"four main elements" - Translation from English to Arabic

    • أربعة عناصر رئيسية
        
    • أربعة عناصر أساسية
        
    • أربعة عناصر هي
        
    The programme has four main elements consisting of courses and lectures; skills training, workshops and a moot court case; group visits and short individual studies; and research. UN ويتألف البرنامج من أربعة عناصر رئيسية هي: الدورات الدراسية والمحاضرات؛ والتدريب على المهارات وحلقات العمل وقضية للمحكمة الصورية؛ والزيارات الجماعية والدراسات الفردية القصيرة؛ والبحوث.
    In Costa Rica, there are four main elements of the Capacity 21 programme. UN وفي كوستاريكا توجد أربعة عناصر رئيسية لبرنامج بناء القدرات للقرن ١٢.
    A. There are four main elements to this part of the process. UN ألف - هناك أربعة عناصر رئيسية في هذا الجزء من العملية.
    8.2 The mandate of the programme covers four main elements: UN 8-2 وتشمل ولاية البرنامج أربعة عناصر رئيسية هي:
    It usually has to be painfully and laboriously constructed, case by case, context by context, with four main elements needing to come together: UN إذ عادة ما يتم ذلك بعناء وبناء شاق، حسب كل حالة على حدة وسياقاً سياقاً مع ضرورة اجتماع أربعة عناصر أساسية هي:
    21. The Commission had established an integrated system to meet children's needs, with four main elements: the right to health and life; the right to education and development; the right to protection; and the right to participation and non-discrimination. UN 21 - وتابعت تقول إن اللجنة أنشأت نظاما متكاملا لتلبية احتياجات الطفل، يتضمن أربعة عناصر هي: حق الطفل في الحياة؛ وحقه في التعليم والتنمية؛ وحقه في الحماية؛ وحقه في المشاركة وعدم التمييز ضده.
    8.2 The mandate of the programme covers four main elements: UN 8-2 وولاية البرنامج تشمل أربعة عناصر رئيسية هي:
    10.2 The mandate of the programme covers four main elements: UN 10-2 وتشمل ولاية البرنامج أربعة عناصر رئيسية هي:
    8.2 The mandate of the programme covers four main elements: UN 8-2 وولاية البرنامج تشمل أربعة عناصر رئيسية هي:
    10.2 The mandate of the programme covers four main elements: UN 10-2 وتشمل ولاية البرنامج أربعة عناصر رئيسية هي:
    8.2 The mandate of the programme covers four main elements: UN 8-2 وولاية البرنامج تشمل أربعة عناصر رئيسية هي:
    The programme will include four main elements: UN وسيتضمن برنامجها أربعة عناصر رئيسية هي:
    8.2 The mandate of the programme covers four main elements: UN 8-2 وتشمل الولاية التشريعية للبرنامج أربعة عناصر رئيسية:
    Established in 1989, it consists of four main elements: mine awareness, minefield survey, mine clearance and demining-related training. UN ويتألف هذا البرنامج الذي أنشئ عام ١٩٨٩ من أربعة عناصر رئيسية هي: التوعية باﻷلغام، والدراسات المسحية لحقول اﻷلغام، وإزالة اﻷلغام، والتدريب المتعلق بإزالة اﻷلغام.
    8.2 The mandate of the programme covers four main elements: UN 8-2 وولاية البرنامج تشمل أربعة عناصر رئيسية هي:
    The four main elements of the modification are: UN ويهم ذلك التغيير أربعة عناصر رئيسية هي:
    8.2 The mandate of the programme covers four main elements: UN 8-2 وولاية البرنامج تشمل أربعة عناصر رئيسية هي:
    10.2 The mandate of the programme comprises four main elements: UN 10-2 تشمل ولاية البرنامج أربعة عناصر رئيسية هي:
    8.2 The mandate of the programme covers four main elements: UN 8-2 وتشمل الولاية التشريعية للبرنامج أربعة عناصر رئيسية:
    162. These measures comprise four main elements: UN ٢٦١- تشمل هذه التدابير أربعة عناصر أساسية:
    26. This project had four main elements: the design and establishment of a sea level/climate monitoring network; the establishment of databases and information systems; an inventory of coastal resources; and use and formulation of initial adaptation policies. UN 26 - وتكون المشروع من أربعة عناصر أساسية هي: تصميم وإنشاء شبكة لرصد مستوى البحر/المناخ؛ ووضع قواعد بيانات ونظم معلومات؛ وإعداد قائمة بالموارد الساحلية؛ واستخدام وصياغة سياسات أولية للتكيف مع آثار تغير المناخ.
    SAPs contain four main elements - trade liberalization, compensatory devaluation of the national currency, expenditure reduction through monetary and fiscal policies, and privatization and reform of public enterprises. UN ٠٣- تتضمن برامج التكييف الهيكلي أربعة عناصر هي: تحرير التجارة، والتخفيض التعويضي لقيمة العملة الوطنية، وتخفيض النفقات من خلال السياسات النقدية والضريبية، وخصخصة المشاريع العامة )أي تحويل ملكيتها إلى القطاع الخاص( وإصلاحها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more