"fourth annual report of" - Translation from English to Arabic

    • التقرير السنوي الرابع
        
    • بالتقرير السنوي الرابع
        
    Note by the Secretary-General transmitting the fourth annual report of the Information and Communication Technologies Task Force UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي الرابع لفرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    fourth annual report of the Subcommittee on Prevention of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment UN التقرير السنوي الرابع للجنة الفرعية لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة
    This crucial aspect was also emphasized in the fourth annual report of the Tribunal. UN وتأكد هذا الجانب الحاسم أيضا في التقرير السنوي الرابع للمحكمة.
    The General Assembly took note of the fourth annual report of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي الرابع للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    The General Assembly took note of the fourth annual report of the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي الرابع للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    fourth annual report of THE INTERNATIONAL TRIBUNAL FOR THE PROSECUTION OF PERSONS RESPONSIBLE FOR SERIOUS VIOLATIONS OF INTERNATIONAL HUMANITARIAN LAW COMMITTED IN THE TERRITORY OF THE FORMER YUGOSLAVIA SINCE 1991 UN التقرير السنوي الرابع للمحكمة الدولية لمحاكمــة اﻷشخـاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمــة للقانون اﻹنساني الدولــي التــي ارتكبــت فـي إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام ١٩٩١
    In this context, we would like to draw the attention of the General Assembly to the fourth annual report of the International Tribunal, which in part states, UN وفي هذا السياق، نود أن نسترعي انتباه الجمعية العامة إلى التقرير السنوي الرابع للمحكمة الدولية، الذي ينص في جزء منه على أنه
    Work undertaken since the publication of the fourth annual report of the administrator of the international transaction log under the Kyoto Protocol UN ثانياً - الأعمال المنجزة منذ نشر التقرير السنوي الرابع لمدير سجل المعاملات الدولي بموجب بروتوكول كيوتو
    fourth annual report of Board presented UN تقديم التقرير السنوي الرابع للمجلس
    (h) Note by the Secretary-General transmitting the fourth annual report of the Information and Communication Technologies Task Force (E/2006/63); UN (ح) مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي الرابع لفرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات (E/2006/63)؛
    1. The present report, covering the period from 1 August 2007 to 31 July 2008, is the fourth annual report of the International Criminal Court ( " the Court " ) submitted to the United Nations. UN 1 - هذا التقرير، الذي يغطي الفترة من 1 آب/أغسطس 2007 إلى 31 تموز/يوليه 2008، هو التقرير السنوي الرابع المقدم من المحكمة الجنائية الدولية ( " المحكمة " ) إلى الأمم المتحدة.
    Note by the Secretary-General transmitting the fourth annual report of the International Criminal Tribunal (A/54/315) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير السنوي الرابع للمحكمة الجنائية الدولية (A/54/315)
    (a) Note by the Secretary-General transmitting the fourth annual report of the International Tribunal: A/52/375-S/1997/729; UN )أ( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير السنوي الرابع للمحكمة الدولية A/52/375-S/1997/729؛
    This is the fourth annual report of the Office of Internal Oversight Services (OIOS), documenting its activities during the period from 1 July 1997 to 30 June 1998. UN هذا هو التقرير السنوي الرابع لمكتب خدمات المراقبة الداخلية الذي يدون أنشطته خلال الفترة من ١ تموز/يوليه ٧٩٩١ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    The fourth annual report of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia covers the activities of the Tribunal during the period from 1 August 1996 to 31 July 1997. UN يغطي التقرير السنوي الرابع للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة اﻷنشطة التي اضطلعت بها المحكمة خلال الفترة من ١ آب/أغسطس ١٩٩٦ إلى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧.
    Note by the Secretary-General transmitting the fourth annual report of the International Tribunal (A/52/375) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير السنوي الرابع للمحكمة الدولية )A/52/375(
    The CMP also welcomed the information regarding the operational performance of the ITL provided in the fourth annual report of the ITL administrator. UN 71- ورحّب مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف بالمعلومات المتعلقة بالأداء التشغيلي لسجل المعاملات الدولي الواردة في التقرير السنوي الرابع الذي وضعه مدير هذا السجل.
    The President: May I take it that the Assembly takes note of the fourth annual report of the International Tribunal? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بالتقرير السنوي الرابع للمحكمة الدولية؟
    6. Takes note of the fourth annual report of the Special Rapporteur submitted to the Human Rights Council; UN 6- يحيط علماً بالتقرير السنوي الرابع الذي قدمته المقررة الخاصة إلى مجلس حقوق الإنسان()؛
    We would like to take this opportunity to welcome the fourth annual report of United Nations High Representative for the Alliance of Civilizations (A/66/305). UN ونود أن نغتنم هذه الفرصة للترحيب بالتقرير السنوي الرابع لممثل الأمم المتحدة السامي لتحالف الحضارات (A/66/305).
    The Acting President (spoke in Russian): May I take it that the Assembly takes note of the fourth annual report of the International Criminal Tribunal for Rwanda? UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالروسية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بالتقرير السنوي الرابع للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more