"fostering industrial development" - Translation from English to Arabic

    • تعزيز التنمية الصناعية
        
    • توطيد التنمية الصناعية
        
    Economic development in Africa: fostering industrial development in Africa in the new global environment UN التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التنمية الصناعية في أفريقيا وسط البيئة العالمية الجديدة
    Economic Development in Africa Report 2011: fostering industrial development in Africa in the New Global Environment UN تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا لعام 2011: تعزيز التنمية الصناعية في أفريقيا وسط البيئة العالمية الجديدة
    Economic development in Africa: fostering industrial development in Africa in the new global environment UN التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التنمية الصناعية في أفريقيا وسط البيئة العالمية الجديدة
    The last two reports provided explicit recommendations on how countries in the region could accelerate structural transformation and economic diversification while maintaining environmental sustainability, namely by fostering industrial development and adopting a strategy of sustainable structural transformation. UN وقدم التقريران الأخيران توصيات صريحة بشأن السبل التي يمكن بها للبلدان في المنطقة تسريع التحول الهيكلي والتنويع الاقتصادي، مع المحافظة على الاستدامة البيئية، وذلك من خلال تعزيز التنمية الصناعية واعتماد استراتيجية تحول هيكلي مستدامة.
    Mr. Swaminathan (India) emphasized the importance that India attached to the work of UNIDO in fostering industrial development in developing and least developed countries. UN 35- السيد سواميناثان (الهند): أكد على الأهمية التي تعلّقها الهند على عمل اليونيدو في توطيد التنمية الصناعية في البلدان النامية وأقل البلدان نمواً.
    20. Several delegates commended the Economic Development in Africa Report 2011 - fostering industrial development in Africa in the New Global Environment for its quality and timeliness. UN 20- وأشاد عدة مندوبين بنوعية وحسن توقيت تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا لعام 2011 - تعزيز التنمية الصناعية في أفريقيا وسط البيئة العالمية الجديدة.
    The last two reports provided explicit recommendations on how countries in the region could accelerate structural transformation and economic diversification while maintaining environmental sustainability, namely by fostering industrial development and adopting a strategy of sustainable structural transformation. UN وقدم التقريران الأخيران توصيات صريحة بشأن السبل التي يمكن بها للبلدان في المنطقة تسريع التحول الهيكلي والتنويع الاقتصادي، مع المحافظة على الاستدامة البيئية، وذلك من خلال تعزيز التنمية الصناعية واعتماد استراتيجية تحول هيكلي مستدامة.
    Economic development in Africa: fostering industrial development in Africa in the new global environment UN باء - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التنمية الصناعية في أفريقيا وسط البيئة العالمية الجديدة 5
    B. Economic development in Africa: fostering industrial development in Africa in the new global environment UN باء - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التنمية الصناعية في أفريقيا وسط البيئة العالمية الجديدة
    E. Economic development in Africa: fostering industrial development in Africa in the new global environment UN هاء - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التنمية الصناعية في أفريقيا وسط البيئة العالمية الجديدة
    6. Economic development in Africa: fostering industrial development in Africa in the new global environment UN 6 - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التنمية الصناعية في أفريقيا وسط البيئة العالمية الجديدة
    6. Economic development in Africa: fostering industrial development in Africa in the new global environment UN 6- التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التنمية الصناعية في أفريقيا وسط البيئة العالمية الجديدة
    B. Economic development in Africa: fostering industrial development in Africa in the new global environment 4 UN باء - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التنمية الصناعية في أفريقيا وسط البيئة العالمية الجديدة 5
    E. Economic development in Africa: fostering industrial development in Africa in the new global environment 14 UN هاء - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التنمية الصناعية في أفريقيا وسط البيئة العالمية الجديدة 18
    E. Economic development in Africa: fostering industrial development in Africa in the new global environment UN هاء - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التنمية الصناعية في أفريقيا وسط البيئة العالمية الجديدة
    6. Economic development in Africa: fostering industrial development in Africa in the new global environment UN 6- التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التنمية الصناعية في أفريقيا وسط البيئة العالمية الجديدة
    Economic Development in Africa: fostering industrial development in Africa in the new global environment (overview) UN التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التنمية الصناعية في أفريقيا وسط البيئة العالمية الجديدة (عرض عام)
    20. Several delegates commended the Economic Development in Africa Report 2011 -- fostering industrial development in Africa in the New Global Environment for its quality and timeliness. UN 20 - وأشاد عدة مندوبين بنوعية وحسن توقيت تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا لعام 2011 - تعزيز التنمية الصناعية في أفريقيا وسط البيئة العالمية الجديدة.
    For example, UNCTAD disseminated at the Congress its strategic framework for formulating a new industrial policy in Africa, as outlined in its EDAR 2011: fostering industrial development in Africa in the New Global Environment. UN فعلى سبيل المثال، عمم الأونكتاد أثناء المؤتمر إطاره الاستراتيجي لصياغة سياسات صناعية جديدة في أفريقيا، على النحو المبين في تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا، 2011: تعزيز التنمية الصناعية في أفريقيا في البيئة العالمية الجديدة.
    8. The Economic Development in Africa Report 2011: fostering industrial development in the New Global Environment, produced and published jointly by UNCTAD and the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO), examines the status of industrial development in Africa with a focus on African manufacturing. UN 8- أما تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا، 2011: تعزيز التنمية الصناعية في البيئة العالمية الجديدة، الذي اشترك في إعداده ونشره الأونكتاد ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، فإنه يبحث حالة التنمية الصناعية في أفريقيا، مركزاً على الصناعة التحويلية الأفريقية.
    Mr. Srivastava (India) said that his country attached great importance to the work of UNIDO in fostering industrial development in the developing and least developed countries. UN 86- السيد سريفاستافا (الهند): قال إنَّ بلده يهتم كثيراً بعمل اليونيدو على توطيد التنمية الصناعية في البلدان النامية وأقل البلدان نموا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more