Secretariat support to four meetings of the Joint Verification Mechanism | UN | :: دعم الأمانة العامة أربعة اجتماعات لآلية التحقق المشتركة |
To date, four meetings of the Roundtable have been held. | UN | وتم حتى الوقت الحاضر عقد أربعة اجتماعات للمائدة المستديرة. |
Following four meetings of this working group, the SEF technical specifications were completed on schedule. | UN | وفي أعقاب أربعة اجتماعات عقدها هذا الفريق العامل، أُنجزت المواصفات التقنية لنموذج الإبلاغ الموحد في الموعد المحدد. |
The first four meetings of ARCAL were held in Cuba as a lead country for such projects. | UN | وعقدت الاجتماعات الأربعة الأولى من الاتفاق التعاوني الإقليمي في كوبا بوصفها دولة رائدة في مثل هذه المشاريع. |
b. Substantive servicing. four meetings of the Committee; three meetings of the Working Group on Water Resources; and three meetings of informal consultations; | UN | ب - الخدمات الفنية - أربع جلسات للجنة؛ وثلاث جلسات للفريق العامل المعني بالموارد المائية؛ وثلاث جلسات للمشاورات غير الرسمية؛ |
Seven meetings of principals and four meetings of deputies were held. | UN | وعُقدت سبعة اجتماعات للمسؤولين الرئيسيين وأربعة اجتماعات للنواب؛ |
The President chaired four meetings of troop contributors regarding developments in various peacekeeping missions. | UN | وقد ترأس الرئيس أربعة اجتماعات للدول المساهمة بقوات بالنسبة للتطورات في بعثات مختلفة لحفظ السلام. |
The President chaired four meetings of troop contributors regarding developments in various peacekeeping missions. | UN | وقد ترأس الرئيس أربعة اجتماعات للدول المساهمة بقوات بالنسبة للتطورات في بعثات مختلفة لحفظ السلام. |
four meetings of the Inter-Agency and Expert Group on Millennium Development Goal Indicators helped to resolve a number of methodological issues. | UN | وساعدت أربعة اجتماعات لفريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية في حل عدد من المسائل المنهجية. |
four meetings of the roundtable had been held as of November 2005. | UN | وحتى تشرين الثاني/نوفمبر 2005، كان هذا المكتب قد عقد أربعة اجتماعات. |
(i) Substantive servicing of meetings. four meetings of the ECA Conference of Ministers; | UN | `١` الخدمات الفنية للاجتماعات: أربعة اجتماعات للمؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا؛ |
four meetings of the General Assembly and two meetings of the Commission on Human Settlements; | UN | أربعة اجتماعات للجمعية العامة واجتماعان للجنة المستوطنات البشرية؛ |
four meetings of the ECA Conference of Ministers; (ii) Parliamentary documentation. | UN | `١` توفير الخدمات الفنية للاجتماعات: أربعة اجتماعات لمؤتمر وزراء اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا؛ |
four meetings of the PCC have been convened since 1988. | UN | وقد عقدت لجنة التخطيط والتنسيق أربعة اجتماعات منذ عام ١٩٨٨. |
46. Since 1988 four meetings of the persons chairing the human rights treaty bodies have been held. | UN | ٤٦ - ومنذ عام ١٩٨٨ عقدت أربعة اجتماعات لرؤساء الهيئات التعاهدية لحقوق اﻹنسان. |
Between 2007 and 2010, the main representative attended four meetings of the International Scientific and Professional Advisory Council of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme in Milan, Italy. | UN | وفي الفترة من 2007 حتى 2010، حضر الممثل الرئيسي أربعة اجتماعات للمجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية التابع لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية عقدت في ميلانو في إيطاليا. |
It also gives full details of its membership, terms of reference, expected output, assistance received by external consultants and the proceedings of the four meetings of the IIWG. | UN | كما تعرض تفاصيل كاملة عن أعضاء الفريق واختصاصاته وحصيلته المتوقعة، والمساعدة التي تلقاها الخبراء الاستشاريون الخارجيون، وعن أعمال الاجتماعات الأربعة التي عقدها الفريق. |
b. Substantive servicing. four meetings of the Committee; three meetings of the Working Group on Water Resources; and three meetings of informal consultations; | UN | ب - الخدمات الفنية - أربع جلسات للجنة؛ وثلاثة اجتماعات للفريق العامل المعني بالموارد المائية؛ وثلاثة اجتماعات للمشاورات غير الرسمية؛ |
(i) Substantive servicing of meetings. Nineteenth and twentieth sessions of the Caribbean Development and Cooperation Committee, including preparation of reports and relevant substantive documentation, two plenary sessions of the Caribbean Council for Science and Technology and four meetings of its Executive Committee; | UN | ' ١` تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات - الدورتان التاسعة عشرة والعشرون للجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي بما في ذلك إعداد التقارير والوثائق الفنية ذات الصلة، وعقد جلستين عامتين للمجلس الكاريبي للعلوم والتكنولوجيا وأربعة اجتماعات للجنته التنفيذية؛ |
(i) Substantive servicing of four meetings of the fourth session of the Committee on Human Development and Civil Society; | UN | ' 1` تقديم الخدمات الفنية لأربع اجتماعات للدورة الرابعة للجنة التنمية البشرية والمجتمع المدني؛ |
(iii) Substantive support to and participation in four meetings of the United Nations Development Group and its ad hoc Working Group on the Right to Development and in the Executive Committee on Economic and Social Affairs; | UN | ' ٣ ' تقديم الدعم الفني ﻷربع جلسات لمجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية والفريق العامل المخصص التابع لها والمعني بالحق في التنمية، والمشاركة فيها، وكذلك في اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ |
The secretariat of the UNCCD has prepared the present report on regional and subregional activities using documents and information available, in particular the reports of the seven regional meetings, the fifth session of the Conference of the Parties (COP) and the last four meetings of the Forum of the LAC Ministers of the Environment. | UN | وقد أعدت أمانة الاتفاقية هذا التقرير عن الأنشطة الإقليمية ودون الإقليمية مستخدمة الوثائق والمعلومات المتيسرة، وخاصة تقارير الاجتماعات الإقليمية السبعة، والدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف، والاجتماعات الأربعة الأخيرة لمحفل وزراء البيئة لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي. |
So far, there have been four meetings of the open-ended informal consultations, at which we discussed the non-paper by the President and reached agreement on the draft resolution that was adopted this morning. | UN | ولقد تم حتى الآن عقد أربعة من اجتماعات التشاور غير الرسمي المفتوح، والتي ناقشنا فيها الورقة غير الرسمية المقدمة من الرئيس وتوصلنا إلى اتفاق بشأن مشروع القرار الذي تم اعتماده صباح اليوم. |