"france or" - Translation from English to Arabic

    • فرنسا أو
        
    • فرنسا أم في
        
    Teaching outside of France, or at American universities in France UN الأنشطة الأكاديمية خارج فرنسا أو بالجامعات الأمريكية في فرنسا
    Teaching outside of France, or at American universities in France UN الأنشطة الأكاديمية خارج فرنسا أو بالجامعات الأمريكية في فرنسا
    What, did you write a book on France or something? Open Subtitles ماذا، هل ستكتبين كتاباً عن فرنسا أو ما شابه؟
    When expulsion is resorted to in France or Italy the proofs are at hand. UN وعندما يُلجأ إلى الطرد في فرنسا أو في إيطاليا تكون الأدلة متاحة.
    Perhaps he may be afraid when he walks the streets of Washington, France or England, lest he commit some infraction and be arrested by the police. UN ربما جاز له أن يخاف منه عندما يذهب للتجول في شوارع واشنطن أو فرنسا أو انكلترا خشية ارتكاب مخالفة فيلقي الشرطي القبض عليه.
    When expulsion is resorted to in France or Italy the proofs are at hand. UN وعندما يُلجأ إلى الطرد في فرنسا أو في إيطاليا تكون الأدلة متاحة.
    The personnel concerned have either returned to France or have been redeployed temporarily to French services in Abidjan. UN وعاد الموظفون المعنيون إلى فرنسا أو أُعيد توزيعهم مؤقتا على الدوائر الفرنسية في أبيدجان.
    However, nothing indicates that the author himself lodged any such proceedings in France or before the European Court. UN بيد أنه ليس ثمة ما يفيد بأن صاحب البلاغ قد قدم شكوى في فرنسا أو أمام المحكمة الأوروبية.
    Courts in Luxembourg often looked to France or Belgium for jurisprudence in such matters. UN وكثيرا ما تعتمد المحاكم في لكسمبرغ على فرنسا أو بلجيكا فيما يتعلق بالفقه القانوني في هذه المسائل.
    Excision This form of violence may be committed against young girls in France or when their parents travel to their countries of origin on holidays. UN يمكن أن يُرتكب هذا العنف ضد الطفلات في فرنسا أو عندما يسافر أولياء أمورهن في عطلة إلى بلد المنشأ.
    The States of the South Pacific had unanimously opposed the continuation of nuclear testing by France or any other countries. UN وأعلن أن دول جنوب المحيط الهادئ تعارض باﻹجماع مواصلة فرنسا أو أي بلد آخر إجراء التجارب النووية.
    As explained further below, all staff working in Geneva do not have the right to live in France, or to enter France without restriction. UN وحسبما يرد بمزيد من الشرح أدناه، لا يحق لجميع الموظفين العاملين في جنيف السكنى في فرنسا أو دخولها دون قيود.
    I see. So is he not pleased by the population of France or Italy? Open Subtitles إذاً هل هو ليس راضياً عن سكان فرنسا أو إيطاليا؟
    Like, if it was a miracle, shouldn't she be in France or Albuquerque or something? Open Subtitles لو كانت معجزه أليس من المفترض عليها ان تكون بـ فرنسا أو ألباكوركي أو مكان ما
    We will not bow to the English, not in France or in Scotland. Open Subtitles لن ننحني للأنكليز, سواء في فرنسا أو أسكتلاندا.
    But, here. Wouldn't want to drop the old football. Blow up France or something. Open Subtitles تفضل، لا نريد أن نسقط الكرة و نفجر فرنسا أو شيء من هذا
    The Channel ports will be too dangerous but in London perhaps we can find passage to France or America even. Open Subtitles ميناء القناة سيكون خطراً جداً لكن في لندن سنجد رحلة إلى فرنسا أو حتى لأمريكا
    And we would make sure that she was not welcome in England, or Germany, or France, or Italy, or even all-forgiving Scandinavia. Open Subtitles وسنحرص على ألا تكون موضع ترحيب في انجلترا، أو ألمانيا ، فرنسا أو إيطاليا، أو حتى جميع الدول الاسكندنافية.
    Go back to France or to another, safer monastery in Africa. Open Subtitles إما أن نعود إلى فرنسا أو نذهب إلى دير آمن في إفريقيا
    Students could also take advantage of special programmes to study first at the University of New Caledonia before moving to the most important educational institutions in France or campuses in Canada. UN وقال إنه يمكن للطلاب أيضاً الاستفادة من البرامج الخاصة التي تتيح الدراسة أولاً في جامعة كاليدونيا الجديدة قبل الانتقال إلى أهم المؤسسات التعليمية في فرنسا أو في جامعات كندا.
    311. CCISUA regretted that the ICSC consultant's report indicated that the Commission had already decided that conditions of service should differ for Professional staff at the Geneva duty station based on whether they lived in France or Geneva, the sole concern being the legal aspect of the problem. UN ٣١١ - وأضاف يقول إن لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة تأسف ﻷن تقرير الخبير الاستشاري للجنة الخدمة المدنية الدولية يشير إلى أن اللجنة ترى بالفعل ضرورة اختلاف أوضاع العمل لموظفي الفئة الفنية في مقر العمل بجنيف على أساس ما إذا كانوا يقيمون في فرنسا أم في جنيف، وكان محل الاهتمام الوحيد هو الجانب القانوني للمشكلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more