"formulation of integrated strategies" - Translation from English to Arabic

    • وضع استراتيجيات متكاملة
        
    • صياغة استراتيجيات متكاملة
        
    • بوضع استراتيجيات متكاملة
        
    Policy and programme considerations in the formulation of integrated strategies for poverty eradication, meeting the basic human needs of all and promotion of self-reliance UN الاعتبارات السياسيـة والبرنامجيـة في وضع استراتيجيات متكاملة للقضاء على الفقر، والوفاء بالاحتياجات اﻷساسية للجميـع وتشجيـع الاعتمـاد على الذات والمبادرات الاجتماعية
    formulation of integrated strategies (agenda item 4 (a)) UN وضع استراتيجيات متكاملة )البند ٤ )أ( من جدول اﻷعمال(
    I. formulation of integrated strategies UN أولا - وضع استراتيجيات متكاملة
    5. Strong emphasis is placed in the Programme of Action of the World Summit for Social Development on the formulation of integrated strategies to eradicate poverty. UN ٥ - ويعنى برنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية عناية شديدة بوضع استراتيجيات متكاملة للقضاء على الفقر.
    A. formulation of integrated strategies UN ألف - وضع استراتيجيات متكاملة
    Having considered the report of the Secretary-General on policy and programme considerations in the formulation of integrated strategies for poverty eradication, meeting the basic human needs of all and promotion of self-reliance and community-based initiatives, E/CN.5/1996/3. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن الاعتبارات السياسية والبرنامجية في وضع استراتيجيات متكاملة للقضاء على الفقر، والوفاء بالاحتياجات اﻷساسية للجميع، وتشجيع الاعتماد على الذات والمبادرات المجتمعية)٧(،
    E/CN.5/1996/3 4 Policy and programme considerations in the formulation of integrated strategies for poverty eradication, meeting the basic human needs of all and promotion of self-reliance and community-based initiatives: report of the Secretary-General UN E/CN.5/1996/3 الاعتبارات السياسية والبرنامجية في وضع استراتيجيات متكاملة للقضاء على الفقر، والوفاء بالاحتياجات اﻹنسانية اﻷساسية للجميع وتشجيع الاعتماد على الذات والمبادرات المجتمعية: تقرير اﻷمين العام
    I. formulation of integrated strategies . 4 - 23 4 UN وضع استراتيجيات متكاملة ألف -
    (a) Report of the Secretary-General on policy and programme considerations in the formulation of integrated strategies for poverty eradication, meeting the basic human needs of all and promotion of self-reliance and community-based initiatives (E/CN.5/1996/3); UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن الاعتبارات السياسية والبرنامجية في وضع استراتيجيات متكاملة للقضاء على الفقر، والوفاء بالاحتياجات اﻹنسانية اﻷساسية للجميع وتشجيع الاعتماد على الذات والمبادرات المجتمعية )E/CN.5/1996/3(؛
    " Having considered the report of the Secretary-General on policy and programme considerations in the formulation of integrated strategies for poverty eradication, meeting the basic human needs of all and promotion of self-reliance and community-based initiatives (E/CN.5/1996/3), UN " وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن الاعتبارات السياسية والبرنامجية في وضع استراتيجيات متكاملة للقضاء على الفقر، والوفاء بالاحتياجات اﻹنسانية اﻷساسية للجميع، وتشجيع الاعتماد على الذات والمبادرات المجتمعية (E/CN.5/1996/3)،
    17. The Division prepared two reports of the Secretary-General for the special session of the Commission for Social Development held in May 1996 on the future role of the Commission for Social Development (E/CN.5/1996/2) and policy and programme considerations in the formulation of integrated strategies for poverty eradication, meeting the basic human needs of all and promotion of self-reliance and community-based initiatives (E/CN.5/1996/3). UN ١٧ - وأعدت الشعبة تقريرين لﻷمين العام للدورة الاستثنائية للجنة التنمية الاجتماعية التي عقدت في عام ١٩٩٦ بشأن دور لجنة التنمية الاجتماعية في المستقبل (E/CN.5/1996/2)، واعتبارات السياسات والبرامج في وضع استراتيجيات متكاملة للقضاء على الفقر والوفاء بالاحتياجات اﻷساسية للجميع وتشجيع الاعتماد على الذات والمبادرات الاجتماعية (E/CN.5/1996/3).
    Paragraph 27 (b) of chapter II, section A, on the formulation of integrated strategies for eradicating absolute poverty, calls for " redesigning public investment policies that relate to infrastructure development, the management of natural resources and human resource development to benefit people living in poverty and their compatibility with the long-term improvement of livelihoods " . UN وفي الفقرة ٢٧ )ب( من الفرع ألف من الفصل الثاني المتعلق بوضع استراتيجيات متكاملة للقضاء على الفقر المطلق، تدعو الفقرة ٢٧ )ب( إلى " إعادة تصميم سياسات الاستثمارات العامة المتصلة بتطوير الهياكل اﻷساسية وإدارة الموارد الطبيعية وتنمية الموارد البشرية لتفيد من يعيشون في فقر، وجعلها متوافقة مع التحسين الطويل اﻷجل لسبل المعيشة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more