"four courses" - Translation from English to Arabic

    • أربع دورات
        
    • الدورات الأربع
        
    910 public servants trained on four courses in 2009 and UN 910 موظفين عمومين في أربع دورات في عام 2009؛
    The Agency's regular in-service training programme offered four courses which benefited 96 education staff during the reporting period. UN وقدم برنامج الوكالة النظامي للتدريب أثناء الخدمة أربع دورات أفاد منها ٩٦ موظفا في التعليم خلال الفترة المستعرضة.
    In keeping with the new approach, four courses were also held at two military schools, with a total of 273 participants. UN واتساقا مع النهج الجديد، أُجريت أربع دورات في مدرستين عسكريتين لـ 273 شخصا.
    825 public servants trained on four courses in 2008; UN 825 موظفاً عمومياً في أربع دورات في عام 2008؛
    In future, the number of these four courses run each year should increase based on strategic recommendations and the Department's needs. UN وينبغي في المستقبل زيادة عدد هذه الدورات الأربع المقدمة كل عام بناء على توصيات استراتيجية واحتياجات الإدارة.
    POCI currently has four courses in distribution: UN وهناك حاليا أربع دورات تدريبية موزعة في إطار برنامج التعليم بالمراسلة، هي:
    Moreover, since 1991, four courses on human rights for practitioners were being organized in the framework of the Academy. UN وعلاوة على ذلك، يجري في كل عام منذ عام ١٩٩١ في إطار اﻷكاديمية ذاتها تنظيم أربع دورات دراسية عن حقوق اﻹنسان يستفيد منها الممارسون.
    On average, four courses have been held each year. UN وتُعقد في المتوسط أربع دورات سنويا.
    The project made a diagnostic and offered four courses for law and public security professionals, which were attended by more than 300 people. UN وأعد في إطار هذا المشروع تحليل وجرى تقديم أربع دورات للمتخصصين في مجالي القانون والأمن العام شارك فيها ما يربو على 300 شخص.
    In particular, four courses to train trainers to develop technical capacities and nine technical workshops to enhance the knowledge and skills of women entrepreneurs were undertaken. UN ونُظمت، بوجه خاص، أربع دورات لتدريب المدربين على تطوير القدرات التقنية و تسع حلقات تقنية لتعزيز المعرفة والمهارات لدى النساء اللائي يباشرن الأعمال الحرة.
    It is planned to hold a further four courses between May and June this year. UN ومن المخطط تنظيم أربع دورات إضافية بين أيار/مايو وحزيران/يونيه من هذا العام.
    four courses on satellite communications UN أربع دورات بشأن الاتصالات الساتلية
    143. In-service training. Seventy-nine teachers benefited from four courses offered through the Agency's regular in-service teacher training programme. UN ١٤٣ - التدريب في أثناء الخدمة: أفاد ٧٩ معلما من أربع دورات نظمها برنامج الوكالة العادي لتدريب المعلمين في أثناء الخدمة.
    four courses were given in 2007 and 2008, and the fifth will be held in March/April 2009. UN ونُظمت أربع دورات تدريبية في عامي 2007 و 2008 وستُنظم الدورة الخامسة في آذار/مارس - نيسان/أبريل 2009.
    Data on the course are available since 2003: in 2004 the programme was suspended from March to September because of problems with the tendering documents, and only four courses were held during that year. UN - وهناك معلومات تفيد بإمكان التنفيذ في عام 2003؛ وفي عام 2004 توقف البرنامج من آذار/مارس حتى أيلول/سبتمبر بسبب مشاكل في أسس إقامة المزادات، ولذلك لم تُعقد في هذه الفترة سوى أربع دورات.
    Owing to the increased demand for this type of training, countries from four regions have expressed a willingness to host a United Nations training assistance team course, and as such it is planned to hold four courses during the next budget period. UN ونظرا لزيادة الطلب على هذا النوع من التدريب أعربت بلدان تنتمي إلى أربعة مناطق إقليمية عن استعدادها لاستضافة دورة دراسية لفريق الأمم المتحدة للمساعدة في التدريب، وبالتالي تقرر عقد أربع دورات دراسية خلال فترة الميزانية التالية.
    162. In-service training. The regular in-service teacher training programme accommodated 61 Agency teachers, head teachers and school supervisors in four courses offered in Syria. UN ١٦٢ - التدريب في أثناء الخدمة: ضم البرنامج النظامي لتدريب المعلمين في أثناء الخدمة ٦١ معلما ومدير مدرسة وموجها تربويا لدى الوكالة في أربع دورات في الجمهورية العربية السورية.
    Through the Agency's regular in-service training programme, 108 teachers participated in four courses during the year to upgrade the professional qualifications of preparatory teachers and provide training in physical education and arts and crafts. UN وفي إطار البرنامج النظامي للتدريب أثناء الخدمة لدى الوكالة، شارك ١٠٨ معلمين في أربع دورات خلال السنة، للارتقاء بالمؤهلات الفنية لمعلمي المرحلة اﻹعدادية، وتوفير التدريب في التربية البدنية، والفنون واﻷشغال.
    (a) The Asociación de Mujeres y Familias del Ámbito Rural (AMFAR) (Association of Rural Women and Families), which offered four courses on crafts, rural tourism, management of small- and middle-sized enterprises, and rural tourism and sustainable development; UN )أ( جمعية النساء واﻷسر في الريف. وقد أنجزت هذه الجمعية أربع دورات دراسية تتعلق بالمهن الحرفية والسياحة الريفية وادارة المنشآت الصغيرة والمنشآت الصغيرة والمتوسطة والسياحة الريفية والتنمية المستدامة؛
    During 2007, 101 participants (32 civilians, 39 military and 30 police officers) attended the four courses and participants were drawn from both the United Nations and Member States. UN وخلال عام 2007، حضر الدورات الأربع 101 من المشاركين (32 مدنيا و 39 عسكريا و 30 من ضباط الشرطة)، منهم من جاء من الأمم المتحدة ومنهم من جاء من الدول الأعضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more