"fraud and presumptive fraud" - Translation from English to Arabic

    • الغش والغش المفترض
        
    • الغش والغش الافتراضي
        
    • الاحتيال والاحتيال الافتراضي
        
    • غش وغش افتراضي
        
    • الغش أو الغش المفترض
        
    • غش أو غش مفترض
        
    • غش وغش مفترض
        
    • بالغش والغش المفترض
        
    • للغش والغش المفترض
        
    • التزوير والتزوير المفترض
        
    • الغش والغش القائم
        
    • الاحتيال والاحتيال المبني
        
    • الغش الفعلي والغش الافتراضي
        
    • حالات الاحتيال والاحتيال القائم
        
    Annex II Cases of fraud and presumptive fraud: disclosures by management of UNDP UN حالات الغش والغش المفترض: إقرارات إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Reported cases of fraud and presumptive fraud for the biennium 2004-2005 UN حالات الغش والغش المفترض المبلغ عنها لفترة السنتين
    Therefore, the summary provided by UNFPA might not include all cases of fraud and presumptive fraud for the biennium 2004-2005. UN وبالتالي، فإن الموجز المقدم من الصندوق قد لا يتضمن جميع حالات الغش والغش المفترض في فترة السنتين 2004-2005.
    Cases of fraud and presumptive fraud investigated UN حالات الغش والغش الافتراضي المحقَّق فيها
    Cases of fraud and presumptive fraud investigated UN حالات الغش والغش الافتراضي المحقَّق فيها
    Audit and Inspection Department maintains an updated database of fraud and presumptive fraud. UN تحتفظ إدارة مراجعة الحسابات والتفتيش بقاعدة بيانات مستكملة لحالات الاحتيال والاحتيال الافتراضي.
    In that connection, his Government was concerned about reported cases of fraud and presumptive fraud. UN وفي هذا الصدد، أعرب عن قلق حكومته بشأن حالات الغش والغش المفترض التي تم الإبلاغ عنها.
    Country offices report all cases of fraud and presumptive fraud to the UNFPA Finance Branch. UN وتقدم المكاتب القطرية إلى فرع الشؤون المالية بالصندوق تقارير عن جميع حالات الغش والغش المفترض.
    Cases of fraud and presumptive fraud: disclosures by management of the United Nations Development Programme UN حالات الغش والغش المفترض: إفصاحات إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Cases of fraud and presumptive fraud reported to the Board UN حالات الغش والغش المفترض التي أُبلغ بها المجلس
    59. UNFPA made the following disclosures relating to write-offs, ex gratia payments and cases of fraud and presumptive fraud. UN ٥٩ - قدم الصندوق الإفصاحات التالية المتصلة بالمبالغ المشطوبة والمدفوعات على سبيل الهبة وحالات الغش والغش المفترض.
    Updated status of peacekeeping cases of fraud and presumptive fraud for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 UN المستجدات في حالات الغش والغش المفترض في بعثات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013
    Cases of fraud and presumptive fraud reported from 2004 to 2013 UN حالات الغش والغش المفترض التي أُبلغ عنها في الفترة من عام 2004 إلى عام 2013
    Furthermore, it should be noted that this number does not reflect the total number of cases of fraud and presumptive fraud, since a number of cases may be under review or not yet reported to the Board. UN وعلاوة على ذلك، تجدر الإشارة إلى أن هذا العدد لا يجسد العدد الإجمالي لحالات الغش والغش الافتراضي إذ أن عددا من هذه الحالات يمكن أن يكون قيد البحث او لم يبلغ به المجلس بعد.
    Therefore, the summary provided by UNFPA might not include all cases of fraud and presumptive fraud. UN لذلك فإن الملخص المقدم من الصندوق قد لا يشمل جميع حالات الغش والغش الافتراضي.
    The Board noted that some country offices had not submitted information on fraud and presumptive fraud to their respective headquarters, and that the statistics may not be complete in respect of matters still under investigation. UN ولاحظ المجلس أن بعض المكاتب القطرية لم تقدم معلومات عن حالات الغش والغش الافتراضي إلى مقارها، وأن الإحصاءات قد لا تكون كاملة في ما يتعلق بالمسائل التي لا تزال قيد التحقيق.
    The Board further recommends that the Administration confirm to the Board of Auditors the final list of fraud and presumptive fraud cases. UN ويوصي المجلس كذلك بأن تؤكد الإدارة لمجلس مراجعي الحسابات القائمة النهائية لحالات الغش والغش الافتراضي.
    Country offices report all cases of fraud and presumptive fraud to the Finance Branch. UN وترفع المكاتب القطرية إلى فرع الشؤون المالية تقارير بجميع حالات الغش والغش الافتراضي.
    Country offices report all cases of fraud and presumptive fraud to the Finance Branch. UN وتبلغ المكاتب القطرية جميع حالات الاحتيال والاحتيال الافتراضي إلى شعبة الشؤون المالية.
    61. The Tribunal reported that there were no cases of fraud and presumptive fraud during the biennium 2006-2007. UN 61 - أبلغت المحكمة بأنه لم تكن هناك أي حالات غش وغش افتراضي خلال فترة السنتين 2006 -2007.
    For 2005, UNHCR had reported 14 instances of fraud and presumptive fraud. UN وفي عام 2005، أبلغت المفوضية عن 14 حالة من الغش أو الغش المفترض.
    3. Cases of fraud and presumptive fraud 87. ITC has reported no cases of fraud or presumptive fraud for the biennium 2010-2011. UN 87 - لم يبلّغ مركز التجارة الدولية المجلس عن أي حالات غش أو غش مفترض عن فترة السنتين 2010-2011.
    36. UNITAR reported no cases of fraud and presumptive fraud during the biennium 2010-2011. UN 36 - لم يبلغ المعهد عن حالات غش وغش مفترض في فترة السنتين 2010-2011.
    374. The Board noted that some entities of the Secretariat that had filled in the standard fraud and presumptive fraud reports had not provided sufficient detail for proper analysis. UN 374 - وأشار المجلس إلى أن بعض كيانات الأمانة العامة التي أعدت التقارير العادية المتعلقة بالغش والغش المفترض لم تقدم تفاصيل كافية لأغراض التحليل الدقيق.
    150. As required under the Financial Regulations and Rules of the United Nations, the Tribunal reported to the Board six cases of fraud and presumptive fraud amounting to $33,333, of which $23,972 was recovered. UN 150 - وفقا لمقتضيات النظامين الأساسي والإداري الماليين للأمم المتحدة أبلغت المحكمة المجلس بحدوث 6 حالات للغش والغش المفترض شملت مبلغ 333 33 دولارا تم استرداد 972 23 دولارا منه.
    Cases of fraud and presumptive fraud UN حالات التزوير والتزوير المفترض
    Cases of fraud and presumptive fraud 143 Acknowledgement 144 Pages UN حالات الغش والغش القائم على قرائن ٣٤١
    24. Paragraphs 175 to 179 of the Board's report deal with cases of fraud and presumptive fraud. UN 24 - وتتناول الفقرات من 175 إلى 179 من تقرير مجلس مراجعي الحسابات حالات الاحتيال والاحتيال المبني على قرينة.
    5. Cases of fraud and presumptive fraud UN ٥ - حالات الغش الفعلي والغش الافتراضي
    10. Cases of fraud and presumptive fraud UN 10 - حالات الاحتيال والاحتيال القائم على قرينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more