"forum secretariat" - Translation from English to Arabic

    • أمانة المنتدى
        
    • أمانة منتدى
        
    • وأمانة منتدى
        
    • أمانة محفل
        
    • أمانة المحفل
        
    • لأمانة المنتدى
        
    • ﻷمانة منتدى
        
    • ﻷمانة محفل
        
    • وأمانة المنتدى
        
    • وأمانة محفل
        
    It welcomed Palau by acclamation as its sixteenth member, and invited Palau to accede to the Forum secretariat Agreement. UN كما رحﱠب بانضمام بالاو بالتزكية بصفتها الدولة العضو السادسة عشرة، ودعاها إلى الانضمام إلى اتفاق أمانة المنتدى.
    The Forum secretariat's drafting assistance has been extended to the 14 small island developing State member countries. UN وقد وُسّع نطاق المساعدة التي تقدمها أمانة المنتدى في صوغ التشريعات ليشمل الـ 14 بلدا جزريا صغيرا ناميا الأعضاء.
    The Internet Governance Forum secretariat is funded through extrabudgetary contributions. UN وتموَّل أمانة المنتدى من تبرعات من خارج الميزانية.
    It also noted Tonga's leadership role as the Chair of the Pacific Islands Forum secretariat. UN وأشارت أيضاً إلى الدور الريادي الذي تؤديه تونغا بوصفها رئيس أمانة منتدى جزر المحيط الهادئ.
    For the Pacific, the subprogramme will continue to partner with the Pacific Island Forum secretariat, Secretariat of the Pacific Community, United Nations entities, and civil society organizations. UN وبالنسبة إلى المحيط الهادئ، سيواصل البرنامج الفرعي شراكته مع أمانة منتدى جزر المحيط الهادئ، وأمانة جماعة المحيط الهادئ، وكيانات الأمم المتحدة، ومنظمات المجتمع المدني.
    Cooperation was also developed with subregional organizations, notably the Caribbean Community (CARICOM), the Economic Community of West African States, the Pacific Islands Forum secretariat and the Southern African Development Community. UN كما جرى تطوير علاقة تعاون مع منظمات دون إقليمية، ولا سيما الجماعة الكاريبية، والاتحاد الاقتصادي لدول غرب أفريقيا، وأمانة منتدى جزر المحيط الهادئ، والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    Arrangements are under way for the secondment of a senior ITTO staff member to the Forum secretariat to facilitate concrete cooperation between the Forum and ITTO. UN ويجري حاليا وضع ترتيبات لإعارة موظف أقدم من المنظمة إلى أمانة المنتدى لتيسير التعاون الملموس بين الهيئتين.
    The Forum secretariat facilitates consultations with the focal points of each major group to plan and prepare for the multi-stakeholder dialogue. UN وتيسر أمانة المنتدى المشاورات مع منسقي كل من المجموعات الرئيسية للتخطيط والتحضير لهذا الحوار.
    These contributions greatly facilitated the work of the Forum secretariat. UN وقد يسرت هذه التبرعات إلى حد كبير عمل أمانة المنتدى.
    To facilitate the submission of inputs, the Forum secretariat had prepared an information note, which was recognized as a helpful aid by many entities. UN وبغية تيسير تقديم المدخلات، أعدت أمانة المنتدى مذكرة إعلامية وصفتها كيانات عديدة بأنها تمثل عونا مفيدا.
    The Forum secretariat is preparing a background paper on this subject, to be made available at the Forum's seventh session. UN وتقوم أمانة المنتدى بإعداد مذكرة معلومات أساسية عن هذا الموضوع لتقديمها إلى الدورة السابعة للمنتدى.
    The Permanent Forum secretariat worked together with WHO to produce a fact sheet on indigenous peoples' health. UN وعملت أمانة المنتدى الدائم ومنظمة الصحة العالمية معا لإعداد صحيفة وقائع بشأن صحة الشعوب الأصلية.
    The side event was moderated by the Forum secretariat. UN وتولت أمانة المنتدى تنسيق الحدث الجانبي.
    The Forum secretariat participated in the panel on gender statistics for indigenous population. UN وشاركت أمانة المنتدى في فريق الإحصاءات الجنسانية للسكان الأصليين.
    Organized by the United Nations Office on Drugs and Crime in cooperation with the Pacific Islands Forum secretariat UN نظمها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بالتعاون مع أمانة منتدى جزر المحيط الهادئ
    A close partnership with the Pacific Islands Forum secretariat is pursued for assistance to the Pacific countries. UN وثمة شراكة وثيقة مع أمانة منتدى جزر المحيط الهادئ من أجل تقديم المساعدة لبلدان هذه المنطقة.
    The Internet Governance Forum secretariat is funded through extrabudgetary contributions. UN وتُمَوَّل أمانة منتدى إدارة الإنترنت من خلال مساهمات خارجة عن الميزانية.
    The cooperation with the Pacific Islands Forum secretariat on the monitoring framework for the Pacific Plan may be considered exemplary. UN ويمكن اعتبار التعاون مع أمانة منتدى جزر المحيط الهادئ بشأن إطار الرصد لخطة منطقة المحيط الهادئ نموذجيا.
    It was guided by an International Steering Group, composed of representatives from Cameroon, Costa Rica, Mexico, the Philippines, Malaysia, India, Austria, Switzerland and the Forum secretariat. UN واسترشد الاجتماع بتوجيهات فريق توجيهي دولي، مؤلف من ممثلين للكاميرون، وكوستاريكا، والمكسيك، والفلبين، وماليزيا، والهند، والنمسا، وسويسرا، وأمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات.
    It is currently providing funding for a regional telecommunications project, in collaboration with the South Pacific Forum secretariat. UN ويقوم اﻵن بتقديم التمويل لمشروع إقليمي للاتصالات السلكية واللاسلكية، بالتعاون مع أمانة محفل جنوب المحيط الهادئ.
    :: Represent the Forum secretariat at international, regional and national meetings on indigenous issues. UN :: تمثيل أمانة المحفل في الاجتماعات الدولية والإقليمية والوطنية المعنية بقضايا السكان الأصليين.
    Jan L. McAlpine was congratulated on her recent appointment as Director of the Forum secretariat. UN ماكآلبين لتعيينها مؤخراً مديرة لأمانة المنتدى.
    The Honourable Ieremia Tabai, Secretary-General of the South Pacific Forum secretariat, was escorted to the rostrum. UN اصطُحب اﻷونرابل ييريميا تابــاي، اﻷميــن العام ﻷمانة منتدى جنوب المحيط الهادئ، إلى المنصة.
    For this reason, the Forum members have decided to seek Observer status in this Organization for the South Pacific Forum secretariat. UN ولهذا السبب، قرر أعضاء المحفل التماس مركز المراقب في هذه المنظمة ﻷمانة محفل جنوب المحيط الهادئ.
    Intergovernmental organizations and Forum secretariat/recognized regional organizations and processes UN المنظمات الحكومية الدولية وأمانة المنتدى والمنظمات والعمليات الإقليمية المعترف بها
    The South Pacific Regional Environment Programme (SPREP) and the Pacific Islands Forum secretariat provided useful inputs in exploring possible forms of subregional collaboration. UN وقدم كل من برنامج البيئة الإقليمي لجنوب المحيط الهادئ وأمانة محفل جزر المحيط الهادئ مدخلات مفيدة فيما يتعلق باستكشاف أشكال محتملة للتعاون دون الإقليمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more