four additional posts are proposed in the Office of the Director as follows: | UN | وتقترح أربع وظائف إضافية في مكتب المدير على النحو التالي: |
four additional posts are proposed for the Sustainable Development and Human Settlements Division as follows: | UN | ويقترح إنشاء أربع وظائف إضافية لشعبة التنمية المستدامة والمستوطنات البشرية على النحو التالي: |
four additional posts are proposed in the Office of the Director as follows: | UN | وتقترح أربع وظائف إضافية في مكتب المدير على النحو التالي: |
It recommended the approval of four additional posts proposed by the Secretary-General for the Division of Administrative Services, Nairobi. | UN | وأوصت بإقرار أربع وظائف أخرى اقترحها الأمين العام لشعبة الخدمات الإدارية في نيروبي. |
The requests for the four additional posts were therefore not approved. | UN | لذا، لم تصدر الموافقة على الوظائف الإضافية الأربع. |
It requested that budgetary provisions be made for at least four additional posts. | UN | وطلب المكتب تخصيص اعتمادات في الميزانية لما لا يقل عن أربع وظائف إضافية. |
That includes the proposals for establishing four additional posts under the regular budget to administer areas previously under the responsibility of staff financed from extrabudgetary resources. | UN | ويشمل ذلك مقترحات ﻹنشاء أربع وظائف إضافية في إطار الميزانية العادية ﻹدارة مجالات كانت تخضع في السابق لمسؤولية موظفين مُولت وظائفهم من موارد خارجة عن الميزانية. |
That includes the proposals for establishing four additional posts under the regular budget to administer areas previously under the responsibility of staff financed from extrabudgetary resources. | UN | ويشمل ذلك مقترحات ﻹنشاء أربع وظائف إضافية في إطار الميزانية العادية ﻹدارة مجالات كانت تخضع في السابق لمسؤولية موظفين مُولت وظائفهم من موارد خارجة عن الميزانية. |
The increase relates to the proposal for four additional posts (1 P-5, 1 P-4, 1 P-2, 1 GS (Other level)). | UN | وتتصل هذه الزيادة باقتراح إنشاء أربع وظائف إضافية (1 ف-5، 1 ف-4، و 1 ف-2 و 1 خ ع (الرتب الأخرى)). |
161. four additional posts are requested: four P-3 (Movements Contract Officers). | UN | ١٦١- وهناك حاجة إلى أربع وظائف إضافية: أربع وظائف برتبة ف - ٣ )موظفو عقود لشؤون الحركة(. |
The Committee also notes that as a result of the reorganization four additional posts at the P-5 level are proposed to be established under the regular budget, to be offset by the abolition of four General Service posts. | UN | وتلاحظ اللجنة أيضا أنه يقترح، نتيجة ﻹعادة التنظيم، إنشاء أربع وظائف إضافية برتبة ف - ٥ في إطار الميزانية العادية، يقابلها إلغاء أربع وظائف من فئة الخدمات العامة. |
72. As a result of the need for additional personnel staff to support the recruitment and staff-servicing units of the Personnel Section in 1999, the Section was required to increase its own staff through redeployment of nine posts from other units, and through the use of general temporary assistance funds for four additional posts. | UN | ٧٢ - نتيجة للحاجة إلى موظفين إضافيين لشؤون الموظفين لتقديم الدعم لوحدتي التعيين وتوفير الخدمات للموظفين، التابعتين لقسم شؤون الموظفين في عام ١٩٩٩، طُلب إلى القسم زيادة عدد موظفيه من خلال نقل تسع وظائف من الوحدات اﻷخرى، ومن خلال استعمال أموال المساعدة المؤقتة العامة لتغطية تكاليف أربع وظائف إضافية. |
Counting the two existing staff members handling the coordination of financing for development, there were therefore 10 posts allocated to the Office and only four additional posts were being requested to ensure coordination of activities and establish contacts with all interested parties and national, regional and international institutions. | UN | وبضم الموظفين الإثنين الحاليين القائمين على تنسيق التمويل الإنمائي، فإن هناك 10 وظائف تم تعيينها للمكتب ويبقى مطلوبا أربع وظائف إضافية لضمان تنسيق الأنشطة وتأسيس الاتصالات مع جميع الأطراف المعنية والمؤسسات الوطنية والإقليمية والدولية. |
The Committee also notes that as a result of the reorganization four additional posts at the P-5 level are proposed to be established under the regular budget, to be offset by the abolition of four General Service posts. | UN | وتلاحظ اللجنة أيضا أنه يقترح، نتيجة ﻹعادة التنظيم، إنشاء أربع وظائف إضافية برتبة ف - ٥ في إطار الميزانية العادية، يقابلها إلغاء أربع وظائف من فئة الخدمات العامة. |
The Independent Audit Advisory Committee recommends that the General Assembly approve the OIOS Inspection and Evaluation Division's request for four additional posts to supplement the single existing post. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة بأن توافق الجمعية العامة على طلب شعبة التفتيش والتقييم التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن تخصيص أربع وظائف إضافية تُستكمل بها الوظيفة الوحيدة الموجودة. |
Therefore, in order to provide the not previously envisaged extended coverage every day to attend to these tasks, it is proposed to establish four additional posts of Flight Planners (Field Service). | UN | ولهذا ولتوفير التغطية اليومية الممتدة اللازمة لأداء هذه المهام، وهي تغطية لم توضع في الحسبان مسبقا، يقترح إنشاء أربع وظائف إضافية لمخططي رحلات جوية (من فئة الخدمة الميدانية). |
(b) To approve four additional posts (one P-4, two P-3 and one General Service) to be financed from the support account for peacekeeping operations; | UN | )ب( أن توافق على تمويل أربع وظائف إضافية )واحدة برتبة ف - ٤ واثنتان برتبة ف - ٣ وواحدة من فئة الخدمات العامة( من حساب دعم عمليات حفظ السلام؛ |
That increase includes, inter alia, proposals for establishing four additional posts under the regular budget to administer areas previously under the responsibility of staff financed from extrabudgetary resources. | UN | وتشمل تلك الزيادة في جملة أمور المقترحات المتعلقة بإنشاء أربع وظائف أخرى في إطار الميزانية العادية ﻹدارة مجــالات كانت سابقــا تخضع لمسؤولية موظفين ممولين من موارد خارجة عن الميزانية. |
For the reasons given in paragraphs 58 and 59 of its previous report (A/54/645), the Advisory Committee recommends against approval of these four additional posts in the Finance Section. | UN | وللأسباب المعروضة في الفقرتين 58 و 59 من تقريرها السابق (A/54/645)، توصي اللجنة الاستشارية بعدم الموافقة على هذه الوظائف الإضافية الأربع في قسم الشؤون المالية. |
(a) The General Assembly has authorized four additional posts for the Police Division for the biennium 2005-2006. | UN | (أ) أذنت الجمعية العامة بأربع وظائف إضافية لشعبة الشرطة لفترة السنتين 2005-2006. |
four additional posts (one P-5, one P-3 and two General Service) are proposed for 1995. | UN | ١٦ - يقترح اضافة أربع وظائف جديدة )وظيفة برتبة ف - ٥ ووظيفة برتبة ف - ٣، ووظيفتين من فئة الخدمات العامة( لعام ١٩٩٥. |
The Advisory Committee recommends acceptance of the four additional posts (P-4) for the Current Military Operations Service. | UN | توصي اللجنة بالموافقة على الوظائف الأربع الإضافية (برتبة ف-4) لدائرة العمليات العسكرية الحالية. |