“11. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding four weeks during 1995 and to submit a substantive report to the General Assembly at its fiftieth session”. | UN | ١١ - تطلب من هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز أربعة أسابيع خلال عام ١٩٩٥، وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛ |
11. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding four weeks during 1995 and to submit a substantive report to the General Assembly at its fiftieth session; | UN | ١١ - تطلب من هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز أربعة أسابيع خلال عام ١٩٩٥، وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛ |
11. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding four weeks during 1995 and to submit a substantive report to the General Assembly at its fiftieth session; | UN | ١١ - تطلب إلى هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز أربعة أسابيع خلال عام ١٩٩٥، وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛ |
" 11. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding four weeks during 1995 and to submit a substantive report to the General Assembly at its fiftieth session; | UN | " ١١ - تطلب إلى هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز أربعة أسابيع خلال عام ١٩٩٥، وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛ |
" 9. Further requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding four weeks during 1993 and to submit a substantive report to the General Assembly at its forty-eighth session; | UN | " ٩ - تطلب كذلك إلــى هيئــة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز أربعة أسابيع خلال عام ٣٩٩١، وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين؛ |
13. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding four weeks during 1994 and to submit a substantive report to the General Assembly at its forty-ninth session; | UN | ١٣ - تطلب الى هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز أربعة أسابيع خلال عام ١٩٩٤، وأن تقدم تقريرا موضوعيا الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛ |
1. Estimated requirements of $393,300 relate to the payment of travel and subsistence expenses of the members attending sessions of the Committee and the travel and subsistence of its Chairman for a period of four weeks during each session of the General Assembly. | UN | ١ - ١٩ الاحتياجات المقدرة البالغة ٠٠٣ ٣٩٣ دولار تتعلق بدفع مصروفات سفر وإقامة اﻷعضاء الذين يحضرون دورات اللجنة ومصروفات سفر واقامة رئيسها لمدة أربعة أسابيع خلال كل دورة من دورات الجمعية العامة. |
“7. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding four weeks during 1998 and to submit a substantive report to the General Assembly at its fifty-third session; | UN | " ٧ - تطلب إلى هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز أربعة أسابيع خلال عام ٨٩٩١، وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛ |
10. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding four weeks during 1997 and to submit a substantive report to the General Assembly at its fifty-second session; | UN | ١٠ - تطلب إلى هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز أربعة أسابيع خلال عام ١٩٩٧، وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛ |
7. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding four weeks during 1998 and to submit a substantive report to the General Assembly at its fifty-third session; | UN | ٧ - تطلب إلى هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز أربعة أسابيع خلال عام ٨٩٩١، وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛ |
A.1.18 The amount of $438,600 relates to the payment of travel and subsistence expenses of the members attending sessions of the Committee and the travel and subsistence of its Chairman for a period of four weeks during each session of the General Assembly. | UN | ألف 1-18 الاعتماد البالغ 600 438 دولار يتعلق بدفع مصروفات سفر وإقامة الأعضاء الذين يحضرون دورات اللجنة ومصروفات سفر وإقامة رئيسها لمدة أربعة أسابيع خلال كل دورة من دورات الجمعية العامة. |
As part of the plan, the Department will furlough 1,177 non-teaching employees for four weeks during the summer.51 D. Public health | UN | وستقوم الوزارة في إطار هذه الخطة بإيقاف 177 1 موظفا من غير المدرّسين عن العمل لمدة أربعة أسابيع خلال فصل الصيف(51). |
" 10. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding four weeks during 1997 and to submit a substantive report to the General Assembly at its fifty-second session; | UN | " ١٠ - تطلب إلى هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز أربعة أسابيع خلال عام ١٩٩٧، وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛ |
7. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding four weeks during 1998 and to submit a substantive report to the General Assembly at its fifty-third session; | UN | ٧ - تطلب إلى هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز أربعة أسابيع خلال عام ٨٩٩١، وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛ |
" 9. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding four weeks during 1996 and to submit a substantive report to the General Assembly at its fifty-first session; | UN | " ٩ - تطلب الى هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز أربعة أسابيع خلال عام ١٩٩٦، وأن تقدم تقريرا موضوعيا الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛ |
10. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding four weeks during 1997 and to submit a substantive report to the General Assembly at its fifty-second session; | UN | ١٠ - تطلب إلى هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز أربعة أسابيع خلال عام ١٩٩٧، وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛ |
13. Also requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding four weeks during 1994 and to submit a substantive report to the General Assembly at its forty-ninth session; | UN | ١٣ - تطلب أيضا الى هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز أربعة أسابيع خلال عام ١٩٩٤، وأن تقدم تقريرا موضوعيا الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛ |
9. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding four weeks during 1996 and to submit a substantive report to the General Assembly at its fifty-first session; | UN | ٩ - تطلب إلى هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز أربعة أسابيع خلال عام ١٩٩٦، وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛ |
1.20 Estimated requirements of $328,700 relate to the payment of travel and subsistence expenses of the members attending sessions of the Committee and the travel and subsistence of its Chairman for a period of four weeks during each session of the General Assembly. | UN | ١-٢٠ تتعلق الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٧٠٠ ٣٢٨ دولار بدفع مصروفات السفر واﻹقامة لﻷعضاء الذين يحضرون دورات اللجنة ومصروفات السفر واﻹقامة لرئيسها لمدة أربعة أسابيع خلال كل دورة من دورتي الجمعية العامة. |
1. Estimated requirements of $393,300 relate to the payment of travel and subsistence expenses of the members attending sessions of the Committee and the travel and subsistence of its Chairman for a period of four weeks during each session of the General Assembly. | UN | ١ - ١٩ الاحتياجات المقدرة البالغة ٠٠٣ ٣٩٣ دولار تتعلق بدفع مصروفات سفر وإقامة اﻷعضاء الذين يحضرون دورات اللجنة ومصروفات سفر واقامة رئيسها لمدة أربعة أسابيع خلال كل دورة من دورات الجمعية العامة. |
Views were also expressed that in order to better reflect the Committee's mandates, the session should meet for two weeks during budget years and for four weeks during non-budget years. | UN | كما أعرب عن آراء مفادها أنه لكي تعبر اللجنة عن ولايتها بشكل أفضل ينبغي أن تنعقد الدورة لمدة أسبوعين في سنوات الميزانية ولمدة أربعة أسابيع في غير سنوات الميزانية. |