"four training sessions" - Translation from English to Arabic

    • أربع دورات تدريبية
        
    The office conducted four training sessions for prison officials on human rights and the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners. UN وعقد المكتب أربع دورات تدريبية لموظفي السجون بشأن حقوق الإنسان والمعايير النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء.
    The Unit also conducted four training sessions for groups including school students and teachers on the question of torture, gender-based violence, child rights and economic, social and cultural rights. UN وقامت الوحدة أيضاً بتنظيم أربع دورات تدريبية لمجموعات معيّنة منها طلبة المدارس والمعلمين بشأن مسائل التعذيب والعنف القائم على الجنس وحقوق الطفل والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    The gender unit has participated in four training sessions for military observers, as well as in activities aimed at the ex-combatants from Kamina. UN وقد شاركت وحدة شؤون الجنسين في أربع دورات تدريبية للمراقبين العسكريين، وفي أنشطة نظمت لصالح محاربين قدامى من كامينا.
    It held four training sessions on techniques of human rights research and report-writing in the various administrative regions. UN فقد نظمت أربع دورات تدريبية بشأن تقنيات التحقيق وصياغة التقارير في مجال حقوق الإنسان في مختلف الأقاليم الإدارية.
    UNMIT also supported public outreach activities on the Criminal Code, including four training sessions for local non-governmental organizations and one training session for vulnerable persons unit UN وقدمت البعثة أيضاً الدعم لأنشطة توعية بشان القانون الجنائي، بما في ذلك أربع دورات تدريبية للمنظمات المحلية غير الحكومية ودورة تدريبية للوحدة المعنية بالضعفاء
    34. four training sessions were conducted for groups, including school students and teachers, on the question of torture, gender-based violence, child rights and economic, social and cultural rights. UN 34- وقد نظمت أربع دورات تدريبية لفئات تشمل طلاب المدارس والمدرسين بشأن مسألة التعذيب والعنف القائم على نوع الجنس وحقوق الطفل والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    [Isabelle] You'll have four training sessions a day: Open Subtitles سيكون لديك أربع دورات تدريبية يوميا
    During November 2002, UNDCP conducted four training sessions on ProFi Internet reporting for Member States, with a total of 43 participants from 33 permanent missions to the United Nations (Vienna). UN وخلال تشرين الثاني/نوفمبر 2002، عقد اليوندسيب أربع دورات تدريبية بشأن إبلاغ التقارير للدول الأعضاء بالإنترنت عن طريق هذا النظام، حضرها 43 مشاركا من 33 بعثة دائمة لدى الأمم المتحدة في فيينا.
    The Technical Coordinator held four training sessions for 27 human rights specialists of the University of Guayaquil on " Democracy and human rights " . UN وأقام المنسق الفني أربع دورات تدريبية عن " الديمقراطية وحقوق الإنسان " من أجل 27 من أخصائيي حقوق الإنسان بجامعة غواياكيل.
    C. Regional mission cooperation 15. UNLB provided satellite connectivity and other technical support during four training sessions organized by the World Food Programme at the San Vito Base. UN 15 - وفرت قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات القدرة على الاتصال عبر السواتل وغير ذلك من الدعم التقني على مدى أربع دورات تدريبية نظمها برنامج الأغذية العالمي في قاعدة سان فيتو.
    15. Increase the number of justice officials trained. In 2013, the Office of the Solicitor General conducted four training sessions for prosecutors, county attorneys and their assistants and legal counsel practising in Liberia. UN ١5 - زيادة عدد موظفي قطاع العدل المدربين - في عام 2013، أجرى مكتب الوكيل العام أربع دورات تدريبية للمدعين العامين، ومدعي المقاطعات ومساعديهم، والمستشارين القانونيين العاملين في ليبريا.
    In June 1993, four training sessions were organized by the Royal Maréchaussée for the border police at Schiphol Airport and 64 officers received training through the combined efforts of the Ministry of Justice, three NGOs and UNHCR. UN ففي حزيران/يونيه ٣٩٩١، قام الحرس الملكي بتنظيم أربع دورات تدريبية لشرطة الحدود في مطار شيفول، حيث تم توفير التدريب ﻟ ٤٦ ضابطا من خلال الجهود المشتركة المبذولة من قبل وزارة العدل وثلاث منظمات غير حكومية والمفوضية.
    UNFPA organized four training sessions on culturally sensitive programming for United Nations country teams in Bangladesh, the Islamic Republic of Iran, Iraq and Jordan. UN وقد نظم الصندوق أربع دورات تدريبية في مجال البرمجة المراعية للاعتبارات الثقافية شاركت فيها أفرقة الأمم المتحدة القطرية في الأردن وإيران (جمهورية - الإسلامية) وبنغلاديش والعراق.
    During the 2010/11 period, the Mission will organize four training sessions comprising one session for senior leadership training, two sessions for management development training and one session for competency-based selection and interviewing skills training for managers. UN وستنظم البعثة خلال الفترة 2010/2011 أربع دورات تدريبية تشمل دورة لتدريب القيادة العليا، ودورتين تدريبيتين لتنمية القدرات الإدارية، ودورة حول الاختيار القائم على الكفاءة، ودورة لتنمية مهارات المديرين في إجراء المقابلات.
    In this framework, four training sessions for UNDP staff and their government counterparts have been successfully organized this year in Western and Central Africa (Abidjan, Côte d'Ivoire), Asia (Colombo, Sri Lanka), Southern and Eastern Africa (Windhoek, Namibia) and Central and Eastern Europe (Almaty, Kazakhstan). UN وفي هذا الإطار، نُظمت بنجاح خلال السنة الجارية أربع دورات تدريبية لموظفي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ونظرائهم الحكوميين، وذلك في أفريقيا الغربية والوسطى (أبيدجان، كوت ديفوار)، وآسيا (كولومبو، سري لانكا)، وأفريقيا الجنوبية والشرقية (ويندهوك، ناميبيا)، وأوروبا الوسطى والشرقية (ألماتي، كازاخستان).
    ACC cooperated with United Nations bodies and specialized agencies in the field as follows: in 2007, ACC, in collaboration with UNIFEM, held four training sessions on economic literacy as a side event at the fifty-second session of the Commission on the Status of Women. UN تعاون المجلس الاستشاري الأنجليكاني مع هيئات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة في الميدان، على النحو التالي: في عام 2007، عقد المجلس الاستشاري، بالتعاون مع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، أربع دورات تدريبية بشأن الإلمام بمبادئ الاقتصاد، وذلك على هامش اجتماعات الدورة الثانية والخمسين للجنة وضع المرأة.
    19. Between July and December 2010, ROCA supported four training sessions for civil society representatives and defence lawyers, on a wide array of human rights themes focused on increasing the knowledge of participants in the following areas: communications strategies, personal safety and security, and human rights monitoring and reporting, including trial monitoring. UN 19- وفي الفترة ما بين تموز/يوليه وكانون الأول/ديسمبر 2010، دعم المكتب الإقليمي أربع دورات تدريبية لممثلي المجتمع المدني ومحامي الدفاع، بشأن مجموعة واسعة من مواضيع حقوق الإنسان المركزة على زيادة معرفة المشاركين في المجالات التالية: استراتيجيات الاتصالات، والسلامة والأمن الشخصيان، ورصد حقوق الإنسان والإبلاغ عنها، بما في ذلك رصد المحاكمات.
    To date, four training sessions have been undertaken: a three-month advanced laboratory training course at the Institute of Infectious Disease and Molecular Medicine (IIDMM) - University of Cape Town, South Africa with nine participants, and a two-month training course on malaria-related research at the International Centre for Genetic Engineering and Biotechnology (ICGEB) - New Delhi in India for the first two of 20 participants. UN 14- ونُظمت حتى الآن أربع دورات تدريبية هي: دورة تدريب متقدمة مدتها ثلاثة أشهر في مجال المختبرات نُظمت في معهد الأمراض المعدية وطب الجزيئات - جامعة كيب تاون، جنوب أفريقيا، وشارك فيها تسعة متدربون، ودورة تدريب مدتها شهران في مجال البحوث المتعلقة بمرض الملاريا نُظمت في المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا البيولوجية - نيودلهي، الهند، وشارك فيها أول اثنان من 20 متدرباً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more