The total number of posts falling under the Foundation general purpose budget is maintained at the same level as in the biennium 2012 - 2013. | UN | 64 - ويُبقى على العدد الكلي للوظائف المدرجة في ميزانية الأغراض العامة للمؤسسة عند نفس مستواه في فترة السنتين 2012-2013. |
Foundation general purpose | UN | التقديرات الأغراض العامة للمؤسسة |
The proposed programme support budget to be funded from Foundation general purpose contributions for the biennium 2010 - 2011 is $6.2 million, details of which are provided in table 6. | UN | 68 - تبلغ الميزانية المقترحة لدعم البرنامج والتي تمول من مساهمات الأغراض العامة للمؤسسة 6.2 مليون دولار لفترة السنتين 2010 - 2011، وترد تفاصيلها في الجدول 6. |
Foundation general Purpose | UN | أموال الأغراض العامة للمؤسسة |
10. The Foundation general purpose has been affected by the global economic downturn. | UN | 10 - وتأثر الغرض العام للمؤسسة بهبوط النشاط الاقتصادي العالمي. |
The estimated cost of funding 20 Habitat Programme managers is projected to increase from US $2.4 million to US $3.0 million and will be divided equally between the Foundation general purpose contributions and the Foundation special account for programme support, as reflected in the budget to support their enhanced participation at the country level. | UN | 41 - من المرتقب أن تزيد التكلفة التقديرية لتمويل 20 مديراً لبرنامج الموئل من 2.4 مليون دولار إلى 3 ملايين دولار وسيتم تقسيمها بالتساوي بين مساهمات الأغراض العامة للمؤسسة والحساب الخاص للمؤسسة من أجل دعم البرامج، على نحو ما ينعكس في الميزانية لدعم مشاركة المدراء المعززة على الصعيد القطري. |
Foundation general FUNDS | UN | الأموال العامة للمؤسسة |
The cost of the proposed changes is approximately $1.1 million for the biennium, before inflation, to the regular budget (see table 7) and $5.5 million to the Foundation general purpose funds (see table 5). | UN | 41 - تبلغ تكاليف التغييرات المقترحة حوالي 1.1 مليون دولار لفترة السنتين قبل حدوث التضخم، للميزانية العادية (أنظر الجدول 7) و5.5 مليـون دولار لأموال الأغراض العامة للمؤسسة (أنظر الجدول 5). |
The staffing level for the Foundation general purpose resources in the biennium 2010 - 2011 is proposed to increase by 7 per cent with the addition of seven Professional posts and one General Service post. | UN | 56 - ومن المتوقع أن يزيد مستوى التوظيف بالنسبة لموارد الأغراض العامة للمؤسسة في فترة السنتين 2010 - 2011 بنسبة 7 في المائة بإضافة 7 وظائف من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمة العامة. |
The proposed budget for the management and administration functions funded from Foundation general purpose contributions for the biennium 2010 - 2011 is $13.6 million, details of which are provided in table 6. | UN | 73 - تبلغ الميزانية المقترحة لوظائف الإدارة والتنظيم الممولة من مساهمات الأغراض العامة للمؤسسة 13.6 مليون دولار لفترة السنتين 2010 - 2011، وترد تفاصيلها في الجدول 6. |
In view of the above recommendations, it is proposed that the staffing level under the Foundation general purpose budget for the biennium 2012 - 2013 remain at the same level pending the organization review scheduled for 2011. | UN | 62 - وبالنظر إلى التوصيات المذكورة أعلاه، من المقترح أن يظل مستوى التوظيف في إطار ميزانية الأغراض العامة للمؤسسة لفترة السنتين 2012-2013 كما هو في انتظار استعراض المنظمة المقرر في عام 2011. |
Total Foundation general purpose | UN | مجموع الأغراض العامة للمؤسسة |
It is proposed, therefore, that the number of posts under the Foundation general purpose budget for the biennium 2014 - 2015 remain at the same level as for the biennium 2012 - 2013. | UN | 62 - ومن المقترح، لذلك، أن يبقى عدد الوظائف المدرجة في ميزانية الأغراض العامة للمؤسسة لفترة السنتين 2014-2015 عند نفس مستواه في فترة السنتين 2012-2013. |
Total Foundation general purpose | UN | مجموع الأغراض العامة للمؤسسة |
(i) Amount of core income received by UN-Habitat (Foundation general purpose) Performance measures: | UN | ' 1` مبلغ الدخل خط الأساس الذي يحصل عليه موئل الأمم المتحدة (الأغراض العامة للمؤسسة) |
It should be noted that, in line with the practice in the 2002-2003 budget and in order to simplify budgetary management, Foundation general operating costs for rent, communications and equipment rental and maintenance are all centralized under management and administration costs, instead of being pro-rated to the relevant programme costs. | UN | 82 - وتجدر الملاحظة أنه تمشياً مع الممارسة المتبعة في ميزانية 2002 - 2003، ومن أجل تبسيط إدارة الميزانية، تكون التكاليف التشغيلية العامة للمؤسسة لأغراض الإيجار والاتصالات وتأجير المعدات والصيانة جميعها مركّزة تحت تكاليف الإدارة، بدلاً من أن تقسم حسب نسب التكاليف لكل برنامج ذي صلة. |
C. Foundation general purpose | UN | جيم - الأغراض العامة للمؤسسة |
1. Foundation general purpose | UN | 1 - الأغراض العامة للمؤسسة |
(a) Foundation general purpose | UN | (أ) الأغراض العامة للمؤسسة |
(a) Foundation general purpose | UN | (أ) الأغراض العامة للمؤسسة |
Foundation general purpose | UN | الغرض العام للمؤسسة |