"four members of the" - Translation from English to Arabic

    • أربعة أعضاء في
        
    • أربعة أفراد من
        
    • أربعة أعضاء من
        
    • أربعة من أعضاء
        
    • أربعة من أفراد
        
    • اﻷشخاص اﻷربعة المنتمين إلى
        
    • أربعة أشخاص من
        
    • أربعة عسكريين
        
    • وأربعة أعضاء في
        
    four members of the Committee appended a dissenting individual opinion to the Committee’s Views. UN وقد ذيل أربعة أعضاء في اللجنة آراء اللجنة برأي فردي مخالف.
    The Board also recommended to the Secretary-General the reappointment of four members of the Committee; UN وأوصى المجلس أيضا بإعادة تعيين الأمين العام أربعة أعضاء في اللجنة؛
    four members of the militia were named by the author. UN وذكرت صاحبة البلاغ أسماء أربعة أفراد من الميليشيا.
    four members of the armed group fired around 20 bullets, 2 of which hit the lead vehicle. UN وأطلق أربعة أفراد من الجماعة المسلحة حوالي 20 رصاصة، أصابت اثنتان منها المركبة الأمامية.
    four members of the International Commission of Jurists, including retired Indian Chief Justice Rajindar Sachar, attended the hearing. UN وقد حضر أربعة أعضاء من لجنة القانونيين الدولية بما فيهم راجيندار ساتشار كبير القضاة الهندي المتقاعد، جلسة الاستماع.
    four members of the Tribunal shall constitute a quorum for plenary sessions. UN ويتشكل النصاب القانوني في الجلسات العامة من أربعة من أعضاء المحكمة.
    As reported, four members of the police force were identified as responsible for the killing of the man. UN وحسبما ورد، حُدد أربعة من أفراد الشرطة على أنهم مسؤولون عن مقتل الرجل.
    There are four members of the House of Commons who are of minority ethnic origin. UN ٦٤٤- يوجد أربعة أعضاء في مجلس العموم من أصول إثنية تنتمي إلى اﻷقليات.
    four members of the new Executive Board had already been appointed and he trusted that the entire Board would be constituted in the near future. UN وأعلن أنه تم تعيين أربعة أعضاء في المجلس التنفيذي الجديد وأعرب عن ثقته في أن يتم تشكيل المجلس بأكمله في المستقبل القريب.
    On 7 July, four members of the Kimbanguiste Church were tortured in Kinshasa. UN وفي ٧ تموز/يوليه، عُذب في كينشاسا أربعة أعضاء في الكنيسة الكيبانجية.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly will first proceed to a by-election to elect four members of the Economic and Social Council, in accordance with rule 140 of the rules of procedure. UN الرئيس: تشرع الجمعية أولا في إجراء انتخابات فرعية لانتخاب أربعة أعضاء في المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وفقا للمادة 140 من النظام الداخلي.
    Staff representatives were taken aback by the announcement on iSeek that the " Secretary-General has approved the appointment of four members of the new Internal Justice Council " , which did not include one of the nominees they had forwarded to the SecretaryGeneral. UN وقد اندهش ممثلو الموظفين من الإعلان - في موقع iSeek - أن " الأمين العام قد وافق على تعيين أربعة أعضاء في مجلس العدل الداخلي الجديد " لا يضمون اسما من الاسمين اللذين رُفعا إلى الأمين العام.
    78. One out of every four members of the work force holds a higher education degree. UN 78 - ومن كل أربعة أفراد من قوة العمل هناك فرد حاصل على درجة في التعليم العالي.
    As a result, during this period two Azerbaijani soldiers and one civilian were killed and four members of the armed forces of the Republic of Azerbaijan were wounded, including three seriously. UN فنتيجة لهذه الانتهاكات، قُتل جنديان ومدني أذربيجانيون وأُصيب أربعة أفراد من القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان، منهم اثنان في حالة خطرة.
    During the raid, a missile slamming into a two-storey house in the camp killed four members of the same family, while three others were killed when they left their houses fearing the bombing. UN وفي أثناء الغارة، اخترق صاروخ مبنى من طابقين في المخيم أسفر عن مقتل أربعة أفراد من الأسرة ذاتها، فيما قتل ثلاثة آخرون أثناء مغادرتهم منازلهم خوفاً من القصف.
    four members of the Commission had received assistance from the Fund for the purpose of attending the seventeenth session of the Commission. UN وقال إن أربعة أعضاء من اللجنة تلقوا مساعدات من الصندوق لغرض حضور الدورة السابعة عشرة للجنة.
    Presentations were made by four members of the subcommission focusing on the four geographical regions of the submission. UN وقام أربعة أعضاء من اللجنة الفرعية بتقديم سلسلة من العروض ركزت على المناطق الجغرافية الأربع التي تناولها الطلب.
    At the tenth session of the Council, four members of the Advisory Committee were re-elected. UN وفي الدورة العاشرة للمجلس أُعيد انتخاب أربعة من أعضاء اللجنة الاستشارية.
    In at least two cases that I examined in detail I was unable to reconcile the claims of four members of the defence team. UN وأنا لم أتمكن، على الأقل في حالتين اثنتين درستُهما بتفصيل، من مطابقة مطالبات أربعة من أفراد فريق الدفاع.
    1. With regret, the European Union has learned the outcome of the trial against the four members of the “Internal Dissidence Working Group”. UN ١ - علم الاتحاد اﻷوروبي، مع اﻷسف، نتيجة محاكمة اﻷشخاص اﻷربعة المنتمين إلى " جماعة الانشقاق الداخلي " .
    four members of the Iranian Consulate General in Istanbul had earlier been declared personae non gratae by the Turkish Government. UN وفي وقت سابق، أعلنت الحكومة التركية أن أربعة أشخاص من أعضاء القنصلية العامة اﻹيرانية في استانبول غير مرغوب فيهم.
    31 August: in Kinshasa, the home of the Kayonsa Mobeya Romain family was invaded by four members of the armed forces carrying firearms and bayonets. UN وفي 31 آب/أغسطس: في كينشاسا، حاصر أربعة عسكريين يحملون أسلحة نارية وحراباً منزل أسرة كايونسا موبييا رومان.
    The Management Board consisted of 11 members, including 7 who were independent experts from, inter alia, the scientific and cultural community, and four members of the staff. UN ويتكون مجلس اﻹدارة من ١١ عضواً، سبعة منهم خبراء مستقلون ينتمون إلى اﻷوساط العلمية والثقافية، وأربعة أعضاء في هيئة العاملين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more