"former yugoslav republic of macedonia and" - Translation from English to Arabic

    • مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
        
    • مقدونيا اليوغوسلافية سابقا
        
    • مقدونيا اليوغوسلافية سابقاً
        
    • مقدونيا اليوغسلافية سابقا
        
    The threat posed by landmines was also reduced in Eritrea, the former Yugoslav Republic of Macedonia and southern Lebanon. UN وكذلك تم التقليل من أخطار الألغام الأرضية في كل من إريتريا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وجنوب لبنان.
    The reply of the former Yugoslav Republic of Macedonia and the rejoinder of Greece were filed within the time limits thus prescribed. UN وقد أودعت جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة مذكرتها الجوابية في الأجل المحدد لها.
    A small part is in the former Yugoslav Republic of Macedonia and a smaller part in Bulgaria. UN ويقع جزء صغير منها في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وجزء أصغر في بلغاريا.
    The first mission was to the former Yugoslav Republic of Macedonia and Albania from 23 to 28 May 1999. UN وكانت البعثة الأولى إلى جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وألبانيا في الفترة من 23 إلى 28 أيار/مايو 1999.
    Also according to the Fund, the Precautionary and Liquidity Line has to date been used by the former Yugoslav Republic of Macedonia and Morocco. UN وأفاد الصندوق أيضا بأن خط الوقاية والسيولة قد استخدمه حتى الآن كل من جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا والمغرب.
    The Council also heard statements by the representatives of Iraq, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Turkey. UN واستمع المجلس أيضا إلى بيانات إدلى بها ممثلو العراق وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وتركيا.
    E. Visiting Kosovo refugee children in the former Yugoslav Republic of Macedonia and Albania UN زيارة لاجئـي كوسوفا اﻷطفـال في جمهوريـة مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وألبانيا
    Over half of the refugees in the former Yugoslav Republic of Macedonia and Albania lived with host families. UN وقد كان ما يربو على نصف اللاجئين في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وألبانيا يعيشون مع أسر مضيفة.
    Kazakhstan, Kyrgyzstan, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Uzbekistan subsequently joined in sponsoring the draft resolution, which read: UN وبعد ذلك، انضمت أوزبكستان وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وقيرغيزستان وكازاخستان الى مقدمي مشروع القرار، وفيما يلي نصه:
    In the former Yugoslav Republic of Macedonia and in Slovenia, there are 5,000 and 14,000 refugees respectively. UN ويوجد ٠٠٠ ٥ لاجئ في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة و٠٠٠ ٤١ لاجئ في سلوفينيا.
    The Task Force has decided to focus its cooperation on countries in transition such as Albania, the former Yugoslav Republic of Macedonia and southern CIS countries. UN وقررت فرقة العمل أن تركز تعاونها على البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية، مثل ألبانيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وبلدان جنوب كومنولث الدول المستقلة.
    Statements were also made by the observers of the former Yugoslav Republic of Macedonia and the United Arab Emirates. UN كما أدلى ببيان كل من المراقب عن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة والمراقب عن اﻹمارات العربية المتحدة.
    _: mission to The former Yugoslav Republic of Macedonia and Albania UN ـــ: البعثة إلى جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وألبانيا
    Statements were made by the Representatives of The former Yugoslav Republic of Macedonia and the Russian Federation in explanation of position before the adoption of the draft resolution. UN وأدلــى ممثلــو جمهوريــة مقدونيا اليوغوسلافية السابقة والاتحاد الروسي ببيانات لشــرح موقــف قبل اعتماد مشروع القرار.
    Turkey, Croatia and the former Yugoslav Republic of Macedonia, and Montenegro and Serbia align themselves with this statement. UN وتؤيد هذا البيـان تركيا وكرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وجمهورية الجبل الأسود وصربيا.
    In addition, the following countries have become sponsors: the Philippines, Senegal, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Ukraine. UN علاوة على ذلك، أصبحت البلدان التالية من مقدمي مشروع القرار: أوكرانيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة والسنغال والفلبين.
    Co-operation has been launched with the relevant authorities in Bosnia and Herzegovina, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Serbia for this purpose. UN وقد بدأ التعاون مع السلطات المعنية في البوسنة والهرسك وكرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا لهذا الغرض.
    Co-operation has been launched with the relevant authorities in Bosnia and Herzegovina, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Serbia for this purpose. UN وقد بدأ التعاون لهذا الغرض مع السلطات المعنية في البوسنة والهرسك وكرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا.
    Co-operation has been launched with the relevant authorities in Bosnia and Herzegovina, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Serbia for this purpose. UN وقد بدأ التعاون مع السلطات المعنية في البوسنة والهرسك وكرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا لهذا الغرض.
    Subsequently, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Uruguay joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضمت لاحقا أوروغواي وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا إلى مقدمي مشروع القرار.
    The members of the Committee from Nigeria, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Thailand were unable to attend. UN 7 - ولم يتمكن أعضاء اللجنة من نيجيريا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقاً وتايلند من حضور الاجتماع.
    Since June 2005, UNODC has participated in country visits of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate to Albania, Algeria, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia and the United Republic of Tanzania. UN ومنذ حزيران/يونيه 2005، شارك المكتب في زيارات قطرية قامت بها الإدارة التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب إلى كلٍ من ألبانيا وتايلند والجزائر وجمهورية تنـزانيا المتحدة وجمهورية مقدونيا اليوغسلافية سابقا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more