد أيضا برئيس الوزراء السابق نجيب ميقاتي على قيادته القوية خلال فترة بالغة الصعوبة.
    Request of Pakistan for the establishment of a commission of inquiry in connection with the assassination of the former Prime Minister, Mohtarma Benazir Bhutto UN طلب من باكستان بإنشاء لجنة تحقيق بشأن اغتيال رئيسة وزراء باكستان السابقة المحترمة بينظير بوتو
    Member of Parliament and former Prime Minister of Mozambique UN 1 - عضو البرلمان ورئيس وزراء سابق في موزامبيق
    Luisa Dias Diogo Member of Parliament and former Prime Minister of Mozambique UN لويزا دياس ديوغو نائبة برلمانية ورئيسة الوزراء السابقة في موزامبيق
    During that meeting, President Gbagbo, in consultation with other Ivorian parties, appointed the former Prime Minister, Seydou Diarra, to head the new government of national reconciliation. UN وقام الرئيس غباغبو أثناء ذلك الاجتماع وبالتشاور مع الأطراف الأيفورية الأخرى بتعيين رئيس الوزراء الأيفوري السابق سيدو ديارا رئيسا لحكومة المصالحة الوطنية الجديدة.
    The leader of the opposition, who happens to be a former Prime Minister, is also a woman. UN وهناك امرأة تشغل موقع زعيم المعارضة وهي بالمصادفة رئيسة وزراء سابقة.
    At the opening of the Forum, the late, former Prime Minister Rafik Hariri of Lebanon was honoured for his outstanding and visionary leadership in the post-conflict reconstruction of his country. UN وعند افتتاح المنتدى تم تأبين المرحوم رفيق الحريري، رئيس الوزراء اللبناني السابق لقيادته البارزة والملهمة في إعادة إعمار بلاده بعد الصراع.
    I was in Pakistan during one of its more exciting weeks. Exiled former Prime Minister Nawaz Sharif sought to return, but was promptly sent back into exile. News-Commentary كنت في باكستان أثناء واحد من أكثر الأسابيع التي شهدتها إثارة. ففي ذلك الوقت كان رئيس الوزراء المنفي نواز شريف يسعى إلى العودة إلى باكستان، إلا أنه أعيد إلى منفاه بسرعة. وآنذاك توقع العالم انفجاراً سياسياً في باكستان، إلا أن البلد تابعت حياتها العادية بهدوء.
    The President: The Assembly will now hear an address by Mr. Yoshiro Mori, former Prime Minister of Japan. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب يلقيه السيد يوشيرو موري، رئيس وزراء اليابان السابق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more