"forums and processes" - Translation from English to Arabic

    • المحافل والعمليات
        
    • المنتديات والعمليات
        
    • منتديات وعمليات
        
    • والمنتديات والعمليات
        
    • المنتديات والآليات
        
    The importance of financing SLM is communicated to relevant forums and processes UN أهمية تمويل الإدارة المستدامة للأراضي تبلغ إلى المحافل والعمليات ذات الصلة
    H. Participation in regional and international forums and processes UN حاء - المشاركة في المحافل والعمليات الإقليمية والدولية
    Importance of financing sustainable land management (SLM) is communicated to relevant forums and processes. UN إبلاغ المحافل والعمليات ذات الصلة بأهمية تمويل الإدارة المستدامة للأراضي
    The analysis and findings of the global assessment should be aligned with the needs and timing of international environmental forums and processes. UN وينبغي أن تكون تحليلات ونتائج التقييم العالمي متسقة مع الاحتياجات ومع توقيت المنتديات والعمليات البيئية الدولية.
    Advocacy and advice provided to local authorities and community leaders on steps to facilitate the engagement of civil society, women, youth and religious representatives within intra-northern reconciliation forums and processes UN الاضطلاع بأنشطة الدعوة وتقديم المشورة للسلطات المحلية وقادة المجتمع المحلي بشأن الخطوات الرامية إلى تيسير مشاركة المجتمع المدني والنساء والشباب والممثلين الدينيين في إطار منتديات وعمليات المصالحة بين الأطراف في الشمال
    Outcomes of international forums and processes which have potential to enhance resource mobilization for implementation of action programmes are effectively communicated to Parties. UN إبلاغ الأطراف على نحو فعال بنتائج المحافل والعمليات الدولية التي يحتمل أن تعزز تعبئة الموارد لتنفيذ برامج العمل
    Outcomes of international forums and processes, which have potential to enhance resource mobilization for implementation of action programmes, are effectively communicated to Parties. UN إبلاغ الأطراف على نحو فعال بنتائج المحافل والعمليات الدولية التي يُحتمل أن تعزز تعبئة الموارد لتنفيذ برامج العمل
    Importance of financing sustainable land management (SLM) is communicated to relevant forums and processes UN إبلاغ المحافل والعمليات ذات الصلة بأهمية تمويل الإدارة المستدامة للأراضي
    Outcomes of international forums and processes, which have potential to enhance resource mobilization for implementation of action programmes, are effectively communicated to Parties. UN إبلاغ الأطراف بصفة فعالة بنواتج المحافل والعمليات الدولية التي يحتمل أن تعزز حشد الموارد لتنفيذ برامج العمل.
    The partnership is to be nurtured and strengthened by mutual collaboration of partners through relevant international forums and processes. UN وسينمي هذه الشراكة ويعززها التعاون المتبادل بين الشركاء من خلال المحافل والعمليات الدولية ذات الصلة.
    This partnership will be nurtured and strengthened by mutual collaboration of partners through relevant international forums and processes. UN وسيربي هذه الشراكة ويعززها التعاون المتبادل بين الشركاء من خلال المحافل والعمليات الدولية ذات الصلة.
    This partnership will be nurtured and strengthened by mutual collaboration of partners through relevant international forums and processes. UN وستحصل هذه الشراكة على الرعاية والدعم بفضل التعاون المتبادل بين الشركاء من خلال المحافل والعمليات الدولية ذات الصلة.
    Importance of financing sustainable land management (SLM) is communicated to relevant forums and processes. UN إبلاغ المحافل والعمليات ذات الصلة بأهمية تمويل الإدارة المستدامة للأراضي
    Joint contributions to at least four forums and processes UN المساهمات المشتركة في أربعة من المحافل والعمليات على الأقل
    E. Participation in regional and international forums and processes UN هاء - المشاركة في المحافل والعمليات الإقليمية والدولية
    Dissemination of information material concerning outcomes of international forums and processes that have the potential to enhance resource mobilization for implementation of action programmes UN نشر مواد إعلامية عن نتائج المنتديات والعمليات الدولية التي لها قدرة على تعبئة الموارد لتنفيذ برامج العمل
    F. Participation in regional and international forums and processes UN واو - المشاركة في المنتديات والعمليات الإقليمية والدولية
    Furthermore, they stressed the importance for Member States to have a consistent approach, at both the national and international levels, in discussions on the post-2015 development agenda in various forums and processes. UN علاوة على ذلك، أكد المتكلمون على أهمية أن يكون للدول الأعضاء منهج ثابت، على المستويين الوطني والدولي، في المناقشات المتعلقة بخطة التنمية لما بعد عام 2015 في مختلف المنتديات والعمليات.
    :: Advocacy and advice provided to local authorities and community leaders on steps to facilitate the engagement of civil society, women, youth and religious representatives within intra-northern reconciliation forums and processes UN :: الاضطلاع بأنشطة الدعوة وتقديم المشورة للسلطات المحلية وقادة المجتمع المحلي بشأن الخطوات الرامية إلى تيسير مشاركة المجتمع المدني والنساء والشباب والممثلين الدينيين في إطار منتديات وعمليات المصالحة بين الأطراف في الشمال
    Sustaining these trends will depend critically on a favourable international environment that supports Africa's special needs -- particularly in climate change, international trade and enhancing the continent's voice in key global decision-making forums and processes. UN والمحافظة على هذه الاتجاهات سوف تتوقف بشكل حاسم على وجود بيئة دولية مواتية تدعم تلبية الاحتياجات الخاصة لأفريقيا، ولا سيما في مجال تغير المناخ والتجارة الدولية، وتعزيز صوت القارة في منتديات وعمليات صنع القرار العالمية الرئيسية.
    The Commission needs to be mindful of how its decisions are to be implemented by various stakeholders and, to that end, it could benefit from closer links with other international bodies, forums and processes. UN واللجنة بحاجة إلى أن تضع في اعتبارها كيفية قيام مختلف الجهات المعنية بتنفيذ قراراتها، ويمكن أن تستفيد لتحقيق لهذه الغاية، من توثيق الروابط مع الهيئات والمنتديات والعمليات الدولية الأخرى.
    Indigenous peoples have been instrumental in the advocacy for and recognition of human rights, including the collective and individual human rights of indigenous peoples, and have participated in international forums and processes. UN ولطالما كان للشعوب الأصلية دور هام في بذل جهود الدعوة إلى احترام حقوق الإنسان والاعتراف بها، بما في ذلك حقوق الإنسان الجماعية والفردية للشعوب الأصلية، ولطالما شاركت هذه الشعوب في المنتديات والآليات الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more