"france to the united nations presents" - Translation from English to Arabic

    • لفرنسا لدى الأمم المتحدة
        
    The Permanent Mission of France to the United Nations presents its compliments to the President of the Security Council. UN تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئاسة مجلس الأمن.
    The Permanent Mission of France to the United Nations presents its compliments to the Office of the Secretary-General and has the honour to transmit the following: UN تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى مكتب الأمين العام وتتشرف بأن تحيل إليها ما يلي:
    The Permanent Mission of France to the United Nations presents its compliments to the Office of the Secretary-General and has the honour to provide the following information. UN تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى مكتب الأمين العام، وتتشرف بأن تحيل إليه ما يلي:
    The Permanent Mission of France to the United Nations presents its compliments to the Office of the Secretary-General and has the honour to transmit the following information. UN تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى مكتب الأمين العام، وتتشرف بأن تحيل إليه ما يلي:
    The Permanent Mission of France to the United Nations presents its compliments to the Office of the Secretary-General and has the honour to transmit the following information. UN تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى مكتب الأمين العام وتتشرف بأن تبلغه بما يلي:
    The Permanent Mission of France to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1737 (2006) and has the honour to transmit to him herewith France's report submitted in accordance with paragraph 8 of resolution 1747 (2007) (see annex). UN تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1737 (2006) وتتشرف بأن ترسل إليه تقرير فرنسا عملا بالفقرة 8 من القرار 1747 (2007) بشأن التدابير التي اتخذتها الحكومة الفرنسية من أجل التطبيق الفعال لأحكام هذا النص (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of France to the United Nations presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations and has the honour to refer to Security Council resolution 2127 (2013) concerning the situation in the Central African Republic. UN تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة، وتتشرف بأن تشير إلى قرار مجلس الأمن 2127 (2013) بشأن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    The Permanent Mission of France to the United Nations presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations and has the honour to refer to Security Council resolution 2127 (2013) concerning the situation in the Central African Republic. UN تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة، وتتشرف بأن تشير إلى قرار مجلس الأمن 2127 (2013) بشأن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    The Permanent Mission of France to the United Nations presents its compliments to the Security Council Committee established pursuant to resolution 2127 (2013) concerning the Central African Republic, and has the honour to inform it of the following: UN تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 2127 (2013) بشأن جمهورية أفريقيا الوسطى. وتتشرف بأن تبلغها بما يلي:
    The Permanent Mission of France to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 751 (1992) concerning Somalia. UN تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 751 (1992) بشأن الصومال.
    The Permanent Mission of France to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1533 (2004) concerning the Democratic Republic of the Congo. UN تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1533 (2004) بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    The Permanent Mission of France to the United Nations presents its compliments to the United Nations Secretariat and has the honour to inform it of the following: pursuant to paragraph 50 of Security Council resolution 2127 (2013), the Permanent Mission of France transmits herewith the third report on the operational activities of the French force Sangaris deployed in the Central African Republic. UN تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة، وتتشرف بإبلاغها بالتالي: عملا بالفقرة 50 من قرار مجلس الأمن 2127 (2013)، تحيل البعثة الدائمة لفرنسا طيه التقرير الثالث بشأن العمليات التي تضطلع بها قوة سانغاري الفرنسية المنتشرة في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    The Permanent Mission of France to the United Nations presents its compliments to the Chairperson of the Security Council Committee established pursuant to resolution 2048 (2012) concerning Guinea-Bissau and wishes to inform him of the measures taken by France within the framework of the implementation of paragraph 4 of resolution 2048 (2012). UN تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 2048 (2012) المتعلق بغينيا - بيساو وتود إعلامه بالتدابير التي اتخذتها فرنسا في إطار تنفيذ الفقرة 4 من القرار 2048 (2012).
    The Permanent Mission of France to the United Nations presents its compliments to the President of the General Assembly and has the honour to state that France has decided to submit its candidature for the elections to the Human Rights Council (2014-2016) to be held on 12 November 2013, during the sixty-eighth session of the United Nations General Assembly, in New York. UN تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس الجمعية العامة وتتشرف بالإشارة إلى أن فرنسا قررت تقديم طلب ترشيحها لعضوية مجلس حقوق الإنسان (للفترة 2014-2016) في الانتخابات المقرر إجراؤها في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 خلال الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة في نيويورك.
    The Permanent Mission of France to the United Nations presents its compliments to the Department for Disarmament Affairs of the United Nations Secretariat and has the honour to transmit to it, enclosed herewith, on behalf of the European Union, the text of a plan of action to prevent, combat and eradicate the illicit trade in small arms and light weapons in all its aspects. UN تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى إدارة شؤون نزع السلاح بالأمانة العامة للأمم المتحدة، وتتشرف بأن تحيل إليها طيه، باسم الاتحاد الأوروبي، نص " خطة عمل لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الخفيفة والأسلحة الصغيرة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه " .
    The Permanent Mission of France to the United Nations presents its compliments to the secretariat of the Preparatory Committee for the United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects and requests it to find enclosed a " food-for-thought paper " concerning a contribution to the implementation of an international plan of action for the 2001 Conference (see annex). UN تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى أمانة اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه وتوجه عنايتها إلى وثيقة الأفكار المرفقة المتعلقة بالإسهام في وضع خطة عمل دولية للمؤتمر الذي سيعقد عام 2001 (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of France to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1298 (2000) and has the honour to inform the Committee that France has taken the necessary steps to enforce the measures imposed in paragraph 6 of the above-mentioned resolution. UN تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1298 (2000) وتتشرف بإبلاغ اللجنة أن فرنسا اتخذت الترتيبات الضرورية لتطبيق التدابير المفروضة بموجب الفقرة 6 من القرار المذكور.
    The Permanent Mission of France to the United Nations presents its compliments to the Office of the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1591 (2005) concerning the Sudan and has the honour to transmit a report on the implementation by France of the measures approved by resolutions 1556 (2004) and 1591 (2005) (see annex). UN تتقدم البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة بتحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان، وتتشرف بأن تحيل إليه التقرير المتعلق بتنفيذ فرنسا للتدابير المحددة في القرارين 1556 (2004) و 1591 (2005) (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of France to the United Nations presents its compliments to the United Nations Secretariat (Office of the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1718 (2006)) and has the honour to transmit the revised report on implementation by France (see annex). UN تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة (لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1718 (2006) - مكتب الرئيس)، وتتشرف بأن تحيل إليها النسخة المنقحة من تقريرها بشأن التنفيذ (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of France to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1718 (2006) and has the honour to transmit herewith the report of France regarding the implementation of Security Council resolution 1874 (2009) in accordance with paragraph 8 thereof (see annex). UN تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة تحياتِها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1718 (2006) وتتشرف بأن تحيل إليه تقرير فرنسا بشأن تنفيذ القرار 1874 (2009)، وفقا للفقرة 8 من ذلك القرار (انظر المرفق).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more